Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 63.9% (202 of 316 strings) Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin LiveChat Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat/pt_BR/
This commit is contained in:
		| @ -8,8 +8,10 @@ use_chat_help: "Se habilitado, haverá um chat próximo ao vídeo" | ||||
| share_chat_link: "Compartilhar link do chat" | ||||
| read_only: "Somente leitura" | ||||
| show_scrollbarr: "Exibir barra de rolagem" | ||||
| transparent_background: "" | ||||
| transparent_background: "Fundo transparente (para integração com sistemas de transmissão, | ||||
|   como por exemplo OBS)" | ||||
| tips_for_streamers: | | ||||
|   Dica para streamers: Para embutir o chat na sua transmissão de vídeo, usando OBS por exemplo, gere um link somente-leitura e o utiliza como a fonte no navegador. | ||||
| copy: "Copiar" | ||||
| copied: "Copiado" | ||||
| link_copied: "Link copiado" | ||||
| @ -17,7 +19,7 @@ error: "Erro" | ||||
| open: "Abrir" | ||||
| use_current_theme_color: "Utilizar cores do tema atual" | ||||
| generate_iframe: "Gerar um iframe para embutir o chat em uma página" | ||||
| chat_for_live_stream: "" | ||||
| chat_for_live_stream: "Chat para transmissão ao vivo:" | ||||
| room_name: "Nome da sala" | ||||
| room_description: "Descrição da sala" | ||||
| not_found: "Não encontrado" | ||||
| @ -45,6 +47,8 @@ chat_title: "<h3>Chat</h3>" | ||||
|  | ||||
| chat_terms_label: "Termos e Condições" | ||||
| chat_terms_description: | | ||||
|   Estes termos e condições serão exibidos para todos usuários ao entrarem nas salas de chat. | ||||
|   Streamers podem configurar termos e condições para os seus canais, que serão exibidos logo em seguida aos termos e condições globais. | ||||
|  | ||||
| list_rooms_label: "Listar salas existentes" | ||||
| list_rooms_description: | | ||||
| @ -58,16 +62,29 @@ federation_no_remote_chat_description: | | ||||
|  | ||||
| federation_dont_publish_remotely_label: "Não publicar informações do chat" | ||||
| federation_dont_publish_remotely_description: | | ||||
|   Ao selecionar esta configuração, sua instância não irá publicar informação de chat no fediverso. | ||||
|   Instâncias remotas do Peertube não estarão cientes de que elas são salas de chat associadas aos seus vídeos.<br> | ||||
|   <b>Atenção</b>: se você já possui chats em andamento, é possível que esta informação já tenha sido publicada. | ||||
|   Você deverá aguardar até a próxima atualização do vídeo antes que a informação seja despublicada. | ||||
|   Também, se você desabilitar esta configuração, você deverá aguardar os vídeos serem atualizados antes que a informação seja publicada novamente. Esta atualização acontece sobre as outras quando um evento ao vivo retorna ou se encerra.<br> | ||||
|   <b>Atenção</b>: esta configuração apenas afeta a publicação de informação via protocolo ActivityPub. | ||||
|   Não irá impedir uma aplicação remota de detectar a presenção de chats de outra maneira, e de tentar conectar-se a ele. | ||||
|  | ||||
| external_auth_description: | | ||||
|   <h3>Autenticação externa</h3> | ||||
|   Para usuários que não possui uma conta no Peertube, você pode habilitar vários modos de autenticação baseados em provedores de autenticação remotos. | ||||
|  | ||||
| external_auth_custom_oidc_title: "" | ||||
| external_auth_custom_oidc_title: "<h4>OpenID Connect</h4>" | ||||
|  | ||||
| external_auth_custom_oidc_label: "" | ||||
| external_auth_custom_oidc_label: "Usar um provedor OpenID Connect" | ||||
| external_auth_custom_oidc_description: | | ||||
|   Você pode configurar um provedor externo de OpenID Connect que poderá ser utilizado para autenticar-se ao chat. | ||||
|   Por favor, consulte a documentação: | ||||
|   <a href="https://livingston.frama.io/peertube-plugin-livechat/documentation/admin/settings/" target="_blank">Configurações</a>. | ||||
|  | ||||
| external_auth_custom_oidc_button_label_label: "" | ||||
| external_auth_custom_oidc_button_label_description: "" | ||||
| external_auth_custom_oidc_button_label_label: "Etiqueta para o botão de conexão" | ||||
| external_auth_custom_oidc_button_label_description: "Esta etiqueta será exibida aos | ||||
|   usuários, como o etiqueta do botão a ser autenticado com esse provedor OIDC." | ||||
|  | ||||
| external_auth_custom_oidc_discovery_url_label: "" | ||||
| external_auth_oidc_client_id_label: "" | ||||
| @ -82,17 +99,18 @@ external_auth_facebook_oidc_description: | | ||||
| chat_behaviour_description: "<h3>Comportamento do chat</h3>" | ||||
|  | ||||
| room_type_label: "Tipo de sala" | ||||
| room_type_description: "" | ||||
| room_type_description: "Você pode escolher aqui ter salas separadas para cada vídeo | ||||
|   ou agrupá-las por canal." | ||||
| room_type_option_video: "Cada vídeo tem sua própria sala de chat" | ||||
| room_type_option_channel: "" | ||||
| room_type_option_channel: "Salas de chat são agrupadas por canal" | ||||
|  | ||||
| auto_display_label: "Abrir chat automaticamente" | ||||
| auto_display_description: "" | ||||
|  | ||||
| open_blank_label: "" | ||||
| open_blank_label: "Exibir o botão «abrir em nova janela»" | ||||
| open_blank_description: "" | ||||
|  | ||||
| share_url_label: "" | ||||
| share_url_label: "Exibir o botão «compartilhar link do chat»" | ||||
| share_url_description: "" | ||||
| share_url_option_nobody: "Exibir para ninguém" | ||||
| share_url_option_everyone: "Exibir para todos" | ||||
| @ -100,7 +118,7 @@ share_url_option_owner: "Exibir para o proprietário do vídeo" | ||||
| share_url_option_owner_moderators: "Exibir para o proprietário do vídeo e moderadores | ||||
|   da instância" | ||||
|  | ||||
| per_live_video_label: "" | ||||
| per_live_video_label: "Usuários podem ativar o chat para suas transmissões ao vivo" | ||||
| per_live_video_description: "" | ||||
|  | ||||
| per_live_video_warning_description: | | ||||
| @ -120,25 +138,26 @@ no_anonymous_description: | | ||||
| auto_ban_anonymous_ip_label: "" | ||||
| auto_ban_anonymous_ip_description: | | ||||
|  | ||||
| theming_advanced_description: "" | ||||
| theming_advanced_description: "<h3>Temas</h3>" | ||||
|  | ||||
| avatar_set_label: "" | ||||
| avatar_set_description: | | ||||
| avatar_set_option_sepia: "Sepia (mascote do Peertube)" | ||||
| avatar_set_option_cat: "Gatos" | ||||
| avatar_set_option_bird: "Pássaros" | ||||
| avatar_set_option_fenec: "" | ||||
| avatar_set_option_fenec: "Fenecs (mascote do Mobilizon)" | ||||
| avatar_set_option_abstract: 'Abstrato' | ||||
| avatar_set_option_legacy: "" | ||||
| avatar_set_option_none: '' | ||||
| avatar_set_option_none: 'Nenhum' | ||||
|  | ||||
| converse_theme_label: "" | ||||
| converse_theme_description: "" | ||||
| converse_theme_label: "Tema do ConverseJS" | ||||
| converse_theme_description: "Por favor, escolha o tema do ConverseJS que você deseja | ||||
|   utilizar." | ||||
| converse_theme_option_peertube: "Tema do Peertube" | ||||
| converse_theme_option_default: "" | ||||
| converse_theme_option_cyberpunk: "" | ||||
| converse_theme_option_default: "Tema padrão do ConverseJS" | ||||
| converse_theme_option_cyberpunk: "Tema Cyberpunk do ConverseJS" | ||||
|  | ||||
| autocolors_label: "" | ||||
| autocolors_label: "Detecção automática de cor" | ||||
| autocolors_description: | | ||||
|  | ||||
| chat_style_label: "" | ||||
| @ -146,22 +165,22 @@ chat_style_description: | | ||||
|  | ||||
| prosody_advanced_description: "" | ||||
|  | ||||
| help_builtin_prosody_label: "" | ||||
| help_builtin_prosody_label: "Servidor Prosody" | ||||
| help_builtin_prosody_description: | | ||||
|  | ||||
| system_prosody_label: "" | ||||
| system_prosody_label: "Usar Prosody do sistema" | ||||
| system_prosody_description: | | ||||
|  | ||||
| disable_websocket_label: "Desabilitar Websocket" | ||||
| disable_websocket_description: | | ||||
|  | ||||
| prosody_port_label: "" | ||||
| prosody_port_label: "Porta do Prosody" | ||||
| prosody_port_description: | | ||||
|  | ||||
| prosody_peertube_uri_label: "" | ||||
| prosody_peertube_uri_label: "URL do Peertube para chamada de API" | ||||
| prosody_peertube_uri_description: | | ||||
|  | ||||
| prosody_muc_log_by_default_label: "" | ||||
| prosody_muc_log_by_default_label: "Logar conteúdo das salas por padrão" | ||||
| prosody_muc_log_by_default_description: | | ||||
|  | ||||
| prosody_muc_expiration_label: "Expiração dos logs de sala" | ||||
| @ -179,15 +198,33 @@ prosody_s2s_interfaces_description: | | ||||
| prosody_certificates_dir_label: "Pasta dos certificados" | ||||
| prosody_certificates_dir_description: | | ||||
|  | ||||
| prosody_c2s_label: "" | ||||
| prosody_c2s_label: "Habilitar conexões de cliente para servidor" | ||||
| prosody_c2s_description: | | ||||
|   Habilite os clientes XMPP para se conectarem ao servidor Prosody integrado.<br> | ||||
|   Esta opção sozinha permite apenas conexões em localhost. | ||||
|  | ||||
| prosody_c2s_port_label: "" | ||||
| prosody_c2s_port_description: | | ||||
|   A porta que será usada pelo módulo c2s do servidor Prosody integrado.<br> | ||||
|   Os clientes XMPP devem usar essa porta para se conectar.<br> | ||||
|   Altere-o se esta porta já estiver em uso em seu servidor.<br> | ||||
|   Você pode manter esta porta fechada em seu firewall por enquanto, ela não será acessada do mundo exterior.<br> | ||||
|   Nota: isso pode mudar em um futuro próximo, pois está planejado adicionar um recurso para ativar conexões externas. | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| prosody_c2s_interfaces_label: "" | ||||
| prosody_c2s_interfaces_description: | | ||||
|   As interfaces de rede para escutar conexões de cliente para servidor.<br> | ||||
|   Esta configuração é fornecida para usuários avançados. Não altere essa configuração se você não entender completamente o que ela significa.<br> | ||||
|   Lista de IP para ouvir, separados por vírgula (os espaços serão removidos).<br> | ||||
|   Você pode usar «*» para escutar em todas as interfaces IPv4 e «::» para todas as interfaces Ipv6.<br> | ||||
|   Exemplos: | ||||
|   <ul> | ||||
|     <li>*, ::</li> | ||||
|     <li>*</li> | ||||
|     <li>127.0.0.1, ::1</li> | ||||
|     <li>127.0.0.1, ::1, 172.18.0.42</li> | ||||
|   </ul> | ||||
|  | ||||
| prosody_components_label: "" | ||||
| prosody_components_description: | | ||||
| @ -272,11 +309,11 @@ slow_mode_info: "Modo lento está habilitado. Usuários podem enviar uma mensage | ||||
|  | ||||
| chatroom_not_accessible: "Esta sala de chat não existe, ou está inacessível para você." | ||||
|  | ||||
| login_using_external_account: "" | ||||
| login_remote_peertube: "" | ||||
| login_remote_peertube_url: "" | ||||
| login_using_external_account: "Autenticar-se usando uma conta externa" | ||||
| login_remote_peertube: "Autenticarse usando uma conta em outra instância do Peertube:" | ||||
| login_remote_peertube_url: "URL da sua instância do Peertube" | ||||
| login_remote_peertube_searching: "Buscando o vídeo na instância do Peertube…" | ||||
| login_remote_peertube_url_invalid: "" | ||||
| login_remote_peertube_url_invalid: "URL do Peertube inválida" | ||||
| login_remote_peertube_no_livechat: "" | ||||
| login_remote_peertube_video_not_found: "Este vídeo não está disponível nesta instância | ||||
|   de Peertube" | ||||
| @ -299,6 +336,9 @@ task_delete_confirm: 'Você está certo que quer excluir esta tarefa?' | ||||
| task_list_pick_title: 'Por favor, escolha uma lista de tarefas' | ||||
| task_list_pick_empty: 'Ainda não existe uma lista de tarefas. Por favor, crie a primeira' | ||||
| task_list_pick_message: | | ||||
|   Depois de escolher uma lista de tarefas, uma nova tarefa será criada. | ||||
|   Para ver a tarefa, abra o aplicativo de tarefas usando o menu superior. | ||||
|   Mais informações na documentação do plugin livechat. | ||||
|  | ||||
| promote: 'Tornar-se moderador' | ||||
|  | ||||
| @ -312,11 +352,12 @@ livechat_emojis_file_desc: | | ||||
|  | ||||
| action_import: 'Importar' | ||||
| action_export: 'Exportar' | ||||
| action_import_emojis_info: '' | ||||
| action_import_emojis_info: 'Se os dados importados estiverem corretos, não se esqueça | ||||
|   de salvar o formulário.' | ||||
|  | ||||
| action_add_entry: '' | ||||
| action_remove_entry: '' | ||||
| action_remove_entry_confirm: '' | ||||
| action_add_entry: 'Adicionar uma entrada' | ||||
| action_remove_entry: 'Remover esta entrada' | ||||
| action_remove_entry_confirm: 'Você está certo de que deseja remover esta entrada?' | ||||
|  | ||||
| loading_error: '' | ||||
| share_chat_embed: 'Embutido' | ||||
|  | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user