Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 35.4% (112 of 316 strings) Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin LiveChat Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat/ca/
This commit is contained in:
parent
ae7ab16970
commit
330552ebb4
@ -143,3 +143,54 @@ auto_ban_anonymous_ip_description: "En activar aquesta opció cada vegada que un
|
||||
als registres del servidor de Prosody, de manera que els administradors del servidor
|
||||
poden utilitzar opcionalment eines externes (com ara fail2ban) per prohibir les
|
||||
IP de manera més àmplia.\n"
|
||||
autocolors_label: Detecció de color automàtica
|
||||
converse_theme_option_cyberpunk: Tema Cyberpunk de ConverseJS
|
||||
chat_style_description: "Estils addicionals per aplicar a l'iframe de xat.<br>\nExemple:
|
||||
height:400px;\n"
|
||||
disable_websocket_description: "Amb Peertube >= 5.0.0, aquest complement intentarà
|
||||
utilitzar Websocket per a connexions de xat.\nSi el navegador o la connexió utilitzada
|
||||
no és compatible, el navegador canviarà automàticament al protocol BOSH.\n<br>\n
|
||||
Però, en casos rars, pot fallar. Per exemple, si teniu un servidor intermediari
|
||||
invers davant del vostre Peertube\nque no permet connexions Websocket.\nEn aquest
|
||||
cas podeu marcar aquesta opció per desactivar les connexions Websocket.\n"
|
||||
avatar_set_description: "Podeu triar entre diversos conjunts diferents els avatars
|
||||
predeterminats que s'utilitzaran per als usuaris de xat.\nConsulteu la documentació:\n
|
||||
<a href=\"https://livingston.frama.io/peertube-plugin-livechat/documentation/admin/settings/\"\
|
||||
\ target=\"_blank\">Configuració</a>.\n"
|
||||
avatar_set_option_fenec: Fennecs (mascota de Mobilizon)
|
||||
avatar_set_option_legacy: Avatars antics de Sepia (els inclosos en versions anteriors
|
||||
del complement)
|
||||
avatar_set_option_sepia: Sepia (mascota de Peertube)
|
||||
avatar_set_option_cat: Gats
|
||||
avatar_set_option_bird: Ocells
|
||||
avatar_set_option_abstract: Abstracte
|
||||
prosody_port_label: Port de Prosody
|
||||
avatar_set_option_none: Cap
|
||||
converse_theme_label: Tema ConverseJS
|
||||
converse_theme_description: Si us plau, trieu el tema ConverseJS que voleu utilitzar.
|
||||
converse_theme_option_peertube: Tema Peertube
|
||||
chat_style_label: Atribut d'estil iframe de xat
|
||||
help_builtin_prosody_label: Servidor Prosody
|
||||
prosody_advanced_description: <h3>Configuració avançada del servidor de xat</h3>
|
||||
help_builtin_prosody_description: "Aquest complement utilitza el servidor XMPP Prosody
|
||||
per gestionar les sales de xat.<br>\nAquest complement inclou una AppImage de Prosody,
|
||||
que s'utilitzarà per executar el servei.\n"
|
||||
disable_websocket_label: Desactivar Websocket
|
||||
system_prosody_description: "Avís: no marqueu aquest paràmetre si no esteu segurs
|
||||
del que esteu fent.<br>\nSi activeu aquesta opció Peertube utilitzarà l'executable
|
||||
Prosody proporcionat\npel sistema, no l'AppImage integrada.<br>\nUtilitzeu aquesta
|
||||
opció només si teniu problemes amb l'AppImage integrada.\n"
|
||||
converse_theme_option_default: Tema predeterminat de ConverseJS
|
||||
system_prosody_label: Utilitzeu el servidor Prosody instal·lat al sistema
|
||||
autocolors_description: "Intenta detectar automàticament els colors del tema actual.<br>\n
|
||||
Quan aquesta opció està activada el complement prova de detectar automàticament
|
||||
els colors per aplicar-los al tema del xat.<br>\nSi això no funciona correctament
|
||||
per a alguns dels vostres temes de Peertube, podeu desactivar aquesta opció.\nPodeu
|
||||
informar d'errors al\n<a href=\"https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/issues\"\
|
||||
\ target=\"_blank\">\n gestor de tiquets\n</a>. No oblideu especificar per a quin
|
||||
tema no funciona.\n"
|
||||
prosody_port_description: "El port que utilitzarà el servidor Prosody.<br>\nCanvieu-lo
|
||||
si aquest port ja s'utilitza al vostre servidor.<br>\nPodeu tancar aquest port al
|
||||
vostre tallafoc, el món exterior no hi accedirà.<br>\nNota: això pot canviar en
|
||||
un futur proper, ja que hi ha plans per afegir paràmetres per permetre connexions
|
||||
externes.\n"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user