Merge pull request #430 from framabot/weblate-peertube-livechat-peertube-plugin-livechat-documentation

Translations update from Framasoft Weblate
This commit is contained in:
John Livingston 2024-06-19 11:00:27 +02:00 committed by GitHub
commit 70243ab36e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
2 changed files with 20 additions and 13 deletions

View File

@ -8,9 +8,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-13 07:38+0000\n"
"Last-Translator: Victor Hampel <v.hampel@users.noreply.weblate.framasoft.org>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/de/>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-18 20:10+0000\n"
"Last-Translator: Victor Hampel <v.hampel@users.noreply.weblate.framasoft.org>"
"\n"
"Language-Team: German <https://weblate.framasoft.org/projects/"
"peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1952,15 +1954,16 @@ msgstr "Die folgenden Einstellungen betreffen die Föderation mit anderen Peertu
#. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "External Authentication"
#, no-wrap
msgid "Authentication"
msgstr "Externe Authentifizierung"
msgstr "Authentifizierung"
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
msgid "In case you have any trouble with the long term authentication tokens, you can disable the feature here."
msgstr ""
"Falls Sie Probleme mit den Langzeit-Authentifizierungs-Tokens haben, können "
"Sie diese Funktion hier deaktivieren."
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
@ -3023,10 +3026,12 @@ msgstr "Importieren / Exportieren"
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/user/streamers/emojis.md
#, fuzzy
#| msgid "On the channel configuration page, there are an \"{{% livechat_label action_import %}}\" and an \"{{% livechat_label action_export %}}\" button. The \"{{% livechat_label action_export %}}\" generated a file than you can then import on another channel."
msgid "On the channel configuration page, there are an \"{{% livechat_label action_import %}}\" and an \"{{% livechat_label action_export %}}\" button. The \"{{% livechat_label action_export %}}\" button generates a file than you can then import on another channel."
msgstr "Auf der Kanalkonfigurationsseite gibt es eine \"{{% livechat_label action_import %}}\"- und eine \"{{% livechat_label action_export %}}\"-Schaltfläche. Die \"{{% livechat_label action_export %}}\"-Schaltfläche generiert eine Datei, die in einen anderen Kanal importiert werden kann."
msgstr ""
"Auf der Kanalkonfigurationsseite gibt es eine \"{{% livechat_label "
"action_import %}}\"- und eine \"{{% livechat_label action_export %}}\"-"
"Schaltfläche. Die \"{{% livechat_label action_export %}}\"-Schaltfläche "
"generiert eine Datei, die in einen anderen Kanal importiert werden kann."
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/user/streamers/emojis.md

View File

@ -7,14 +7,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-14 07:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-18 20:10+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: Croatian <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/hr/>\n"
"Language-Team: Croatian <https://weblate.framasoft.org/projects/"
"peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/hr/>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.5\n"
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description
@ -3351,7 +3353,7 @@ msgstr ""
#: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/tasks.md
#, no-wrap
msgid "Tasks"
msgstr ""
msgstr "Zadaci"
#. type: Title ####
#: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/tasks.md