Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 10.2% (32 of 312 strings)

Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/es/
This commit is contained in:
John Livingston 2023-07-17 14:06:43 +00:00 committed by John Livingston
parent 71a5e2747b
commit 69e7263a94

View File

@ -7,9 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-17 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Tony Simoes <asrmail@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/es/>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 14:21+0000\n"
"Last-Translator: John Livingston <git@john-livingston.fr>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.framasoft.org/projects/"
"peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -31,17 +32,19 @@ msgstr "Contáctame"
#. type: Plain text
#: support/documentation/content/en/contact/_index.md
#, fuzzy
#| msgid "If you have any question, or if you want to talk about this plugin, you can join this XMPP room with any Jabber client: [plugin-livechat-support@room.im.yiny.org](xmpp:plugin-livechat-support@room.im.yiny.org?join).\n"
msgid "If you have any question, or if you want to talk about this plugin, you can join this XMPP room with any Jabber client: [plugin-livechat-support@room.im.yiny.org](xmpp:plugin-livechat-support@room.im.yiny.org?join)."
msgstr "Si tiene alguna pregunta o si desea hablar sobre este plugin, puede unirse a esta sala XMPP con cualquier cliente Jabber.: [plugin-livechat-support@room.im.yiny.org](xmpp:plugin-livechat-support@room.im.yiny.org?join).\n"
msgstr ""
"Si tiene alguna pregunta o si desea hablar sobre este plugin, puede unirse a "
"esta sala XMPP con cualquier cliente Jabber.: [plugin-livechat-support@room."
"im.yiny.org](xmpp:plugin-livechat-support@room.im.yiny.org?join)."
#. type: Plain text
#: support/documentation/content/en/contact/_index.md
#, fuzzy
#| msgid "If you want to support the project financially, you can contact me by mail at git.[at].john-livingston.fr, or check my [Liberapay profile](https://liberapay.com/JohnLivingston/).\n"
msgid "If you want to support the project financially, you can contact me by mail at git.[at].john-livingston.fr, or check my [Liberapay profile](https://liberapay.com/JohnLivingston/)."
msgstr "Si quieres apoyar financieramente el proyecto, puedes contactarme por correo electrónico en git.[at].john-livingston.fr, or check my [Liberapay profile](https://liberapay.com/JohnLivingston/).\n"
msgstr ""
"Si quieres apoyar financieramente el proyecto, puedes contactarme por correo "
"electrónico en git.[at].john-livingston.fr, or check my [Liberapay "
"profile](https://liberapay.com/JohnLivingston/)."
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description
#: support/documentation/content/en/contributing/codeofconduct/_index.md
@ -57,16 +60,17 @@ msgstr "Código de Conducta"
#. type: Plain text
#: support/documentation/content/en/contributing/codeofconduct/_index.md
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This Code of Conduct is adapted from the [Contributor Covenant](https://www.contributor-covenant.org), version 2.1, available at [https://www.contributor-covenant.org/version/2/1/code_of_conduct.html](https://www.contributor-covenant.org/version/2/1/code_of_conduct.html).\n"
#| "Translations are available at [https://www.contributor-covenant.org/translations](https://www.contributor-covenant.org/translations).\n"
#| "Instances of abusive, harassing, or otherwise unacceptable behavior may be reported to the community leaders responsible for enforcement by mail at git.[at].john-livingston.fr.\n"
msgid "This Code of Conduct is adapted from the [Contributor Covenant](https://www.contributor-covenant.org), version 2.1, available at [https://www.contributor-covenant.org/version/2/1/code_of_conduct.html](https://www.contributor-covenant.org/version/2/1/code_of_conduct.html). Translations are available at [https://www.contributor-covenant.org/translations](https://www.contributor-covenant.org/translations). Instances of abusive, harassing, or otherwise unacceptable behavior may be reported to the community leaders responsible for enforcement by mail at git.[at].john-livingston.fr."
msgstr ""
"Este Código de Conducta es una adaptación del [Contributor Covenant](https://www.contributor-covenant.org), version 2.1, disponible en [https://www.contributor-covenant.org/version/2/1/code_of_conduct.html](https://www.contributor-covenant.org/version/2/1/code_of_conduct.html).\n"
"Las traducciones están a disposición en [https://www.contributor-covenant.org/translations](https://www.contributor-covenant.org/translations).\n"
"Los casos de comportamiento abusivo, acosador o inaceptable se pueden informar a los líderes de la comunidad responsables de la aplicación por correo en git.[at].john-livingston.fr.\n"
"Este Código de Conducta es una adaptación del [Contributor "
"Covenant](https://www.contributor-covenant.org), version 2.1, disponible en "
"[https://www.contributor-covenant.org/version/2/1/code_of_conduct."
"html](https://www.contributor-covenant.org/version/2/1/code_of_conduct.html)"
". Las traducciones están a disposición en [https://www.contributor-covenant."
"org/translations](https://www.contributor-covenant.org/translations). Los "
"casos de comportamiento abusivo, acosador o inaceptable se pueden informar a "
"los líderes de la comunidad responsables de la aplicación por correo en "
"git.[at].john-livingston.fr."
#. type: Title ##
#: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md