Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 7.5% (40 of 530 strings)

Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/ja/
This commit is contained in:
T.S 2024-01-28 07:43:48 +00:00 committed by John Livingston
parent 25be62db61
commit 4dbc590176

View File

@ -8,21 +8,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-27 10:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 14:21+0000\n"
"Last-Translator: John Livingston <git@john-livingston.fr>\n"
"Language-Team: Japanese <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/ja/>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-28 13:01+0000\n"
"Last-Translator: \"T.S\" <fusen@users.noreply.weblate.framasoft.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://weblate.framasoft.org/projects/"
"peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description
#: support/documentation/content/en/contact/_index.md
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
msgid "Contact the author"
msgstr "お問い合わせ"
msgstr "作者に問い合わせる"
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: title
#: support/documentation/content/en/contact/_index.md
@ -44,13 +45,13 @@ msgstr "もし、プロジェクトを金銭面でご支援頂ける場合は、
#: support/documentation/content/en/contributing/codeofconduct/_index.md
#, no-wrap
msgid "Contributor Covenant Code of Conduct"
msgstr ""
msgstr "コントリビューター規約の行動規範"
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: title
#: support/documentation/content/en/contributing/codeofconduct/_index.md
#, no-wrap
msgid "Code of Conduct"
msgstr ""
msgstr "コード規約"
#. type: Plain text
#: support/documentation/content/en/contributing/codeofconduct/_index.md