Documentation.

This commit is contained in:
John Livingston 2023-09-26 10:45:33 +02:00
parent 812e79c09a
commit 5747d6220d
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B17B5640CE66CDBC
36 changed files with 372 additions and 93 deletions

View File

@ -86,6 +86,10 @@ See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-li
{{% livechat_label auto_ban_anonymous_ip_description %}}
**Important note**:
If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.
Otherwise it could block all anonymous users at once.
## Theming
### {{% livechat_label converse_theme_label %}}

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 19:41+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <butterflyoffire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/ar/>\n"
@ -1516,6 +1516,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/ca/>\n"
@ -1515,6 +1515,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/cs/>\n"
@ -1515,6 +1515,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap

View File

@ -7,12 +7,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 08:41+0000\n"
"Last-Translator: Victor Hampel <v.hampel@users.noreply.weblate.framasoft.org>"
"\n"
"Language-Team: German <https://weblate.framasoft.org/projects/"
"peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/de/>\n"
"Last-Translator: Victor Hampel <v.hampel@users.noreply.weblate.framasoft.org>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1568,6 +1566,15 @@ msgstr "Der Eigentümer des Videos kann Webchats aktivieren."
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr "Hinweis: Im Moment blendet diese Funktion einfach den Chat aus. In einer zukünftigen Version wird der Chat durch eine Meldung ersetzt, die besagt «Bitte melden Sie sich an, um [...]». Siehe [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) für weitere Informationen."
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Greek <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/el/>\n"
@ -1515,6 +1515,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -1696,6 +1696,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, markdown-text, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, markdown-text, no-wrap

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/eo/>\n"
@ -1515,6 +1515,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-26 22:29+0000\n"
"Last-Translator: Tony Simoes <asrmail@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/es/>\n"
@ -1542,6 +1542,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Basque <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/eu/>\n"
@ -1515,6 +1515,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Persian <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/fa/>\n"
@ -1515,6 +1515,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Finnish <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/fi/>\n"
@ -1515,6 +1515,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap

View File

@ -7,11 +7,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-25 16:55+0000\n"
"Last-Translator: John Livingston <git@john-livingston.fr>\n"
"Language-Team: French <https://weblate.framasoft.org/projects/"
"peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/fr/>\n"
"Language-Team: French <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1587,6 +1586,15 @@ msgstr "Le⋅a propriétaire de la vidéo pourra activer le tchat en ligne."
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr "Note : pour l'instant, c'est fonctionnalité masque simplement le tchat. Dans une future version, le tchat sera remplacé par un message précisant «merci de vous connecter [...]». Voir les notes de publication [de la version 5.7.0](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) pour plus d'informations."
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
@ -1653,12 +1661,7 @@ msgstr "Par exemple, cette option peut permettre à une instance Matterbridge (u
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
msgid "This settings enable XMPP external components to connect to the server. By default, this option **only allows connections from localhost components**. You have to change the \"{{% livechat_label prosody_components_interfaces_label %}}\" value to listen on other network interfaces."
msgstr ""
"Ce paramètre permet aux composants externes XMPP de se connecter au serveur. "
"Par défaut cette option **n'autorise que les connexions des composants sur "
"localhost**. Vous devez changer la valeur du paramètre «{{% livechat_label "
"prosody_components_interfaces_label %}}» pour écouter sur d'autres "
"interfaces réseau."
msgstr "Ce paramètre permet aux composants externes XMPP de se connecter au serveur. Par défaut cette option **n'autorise que les connexions des composants sur localhost**. Vous devez changer la valeur du paramètre «{{% livechat_label prosody_components_interfaces_label %}}» pour écouter sur d'autres interfaces réseau."
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
@ -2070,9 +2073,7 @@ msgstr "Vous pouvez utiliser l'extension [social_stream browser extension](https
#: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/basics.md
#, no-wrap
msgid "Some basics about how to setup and use the chat for your live stream"
msgstr ""
"Quelques basiques sur comment configurer et utiliser le tchat pour vos "
"directs"
msgstr "Quelques basiques sur comment configurer et utiliser le tchat pour vos directs"
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: title
#: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/basics.md
@ -2271,9 +2272,7 @@ msgstr "Commandes"
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/user/streamers/bot/commands.md
msgid "![Commands configuration](/peertube-plugin-livechat/images/bot_commands.png?classes=shadow,border&height=400px)"
msgstr ""
"![Configuration des commandes](/peertube-plugin-livechat/images/bot_commands."
"png?classes=shadow,border&height=400px)"
msgstr "![Configuration des commandes](/peertube-plugin-livechat/images/bot_commands.png?classes=shadow,border&height=400px)"
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/user/streamers/bot/commands.md
@ -2295,16 +2294,12 @@ msgstr "Mots interdits"
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/user/streamers/bot/forbidden_words.md
msgid "![Forbidden words configuration](/peertube-plugin-livechat/images/bot_forbidden_words.png?classes=shadow,border&height=400px)"
msgstr ""
"![Configuration des mots interdits](/peertube-plugin-livechat/images/"
"bot_forbidden_words.png?classes=shadow,border&height=400px)"
msgstr "![Configuration des mots interdits](/peertube-plugin-livechat/images/bot_forbidden_words.png?classes=shadow,border&height=400px)"
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/user/streamers/bot/forbidden_words.md
msgid "![Deleted message](/peertube-plugin-livechat/images/bot_deleted_message.png?classes=shadow,border&height=100px)"
msgstr ""
"![Messages supprimés](/peertube-plugin-livechat/images/bot_deleted_message."
"png?classes=shadow,border&height=100px)"
msgstr "![Messages supprimés](/peertube-plugin-livechat/images/bot_deleted_message.png?classes=shadow,border&height=100px)"
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/user/streamers/bot/forbidden_words.md
@ -2344,11 +2339,7 @@ msgstr "Ces mots ne sont pas sensibles à la casse."
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/user/streamers/bot/forbidden_words.md
msgid "This features is still experimental. There might be some issues with non-latin alphabets. You can [open an issue](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/issues) to report your problems."
msgstr ""
"Cette fonction est encore expérimentale. Il pourrait y avoir quelques "
"problèmes avec les alphabets non-latin. Si c'est le cas, vous pouvez [ouvrir "
"un ticket](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/"
"issues) pour signaler votre problème."
msgstr "Cette fonction est encore expérimentale. Il pourrait y avoir quelques problèmes avec les alphabets non-latin. Si c'est le cas, vous pouvez [ouvrir un ticket](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/issues) pour signaler votre problème."
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/user/streamers/bot/forbidden_words.md
@ -2371,9 +2362,7 @@ msgstr "Bot de tchat"
#: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/bot/_index.md
#: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/channel.md
msgid "This feature comes with the livechat plugin version 8.0.0, and can be disabled by your instance's admins."
msgstr ""
"Cette fonctionnalité arrive avec le plugin livechat version 8.0.0, et peut "
"être désactivée par les admins de votre instance."
msgstr "Cette fonctionnalité arrive avec le plugin livechat version 8.0.0, et peut être désactivée par les admins de votre instance."
#. type: Plain text
#: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/bot/_index.md
@ -2384,17 +2373,12 @@ msgstr "Vous pouvez activer un bot de tchat dans vos salons. La configuration du
#: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/bot/_index.md
#: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/channel.md
msgid "![Channel configuration](/peertube-plugin-livechat/images/channel_configuration.png?classes=shadow,border&height=400px)"
msgstr ""
"![Configuration de la chaîne](/peertube-plugin-livechat/images/"
"channel_configuration.png?classes=shadow,border&height=400px)"
msgstr "![Configuration de la chaîne](/peertube-plugin-livechat/images/channel_configuration.png?classes=shadow,border&height=400px)"
#. type: Plain text
#: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/bot/_index.md
msgid "To access this page, check the [channel configuration documentation](/peertube-plugin-livechat/documentation/user/streamers/channel)."
msgstr ""
"Pour accéder à cette page, veuillez vous référer à la [documentation sur la "
"configuration des chaînes](/peertube-plugin-livechat/fr/documentation/user/"
"streamers/channel)."
msgstr "Pour accéder à cette page, veuillez vous référer à la [documentation sur la configuration des chaînes](/peertube-plugin-livechat/fr/documentation/user/streamers/channel)."
#. type: Plain text
#: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/bot/_index.md
@ -2426,9 +2410,7 @@ msgstr "S'il n'y a pas d'utilisateur⋅rice dans le salon, le bot n'enverra pas
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/user/streamers/bot/quotes.md
msgid "![Pre-recorded messages configuration](/peertube-plugin-livechat/images/bot_quotes.png?classes=shadow,border&height=200px)"
msgstr ""
"![Configuration des messages pré-enregistrés](/peertube-plugin-livechat/"
"images/bot_quotes.png?classes=shadow,border&height=200px)"
msgstr "![Configuration des messages pré-enregistrés](/peertube-plugin-livechat/images/bot_quotes.png?classes=shadow,border&height=200px)"
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description
#: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/channel.md
@ -2445,16 +2427,12 @@ msgstr "Configuration de la chaîne"
#. type: Plain text
#: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/channel.md
msgid "In the Peertube left menu, there is a \"{{% livechat_label menu_configuration_label %}}\" entry:"
msgstr ""
"Dans le menu gauche de Peertube, il y a une entrée «{{% livechat_label "
"menu_configuration_label %}}» :"
msgstr "Dans le menu gauche de Peertube, il y a une entrée «{{% livechat_label menu_configuration_label %}}» :"
#. type: Plain text
#: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/channel.md
msgid "![Chatrooms menu](/peertube-plugin-livechat/images/chatrooms_menu.png?classes=shadow,border&height=400px)"
msgstr ""
"![Menu salons de discussion](/peertube-plugin-livechat/images/chatrooms_menu."
"png?classes=shadow,border&height=400px)"
msgstr "![Menu salons de discussion](/peertube-plugin-livechat/images/chatrooms_menu.png?classes=shadow,border&height=400px)"
#. type: Plain text
#: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/channel.md
@ -2469,9 +2447,7 @@ msgstr "Ici vous pouvez configurer :"
#. type: Bullet: '* '
#: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/channel.md
msgid "[The chat bot](/peertube-plugin-livechat/documentation/user/streamers/bot)"
msgstr ""
"[Le bot de tchat](/peertube-plugin-livechat/documentation/fr/user/streamers/"
"bot)"
msgstr "[Le bot de tchat](/peertube-plugin-livechat/documentation/fr/user/streamers/bot)"
#. type: Bullet: '* '
#: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/channel.md
@ -2494,8 +2470,7 @@ msgstr "Pour les streameur⋅euses"
#: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/moderation.md
#, no-wrap
msgid "Plugin peertube-plugin-livechat advances moderation features"
msgstr ""
"Fonctionnalités de modération avancées du plugin peertube-plugin-livechat"
msgstr "Fonctionnalités de modération avancées du plugin peertube-plugin-livechat"
#. type: Plain text
#: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/moderation.md
@ -2511,11 +2486,7 @@ msgstr "Le bot de tchat"
#. type: Plain text
#: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/moderation.md
msgid "You can use a chat bot, that will help you for moderation. Check [the chat bot documentation](/peertube-plugin-livechat/documentation/user/streamers/bot) for more information."
msgstr ""
"Vous pouvez utiliser un bot de tchat, qui vous aidera pour la modération. "
"Veuillez vous référer à la [documentation du bot de tchat](/peertube-"
"plugin-livechat/documentation/fr/user/streamers/bot) pour plus "
"d'informations."
msgstr "Vous pouvez utiliser un bot de tchat, qui vous aidera pour la modération. Veuillez vous référer à la [documentation du bot de tchat](/peertube-plugin-livechat/documentation/fr/user/streamers/bot) pour plus d'informations."
#. type: Title ##
#: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/moderation.md

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Gaelic <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/gd/>\n"
@ -1515,6 +1515,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Galician <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/gl/>\n"
@ -1515,6 +1515,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Croatian <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/hr/>\n"
@ -1515,6 +1515,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/hu/>\n"
@ -1515,6 +1515,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Icelandic <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/is/>\n"
@ -1515,6 +1515,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 14:21+0000\n"
"Last-Translator: John Livingston <git@john-livingston.fr>\n"
"Language-Team: Italian <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/it/>\n"
@ -1515,6 +1515,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 14:21+0000\n"
"Last-Translator: John Livingston <git@john-livingston.fr>\n"
"Language-Team: Japanese <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/ja/>\n"
@ -1526,6 +1526,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr "メジャーリリースのアップデート実施前に、リリースノートをお読み頂き、変更をご確認ください : [変更履歴](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md)."
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Kabyle <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/kab/>\n"
@ -1515,6 +1515,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/nb_NO/>\n"
@ -1515,6 +1515,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Dutch <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/nl/>\n"
@ -1515,6 +1515,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/nn/>\n"
@ -1515,6 +1515,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Occitan <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/oc/>\n"
@ -1515,6 +1515,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Polish <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/pl/>\n"
@ -1515,6 +1515,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/pt/>\n"
@ -1515,6 +1515,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Russian <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/ru/>\n"
@ -1515,6 +1515,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Albanian <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/sq/>\n"
@ -1515,6 +1515,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Swedish <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/sv/>\n"
@ -1515,6 +1515,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Thai <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/th/>\n"
@ -1515,6 +1515,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:53+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Toki Pona <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/tok/>\n"
@ -1515,6 +1515,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:53+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/uk/>\n"
@ -1515,6 +1515,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:53+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/vi/>\n"
@ -1515,6 +1515,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:53+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/zh_Hans/>\n"
@ -1515,6 +1515,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:53+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/zh_Hant/>\n"
@ -1515,6 +1515,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: for now this feature simply hide the chat. In a future release, the chat will be replaced by a message saying «please log in to [...]». See [v5.7.0 Release Notes](https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/blob/main/CHANGELOG.md#570) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap
msgid ""
"**Important note**:\n"
"If you enable this feature, and are using a custom reverse proxy on front of Peertube, please make sure that your setup is correctly configured to forward real user's IPs to Peertube.\n"
"Otherwise it could block all anonymous users at once.\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap