Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 21.0% (189 of 899 strings) Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/cs/
This commit is contained in:
		| @ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2024-09-12 12:53+0200\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2024-12-22 02:09+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-01-02 22:18+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Jiří Podhorecký <j.podhorecky@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Czech <https://weblate.framasoft.org/projects/" | ||||
| "peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/cs/>\n" | ||||
| @ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "Kredity zásuvných modulů" | ||||
| #: support/documentation/content/en/credits/_index.md | ||||
| #, no-wrap | ||||
| msgid "Credits" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Kredity" | ||||
|  | ||||
| #. type: Plain text | ||||
| #: support/documentation/content/en/credits/_index.md | ||||
| @ -1184,41 +1184,58 @@ msgstr "" | ||||
| #: support/documentation/content/en/credits/_index.md | ||||
| msgid "The plugin is maintained by [John Livingston](https://www.john-livingston.fr/)." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Zásuvný modul spravuje [John Livingston](https://www.john-livingston.fr/)." | ||||
|  | ||||
| #. type: Plain text | ||||
| #: support/documentation/content/en/credits/_index.md | ||||
| msgid "Thanks to David Revoy for his work on Peertube's mascot, [Sepia](https://www.davidrevoy.com/index.php?tag/peertube).  The character design is under CC-By licence, and the SVG files used to create some logo and avatars in this plugin are GPLv3.0.  PNG files are under CC-By licences, and comes from the [online Sepia Avatar Generator](https://www.peppercarrot.com/extras/html/2023_peertube-generator/)." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Děkujeme Davidu Revoyovi za jeho práci na maskotovi Peertube, " | ||||
| "[Sepia](https://www.davidrevoy.com/index.php?tag/peertube).  Návrh postavy " | ||||
| "je pod licencí CC-By a soubory SVG použité k vytvoření některých log a " | ||||
| "avatarů v tomto pluginu jsou pod licencí GPLv3.0.  Soubory PNG jsou pod " | ||||
| "licencemi CC-By a pocházejí z [online generátoru avatarů Sepia](https://www." | ||||
| "peppercarrot.com/extras/html/2023_peertube-generator/)." | ||||
|  | ||||
| #. type: Plain text | ||||
| #: support/documentation/content/en/credits/_index.md | ||||
| msgid "Thanks to [Framasoft](https://framasoft.org) for making [Peertube](https://joinpeertube.org/) possible, for the financial support, and for hosting the project translations on their [Weblate instance](https://weblate.framasoft.org)." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Děkujeme [Framasoft](https://framasoft.org) za umožnění " | ||||
| "[Peertube](https://joinpeertube.org/), za finanční podporu a za hostování " | ||||
| "překladů projektu na jejich [Weblate instance](https://weblate.framasoft." | ||||
| "org)." | ||||
|  | ||||
| #. type: Plain text | ||||
| #: support/documentation/content/en/credits/_index.md | ||||
| msgid "Thanks to [ritimo](https://www.ritimo.org/) for the financial support." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Děkujeme [ritimo](https://www.ritimo.org/) za finanční podporu." | ||||
|  | ||||
| #. type: Plain text | ||||
| #: support/documentation/content/en/credits/_index.md | ||||
| msgid "Thanks to [Code Lutin](https://www.codelutin.com/) and [Rétribution Copie Publique](https://copiepublique.fr/) for the financial support." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Za finanční podporu děkujeme společnostem [Code Lutin](https://www.codelutin." | ||||
| "com/) a [Rétribution Copie Publique](https://copiepublique.fr/)." | ||||
|  | ||||
| #. type: Plain text | ||||
| #: support/documentation/content/en/credits/_index.md | ||||
| msgid "Thanks to [NlNet](https://nlnet.nl/) and the [NGI0 Entrust fund](https://nlnet.nl/entrust/) for the financial support." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Děkujeme [NlNet](https://nlnet.nl/) a [NGI0 Entrust fund](https://nlnet.nl/" | ||||
| "entrust/) za finanční podporu." | ||||
|  | ||||
| #. type: Plain text | ||||
| #: support/documentation/content/en/credits/_index.md | ||||
| msgid "Thanks to [Octopuce](https://www.octopuce.fr/) for the financial support." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Děkujeme [Octopuce](https://www.octopuce.fr/) za finanční podporu." | ||||
|  | ||||
| #. type: Plain text | ||||
| #: support/documentation/content/en/credits/_index.md | ||||
| msgid "And thanks to all individual contributors who have made a donation via my [liberapay page](https://liberapay.com/JohnLivingston/)." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "A děkuji všem individuálním přispěvatelům, kteří přispěli prostřednictvím mé " | ||||
| "[liberapay stránky](https://liberapay.com/JohnLivingston/)." | ||||
|  | ||||
| #. type: Yaml Front Matter Hash Value: description | ||||
| #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/_index.md | ||||
|  | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user