Commit Graph

187 Commits

Author SHA1 Message Date
John Livingston
b5247cbbdb Translated using Weblate (French)
Currently translated at 99.8% (529 of 530 strings)

Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/fr/
2024-01-09 10:03:05 +01:00
Victor Hampel
6408db163c Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (530 of 530 strings)

Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/de/
2024-01-09 10:03:05 +01:00
John Livingston
7054732f8a
Translation fix. 2023-12-27 10:52:05 +01:00
John Livingston
15f1745832 Translated using Weblate (French)
Currently translated at 99.6% (528 of 530 strings)

Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/fr/
2023-12-27 10:46:46 +01:00
John Livingston
5cfa177413
Documentation: talk about the bot in the intro 2023-12-27 10:38:12 +01:00
John Livingston
6f1cca0c5b
Documentation: livechat-perf-test repository. 2023-12-07 11:03:10 +01:00
Victor Hampel
de8ead92e3 Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (526 of 526 strings)

Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/de/
2023-09-28 09:29:03 +02:00
John Livingston
af2798366c
Renaming "pre-recorded messages" to "timers" 2023-09-26 14:41:46 +02:00
Victor Hampel
b486baf6d6 Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (526 of 526 strings)

Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/de/
2023-09-26 14:38:19 +02:00
John Livingston
8419a8429f
Doc label changes. 2023-09-26 12:07:31 +02:00
John Livingston
5747d6220d
Documentation. 2023-09-26 10:45:33 +02:00
Victor Hampel
812e79c09a Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (525 of 525 strings)

Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/de/
2023-09-26 10:41:35 +02:00
John Livingston
c980c0dc07 Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (525 of 525 strings)

Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/fr/
2023-09-25 18:56:17 +02:00
John Livingston
e4bbac3ab7
Fix typo. 2023-09-25 18:48:00 +02:00
John Livingston
3514610708 Translated using Weblate (French)
Currently translated at 96.7% (508 of 525 strings)

Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/fr/
2023-09-25 18:47:06 +02:00
John Livingston
b8aef07182
Forbidden words comment field. 2023-09-25 13:16:15 +02:00
Victor Hampel
f10ea9d359 Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (525 of 525 strings)

Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/de/
2023-09-25 10:17:39 +02:00
John Livingston
6fe3900de2
Documentation 2023-09-22 20:42:14 +02:00
John Livingston
0ed934a8da
doc:translate. 2023-09-22 20:15:55 +02:00
John Livingston
64f775c312
Documentation. 2023-09-22 20:15:16 +02:00
John Livingston
2aaacb44a7
Init support/forbidden_words 2023-09-22 20:15:10 +02:00
Victor Hampel
1ae37eb5f1 Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (484 of 484 strings)

Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/de/
2023-09-22 20:13:38 +02:00
John Livingston
d80cedfee5
Auto ban anonymous IP:
* New settings: "Ban anonymous user's IP when user is banned from a chatroom":
  * if enabled, every time a streamer bans an anonymous user, it will ban its IP on the chat server,
  * banned IPs are logged on disk, so server's admin can use them to feed fail2ban (for example),
  * option disabled by default, because could be used to create trapped-rooms on public servers
2023-09-22 18:17:54 +02:00
John Livingston
0fcc12f26c
doc:translate 2023-09-22 16:46:39 +02:00
John Livingston
f97e54d499
Moderation Bot integration WIP:
* Start and stop the bot WIP
* Prosody: removing the BOSH module from the global scope (must only be present on relevant virtualhosts)
* Some refactoring
2023-09-22 16:45:06 +02:00
John Livingston
35c9494ed7
Store bot configuration WIP 2023-09-22 16:45:04 +02:00
John Livingston
e4683cf282
WIP: store and get relation between rooms and channels:
* rebuildData
* handling video update (to check for channel changes)
2023-09-22 16:45:04 +02:00
John Livingston
c900d2d1d4
WIP: store and get relation between rooms and channels (refactoring) 2023-09-22 16:45:04 +02:00
John Livingston
32b52adebb
WIP: store and get relation between rooms and channels 2023-09-22 16:45:03 +02:00
John Livingston
b4db6be7c0
Documentation. 2023-09-22 16:45:03 +02:00
John Livingston
501f6d53ab
doc and css fix 2023-09-22 16:45:03 +02:00
John Livingston
d0ba7d017d
External Components interface configuration:
You can now configure on which network interfaces Prosody will listen for external components.
2023-09-22 16:45:02 +02:00
John Livingston
b165364748
Some technical documentation. 2023-09-07 12:53:07 +02:00
Victor Hampel
1d7248916e Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (481 of 481 strings)

Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/de/
2023-08-15 16:09:59 +02:00
John Livingston
2ecd7718df
Documentation accessibility: underline links. 2023-08-07 17:34:44 +02:00
John Livingston
f0dd545b56 Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (481 of 481 strings)

Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/fr/
2023-08-07 17:10:08 +02:00
John Livingston
22f7d8fcef
Fix #200: externalizing the Prosody AppImage build:
The build process for the Prosody AppImage only worked on Debian based
stations.
See: https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/issues/200

With this commit, the Prosody AppImage is no more built in this plugin, but downloaded from [prosody-appimage](https://github.com/JohnXLivingston/prosody-appimage).
2023-08-07 16:59:06 +02:00
Victor Hampel
306a0cbf4c Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (483 of 483 strings)

Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/de/
2023-08-07 16:54:42 +02:00
John Livingston
9f8a9ae5ae
Fix typo. 2023-08-07 10:19:42 +02:00
Victor Hampel
22b88c51b6 Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (483 of 483 strings)

Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/de/
2023-08-07 10:17:10 +02:00
John Livingston
b01928ab16 Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (483 of 483 strings)

Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/fr/
2023-08-07 10:17:10 +02:00
Victor Hampel
c42fcc995f Translated using Weblate (German)
Currently translated at 81.5% (394 of 483 strings)

Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/de/
2023-08-07 10:17:10 +02:00
John Livingston
609b9e99ec Fix #100: API endpoint enhancement
Bypassing Nginx for API call originated from Prosody (if Peertube >=5.1).
Can also fix some Docker setup, which needed to set the prosody-peertube-uri settings.
2023-08-02 17:08:42 +02:00
John Livingston
46727a1511
Fix link to documentation in french. 2023-07-27 16:12:56 +02:00
John Livingston
b36035c2dc Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (480 of 480 strings)

Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/fr/
2023-07-27 13:23:42 +02:00
John Livingston
f8ad15d324
Documentation: fix typo. 2023-07-27 13:15:32 +02:00
John Livingston
09844237e1 Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (480 of 480 strings)

Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/fr/
2023-07-27 13:12:15 +02:00
John Livingston
6b6574df5e Translated using Weblate (French)
Currently translated at 91.2% (438 of 480 strings)

Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/fr/
2023-07-27 13:12:15 +02:00
John Livingston
c66c15fa76
Some documentation. 2023-07-27 11:43:31 +02:00
John Livingston
2968b61d62 Translated using Weblate (French)
Currently translated at 86.3% (411 of 476 strings)

Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/fr/
2023-07-27 11:39:43 +02:00