Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 93.6% (296 of 316 strings) Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin LiveChat Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat/cs/
This commit is contained in:
parent
d2027b7fe2
commit
d113b4cabe
@ -430,3 +430,86 @@ invalid_value_too_long: Hodnota je příliš dlouhá
|
||||
action_export: Export
|
||||
invalid_value: Neplatná hodnota.
|
||||
chatroom_not_accessible: Tato chatovací místnost neexistuje nebo k ní nemáte přístup.
|
||||
prosody_firewall_configuration_help: "Zde můžete konfigurovat modul Prosody <a href=\"\
|
||||
https://modules.prosody.im/mod_firewall\" target=\"_blank\">mod_firewall</a>.\n
|
||||
Níže můžete vytvořit více konfiguračních souborů a měnit jejich pořadí.\nNeváhejte
|
||||
se o své konfigurace podělit s komunitou (například přidáním příkladů do dokumentace
|
||||
zásuvného modulu).\n"
|
||||
livechat_configuration_channel_anonymize_moderation_desc: "Anonymizovat výchozí hodnotu
|
||||
moderačních akcí pro nové místnosti.\nPokud je tato možnost povolena, budou moderátorské
|
||||
akce anonymizovány, aby se zabránilo prozrazení toho, kdo banuje/vyhazuje/... obyvatele.\n"
|
||||
prosody_firewall_description: "Na serveru Prosody můžete povolit <a href=\"https://modules.prosody.im/mod_firewall\"\
|
||||
\ target=\"_blank\">mod_firewall</a>.\nDalší informace naleznete <a href=„https://livingston.frama.io/peertube-plugin-livechat/documentation/admin/mod_firewall/“
|
||||
target=„_blank“>v dokumentaci</a>.\n"
|
||||
muted_anonymous_message: Zprávy mohou posílat pouze registrovaní uživatelé.
|
||||
livechat_configuration_channel_mute_anonymous_label: Ztlumit anonymní uživatele
|
||||
moderation_delay: Zpoždění moderování
|
||||
livechat_configuration_channel_moderation_delay_desc: "Výchozí hodnota zpoždění moderování:\n
|
||||
<ul>\n<li>0: zpoždění moderace vypnuto</li>\n<li>Ljakékoli kladné celé číslo: zprávy
|
||||
budou pro účastníky, kteří nejsou moderátory, zpožděny o X sekund, což moderátorům
|
||||
umožní smazat zprávu dříve, než si ji přečte kterýkoli uživatel.</li>\n</ul>\n"
|
||||
emoji_only_info: Pokud je povolen režim pouze emoji, můžete ve zprávách používat pouze
|
||||
emoji.
|
||||
emoji_only_mode_title: Režim pouze pro emoji
|
||||
emoji_only_mode_desc_1: "V chatovacích místnostech můžete povolit režim \"Pouze emoji\"\
|
||||
.\nKdyž je tento režim povolen, mohou účastníci posílat pouze emoji (standardní
|
||||
nebo vlastní emoji kanálu).\nModerátorů se toto omezení netýká.\n"
|
||||
livechat_configuration_channel_anonymize_moderation_label: Anonymizovat moderátorské
|
||||
akce
|
||||
moderator_notes: Moderátorské poznámky
|
||||
moderator_notes_create_error: Chyba při ukládání poznámky
|
||||
moderator_note_create: Vytvoření nové poznámky
|
||||
moderator_note_description: Popis
|
||||
moderator_note_delete: Smazat poznámku
|
||||
moderator_note_filters: Vyhledávací filtry
|
||||
moderator_note_original_nick: Přezdívka účastníka v době vytvoření poznámky
|
||||
livechat_configuration_channel_command_desc: "Bota můžete nakonfigurovat tak, aby
|
||||
reagoval na příkazy.\nPříkaz je zpráva začínající znakem \"!\", například \"!help\"\
|
||||
, která vyvolá příkaz \"help\".\n"
|
||||
new_poll: Vytvoření nové ankety
|
||||
poll: Anketa
|
||||
poll_title: Nová anketa
|
||||
poll_vote_instructions: 'Chcete-li hlasovat, klikněte na svou volbu nebo pošlete zprávu
|
||||
s vykřičníkem a číslem volby (příklad: !1).'
|
||||
poll_vote_instructions_xmpp: 'Pro hlasování pošlete zprávu s vykřičníkem, za kterou
|
||||
následuje číslo vaší volby. Příklad: !1'
|
||||
poll_choice_invalid: Tato volba není platná.
|
||||
poll_is_over: Tato anketa je nyní u konce.
|
||||
poll_anonymous_vote_ok: Váš hlas je zohledněn. Hlasy jsou anonymní, nebudou zobrazeny
|
||||
ostatním účastníkům.
|
||||
poll_vote_ok: Váš hlas byl vzat v úvahu, počítadla budou za chvíli aktualizována.
|
||||
livechat_configuration_channel_terms_desc: "Můžete nakonfigurovat zprávu \"podmínky\"\
|
||||
, která se zobrazí uživatelům, kteří se připojí k vašim chatovacím místnostem.\n"
|
||||
search_occupant_message: Vyhledat všechny zprávy
|
||||
message_search: Hledání zpráv
|
||||
message_search_original_nick: Přezdívka účastníka v době odeslání zprávy
|
||||
prosody_firewall_label: Povolit mod_firewall Prosody
|
||||
prosody_firewall_configure_button: "<a class=\"peertube-button-link orange-button\"\
|
||||
\ href=\"/p/livechat/admin/firewall\" target=\"_blank\">Konfigurace mod_firewall</a>\n"
|
||||
prosody_firewall_configuration: Konfigurace mod_firewall Prosody
|
||||
prosody_firewall_disabled_warning: "Varování: mod_firewall je zakázán v nastavení
|
||||
<a href=\"/admin/plugins/show/peertube-plugin-livechat\" target=\"_blank\">pluginu</a>,
|
||||
pokud chcete, aby byla tato konfigurace zohledněna, musíte ji povolit.\n"
|
||||
prosody_firewall_file_enabled: Povoleno
|
||||
prosody_firewall_name: Název
|
||||
prosody_firewall_name_desc: "Může obsahovat pouze: alfanumerické znaky, podtržítka
|
||||
a pomlčky.\nSkripty se načítají v abecedním pořadí.\n"
|
||||
prosody_firewall_content: Obsah souboru
|
||||
livechat_configuration_channel_command_label: Příkaz Bota
|
||||
livechat_token_disabled_description: "Uživatelé mohou generovat dlouhodobé tokeny
|
||||
pro připojení k chatu.\nTyto tokeny lze například použít k zahrnutí chatu do webových
|
||||
doků OBS.\nDalší informace najdete v <a href=\"https://livingston.frama.io/peertube-plugin-livechat/documentation/user/obs\"\
|
||||
\ target=\"_blank\">dokumentaci</a>.\nTuto funkci můžete zakázat zaškrtnutím tohoto
|
||||
nastavení.\n"
|
||||
livechat_configuration_channel_mute_anonymous_desc: "Výchozí hodnota pro nové chatovací
|
||||
místnosti.\nU stávajících chatovacích místností můžete tuto funkci změnit ve formuláři
|
||||
pro konfiguraci místnosti.\nKdyž je tato funkce povolena, anonymní uživatelé mohou
|
||||
chat pouze číst, nikoli však odesílat zprávy.\n"
|
||||
livechat_configuration_channel_terms_label: Podmínky chatu kanálu
|
||||
poll_instructions: Vyplněním a odesláním tohoto formuláře vytvoříte novou anketu.
|
||||
Tím se ukončí a nahradí všechny stávající ankety.
|
||||
poll_question: Otázka
|
||||
poll_duration: Doba trvání ankety (v minutách)
|
||||
moderator_note_delete_confirm: Opravdu chcete tuto poznámku smazat?
|
||||
moderator_note_create_for_participant: Vytvořit novou poznámku
|
||||
moderator_note_search_for_participant: Hledání poznámek
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user