Currently translated at 12.6% (40 of 316 strings) Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin LiveChat Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat/fi/
52 lines
2.5 KiB
YAML
52 lines
2.5 KiB
YAML
share_chat_link: Jaa linkki keskusteluun
|
|
transparent_background: Läpinäkyvä tausta (striimauksen integrointiin, esimerkiksi
|
|
OBS:llä)
|
|
use_current_theme_color: Käytä teeman värejä
|
|
connect_using_xmpp: Yhdistä käyttäen XMPP:tä
|
|
connect_using_xmpp_help: Voit liittyä huoneeseen käyttämällä ulkoista XMPP-tiliä ja
|
|
suosikki XMPP-asiakasohjelmaa.
|
|
important_note_text: "Löydät lisäosan dokumentaation täältä:\n<a href=\"https://livingston.frama.io/peertube-plugin-livechat/\"\
|
|
\ target=\"_blank\">\n Peertube Plugin Livechat documentation\n</a>.\n"
|
|
diagnostic: "Ennen kuin pyydät apua, käytä diagnostiikkatyökalua:\n<a class=\"peertube-plugin-livechat-launch-diagnostic\"\
|
|
>Käynnistä diagnostiikka</a>\n(Jos tämä painike ei avaa uutta ikkunaa, yritä päivittää
|
|
sivu).\n"
|
|
list_rooms_description: "<a class=\"peertube-plugin-livechat-prosody-list-rooms-btn\"\
|
|
>Listaa huoneet</a>\n"
|
|
use_chat: Käytä keskustelua
|
|
use_chat_help: Jos tämä on käytössä, videon vieressä on keskustelu.
|
|
video: Video
|
|
channel: Kanava
|
|
important_note_title: <h3>Huomioitavaa</h3>
|
|
chat_terms_label: Käyttöehdot
|
|
chat_terms_description: "Nämä käyttöehdot näytetään kaikille käyttäjille, kun he liittyvät
|
|
chattihuoneisiin.\nStriimaajat voivat myös määrittää omat käyttöehdot kanavalleen,
|
|
jotka näytetään näiden globaalien käyttöehtojen jälkeen.\n"
|
|
federation_no_remote_chat_label: Älä näytä etäkeskusteluja
|
|
open_chat: Avaa keskustelu
|
|
open_chat_new_window: Avaa keskustelu uudessa ikkunassa
|
|
close_chat: Sulje keskustelu
|
|
tips_for_streamers: "Vinkkejä striimaajille: Upottaaksesi chatin videostriimiisi,\n
|
|
esimerkiksi OBS:ssä, luo vain luku -linkki ja käytä sitä selainlähteenä.\n"
|
|
link_copied: Linkki kopioiotu
|
|
generate_iframe: Luo iframe keskustelun upottamiseksi verkkosivulle
|
|
chat_title: <h3>Keskustelu</h3>
|
|
chat: Keskustelu
|
|
federation_no_remote_chat_description: "Tämän asetuksen valitsemalla instanssisi ei
|
|
koskaan näytä keskustelua etävideoista.\n"
|
|
show_scrollbarr: Näytä vierityspalkki
|
|
read_only: Vain luku
|
|
copy: Kopioi
|
|
error: Virhe
|
|
open: Avaa
|
|
last_activity: Viimeksi aktiivinen
|
|
web: Webbi
|
|
copied: Kopioitu
|
|
room_name: Huoneen nimi
|
|
list_rooms_label: Listaa olemassaolevat huoneet
|
|
chat_for_live_stream: 'Live striimin keskustelu:'
|
|
room_description: Huoneen kuvaus
|
|
not_found: Ei löytynyt
|
|
online_help: Apua online
|
|
federation_description: "<h3>Federointi</h3>\nSeuraavat asetukset koskevat federointia
|
|
muiden Peertube-instanssien\nja muiden fediverse-ohjelmistojen kanssa.\n"
|