Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 93.6% (296 of 316 strings) Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin LiveChat Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat/cs/
This commit is contained in:
		| @ -430,3 +430,86 @@ invalid_value_too_long: Hodnota je příliš dlouhá | ||||
| action_export: Export | ||||
| invalid_value: Neplatná hodnota. | ||||
| chatroom_not_accessible: Tato chatovací místnost neexistuje nebo k ní nemáte přístup. | ||||
| prosody_firewall_configuration_help: "Zde můžete konfigurovat modul Prosody <a href=\"\ | ||||
|   https://modules.prosody.im/mod_firewall\" target=\"_blank\">mod_firewall</a>.\n | ||||
|   Níže můžete vytvořit více konfiguračních souborů a měnit jejich pořadí.\nNeváhejte | ||||
|   se o své konfigurace podělit s komunitou (například přidáním příkladů do dokumentace | ||||
|   zásuvného modulu).\n" | ||||
| livechat_configuration_channel_anonymize_moderation_desc: "Anonymizovat výchozí hodnotu | ||||
|   moderačních akcí pro nové místnosti.\nPokud je tato možnost povolena, budou moderátorské | ||||
|   akce anonymizovány, aby se zabránilo prozrazení toho, kdo banuje/vyhazuje/... obyvatele.\n" | ||||
| prosody_firewall_description: "Na serveru Prosody můžete povolit <a href=\"https://modules.prosody.im/mod_firewall\"\ | ||||
|   \ target=\"_blank\">mod_firewall</a>.\nDalší informace naleznete <a href=„https://livingston.frama.io/peertube-plugin-livechat/documentation/admin/mod_firewall/“ | ||||
|   target=„_blank“>v dokumentaci</a>.\n" | ||||
| muted_anonymous_message: Zprávy mohou posílat pouze registrovaní uživatelé. | ||||
| livechat_configuration_channel_mute_anonymous_label: Ztlumit anonymní uživatele | ||||
| moderation_delay: Zpoždění moderování | ||||
| livechat_configuration_channel_moderation_delay_desc: "Výchozí hodnota zpoždění moderování:\n | ||||
|   <ul>\n<li>0: zpoždění moderace vypnuto</li>\n<li>Ljakékoli kladné celé číslo: zprávy | ||||
|   budou pro účastníky, kteří nejsou moderátory, zpožděny o X sekund, což moderátorům | ||||
|   umožní smazat zprávu dříve, než si ji přečte kterýkoli uživatel.</li>\n</ul>\n" | ||||
| emoji_only_info: Pokud je povolen režim pouze emoji, můžete ve zprávách používat pouze | ||||
|   emoji. | ||||
| emoji_only_mode_title: Režim pouze pro emoji | ||||
| emoji_only_mode_desc_1: "V chatovacích místnostech můžete povolit režim \"Pouze emoji\"\ | ||||
|   .\nKdyž je tento režim povolen, mohou účastníci posílat pouze emoji (standardní | ||||
|   nebo vlastní emoji kanálu).\nModerátorů se toto omezení netýká.\n" | ||||
| livechat_configuration_channel_anonymize_moderation_label: Anonymizovat moderátorské | ||||
|   akce | ||||
| moderator_notes: Moderátorské poznámky | ||||
| moderator_notes_create_error: Chyba při ukládání poznámky | ||||
| moderator_note_create: Vytvoření nové poznámky | ||||
| moderator_note_description: Popis | ||||
| moderator_note_delete: Smazat poznámku | ||||
| moderator_note_filters: Vyhledávací filtry | ||||
| moderator_note_original_nick: Přezdívka účastníka v době vytvoření poznámky | ||||
| livechat_configuration_channel_command_desc: "Bota můžete nakonfigurovat tak, aby | ||||
|   reagoval na příkazy.\nPříkaz je zpráva začínající znakem \"!\", například \"!help\"\ | ||||
|   , která vyvolá příkaz \"help\".\n" | ||||
| new_poll: Vytvoření nové ankety | ||||
| poll: Anketa | ||||
| poll_title: Nová anketa | ||||
| poll_vote_instructions: 'Chcete-li hlasovat, klikněte na svou volbu nebo pošlete zprávu | ||||
|   s vykřičníkem a číslem volby (příklad: !1).' | ||||
| poll_vote_instructions_xmpp: 'Pro hlasování pošlete zprávu s vykřičníkem, za kterou | ||||
|   následuje číslo vaší volby. Příklad: !1' | ||||
| poll_choice_invalid: Tato volba není platná. | ||||
| poll_is_over: Tato anketa je nyní u konce. | ||||
| poll_anonymous_vote_ok: Váš hlas je zohledněn. Hlasy jsou anonymní, nebudou zobrazeny | ||||
|   ostatním účastníkům. | ||||
| poll_vote_ok: Váš hlas byl vzat v úvahu, počítadla budou za chvíli aktualizována. | ||||
| livechat_configuration_channel_terms_desc: "Můžete nakonfigurovat zprávu \"podmínky\"\ | ||||
|   , která se zobrazí uživatelům, kteří se připojí k vašim chatovacím místnostem.\n" | ||||
| search_occupant_message: Vyhledat všechny zprávy | ||||
| message_search: Hledání zpráv | ||||
| message_search_original_nick: Přezdívka účastníka v době odeslání zprávy | ||||
| prosody_firewall_label: Povolit mod_firewall Prosody | ||||
| prosody_firewall_configure_button: "<a class=\"peertube-button-link orange-button\"\ | ||||
|   \ href=\"/p/livechat/admin/firewall\" target=\"_blank\">Konfigurace mod_firewall</a>\n" | ||||
| prosody_firewall_configuration: Konfigurace mod_firewall Prosody | ||||
| prosody_firewall_disabled_warning: "Varování: mod_firewall je zakázán v nastavení | ||||
|   <a href=\"/admin/plugins/show/peertube-plugin-livechat\" target=\"_blank\">pluginu</a>, | ||||
|   pokud chcete, aby byla tato konfigurace zohledněna, musíte ji povolit.\n" | ||||
| prosody_firewall_file_enabled: Povoleno | ||||
| prosody_firewall_name: Název | ||||
| prosody_firewall_name_desc: "Může obsahovat pouze: alfanumerické znaky, podtržítka | ||||
|   a pomlčky.\nSkripty se načítají v abecedním pořadí.\n" | ||||
| prosody_firewall_content: Obsah souboru | ||||
| livechat_configuration_channel_command_label: Příkaz Bota | ||||
| livechat_token_disabled_description: "Uživatelé mohou generovat dlouhodobé tokeny | ||||
|   pro připojení k chatu.\nTyto tokeny lze například použít k zahrnutí chatu do webových | ||||
|   doků OBS.\nDalší informace najdete v <a href=\"https://livingston.frama.io/peertube-plugin-livechat/documentation/user/obs\"\ | ||||
|   \ target=\"_blank\">dokumentaci</a>.\nTuto funkci můžete zakázat zaškrtnutím tohoto | ||||
|   nastavení.\n" | ||||
| livechat_configuration_channel_mute_anonymous_desc: "Výchozí hodnota pro nové chatovací | ||||
|   místnosti.\nU stávajících chatovacích místností můžete tuto funkci změnit ve formuláři | ||||
|   pro konfiguraci místnosti.\nKdyž je tato funkce povolena, anonymní uživatelé mohou | ||||
|   chat pouze číst, nikoli však odesílat zprávy.\n" | ||||
| livechat_configuration_channel_terms_label: Podmínky chatu kanálu | ||||
| poll_instructions: Vyplněním a odesláním tohoto formuláře vytvoříte novou anketu. | ||||
|   Tím se ukončí a nahradí všechny stávající ankety. | ||||
| poll_question: Otázka | ||||
| poll_duration: Doba trvání ankety (v minutách) | ||||
| moderator_note_delete_confirm: Opravdu chcete tuto poznámku smazat? | ||||
| moderator_note_create_for_participant: Vytvořit novou poznámku | ||||
| moderator_note_search_for_participant: Hledání poznámek | ||||
|  | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user