Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 12.6% (40 of 316 strings) Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin LiveChat Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat/fi/
This commit is contained in:
		
				
					committed by
					
						 Weblate
						Weblate
					
				
			
			
				
	
			
			
			
						parent
						
							c98f117617
						
					
				
				
					commit
					e33731c4e1
				
			| @ -0,0 +1,51 @@ | ||||
| share_chat_link: Jaa linkki keskusteluun | ||||
| transparent_background: Läpinäkyvä tausta (striimauksen integrointiin, esimerkiksi | ||||
|   OBS:llä) | ||||
| use_current_theme_color: Käytä teeman värejä | ||||
| connect_using_xmpp: Yhdistä käyttäen XMPP:tä | ||||
| connect_using_xmpp_help: Voit liittyä huoneeseen käyttämällä ulkoista XMPP-tiliä ja | ||||
|   suosikki XMPP-asiakasohjelmaa. | ||||
| important_note_text: "Löydät lisäosan dokumentaation täältä:\n<a href=\"https://livingston.frama.io/peertube-plugin-livechat/\"\ | ||||
|   \ target=\"_blank\">\n  Peertube Plugin Livechat documentation\n</a>.\n" | ||||
| diagnostic: "Ennen kuin pyydät apua, käytä diagnostiikkatyökalua:\n<a class=\"peertube-plugin-livechat-launch-diagnostic\"\ | ||||
|   >Käynnistä diagnostiikka</a>\n(Jos tämä painike ei avaa uutta ikkunaa, yritä päivittää | ||||
|   sivu).\n" | ||||
| list_rooms_description: "<a class=\"peertube-plugin-livechat-prosody-list-rooms-btn\"\ | ||||
|   >Listaa huoneet</a>\n" | ||||
| use_chat: Käytä keskustelua | ||||
| use_chat_help: Jos tämä on käytössä, videon vieressä on keskustelu. | ||||
| video: Video | ||||
| channel: Kanava | ||||
| important_note_title: <h3>Huomioitavaa</h3> | ||||
| chat_terms_label: Käyttöehdot | ||||
| chat_terms_description: "Nämä käyttöehdot näytetään kaikille käyttäjille, kun he liittyvät | ||||
|   chattihuoneisiin.\nStriimaajat voivat myös määrittää omat käyttöehdot kanavalleen, | ||||
|   jotka näytetään näiden globaalien käyttöehtojen jälkeen.\n" | ||||
| federation_no_remote_chat_label: Älä näytä etäkeskusteluja | ||||
| open_chat: Avaa keskustelu | ||||
| open_chat_new_window: Avaa keskustelu uudessa ikkunassa | ||||
| close_chat: Sulje keskustelu | ||||
| tips_for_streamers: "Vinkkejä striimaajille: Upottaaksesi chatin videostriimiisi,\n | ||||
|   esimerkiksi OBS:ssä, luo vain luku -linkki ja käytä sitä selainlähteenä.\n" | ||||
| link_copied: Linkki kopioiotu | ||||
| generate_iframe: Luo iframe keskustelun upottamiseksi verkkosivulle | ||||
| chat_title: <h3>Keskustelu</h3> | ||||
| chat: Keskustelu | ||||
| federation_no_remote_chat_description: "Tämän asetuksen valitsemalla instanssisi ei | ||||
|   koskaan näytä keskustelua etävideoista.\n" | ||||
| show_scrollbarr: Näytä vierityspalkki | ||||
| read_only: Vain luku | ||||
| copy: Kopioi | ||||
| error: Virhe | ||||
| open: Avaa | ||||
| last_activity: Viimeksi aktiivinen | ||||
| web: Webbi | ||||
| copied: Kopioitu | ||||
| room_name: Huoneen nimi | ||||
| list_rooms_label: Listaa olemassaolevat huoneet | ||||
| chat_for_live_stream: 'Live striimin keskustelu:' | ||||
| room_description: Huoneen kuvaus | ||||
| not_found: Ei löytynyt | ||||
| online_help: Apua online | ||||
| federation_description: "<h3>Federointi</h3>\nSeuraavat asetukset koskevat federointia | ||||
|   muiden Peertube-instanssien\nja muiden fediverse-ohjelmistojen kanssa.\n" | ||||
|  | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user