Renne Rocha d4001cb7c7
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 50.6% (160 of 316 strings)

Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin LiveChat
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat/pt_BR/
2025-01-02 20:00:03 +01:00

439 lines
16 KiB
YAML

chat: 'Chat'
online_help: "Ajuda Online"
open_chat: "Abrir chat"
open_chat_new_window: "Abrir chat em nova janela"
close_chat: "Fechar chat"
use_chat: "Usar chat"
use_chat_help: "Se habilitado, haverá um chat próximo ao vídeo"
share_chat_link: "Compartilhar link do chat"
read_only: "Somente leitura"
show_scrollbarr: "Exibir barra de rolagem"
transparent_background: ""
tips_for_streamers: |
copy: "Copiar"
copied: "Copiado"
link_copied: "Link copiado"
error: "Erro"
open: "Abrir"
use_current_theme_color: "Utilizar cores do tema atual"
generate_iframe: "Gerar um iframe para embutir o chat em uma página"
chat_for_live_stream: ""
room_name: "Nome da sala"
room_description: "Descrição da sala"
not_found: "Não encontrado"
video: "Vídeo"
channel: "Canal"
last_activity: "Última atividade"
web: "Web"
connect_using_xmpp: "Conectar usando XMPP"
connect_using_xmpp_help: "Você pode se conectar a sala utilizando uma conta externa
XMPP e o seu cliente XMPP favorito."
important_note_title: "<h3>Notas importantes</h3>"
important_note_text: |
Você pode encontrar a documentação do plugin em:
<a href="https://livingston.frama.io/peertube-plugin-livechat/" target="_blank">
Documentação do Peertube Plugin Livechat
</a>.
diagnostic: |
Antes de solicitar ajuda, por favor utilize a ferramenta de diagnóstico:
<a class="peertube-plugin-livechat-launch-diagnostic">Abrir diagnóstico</a>
(se este botão não estiver abrindo uma nova janela, tente por favor recarregar a página).
chat_title: "<h3>Chat</h3>"
chat_terms_label: "Termos e Condições"
chat_terms_description: |
list_rooms_label: "Listar salas existentes"
list_rooms_description: |
<a class="peertube-plugin-livechat-prosody-list-rooms-btn">Listar salas</a>
federation_description: |
federation_no_remote_chat_label: "Não exibir chats remotos"
federation_no_remote_chat_description: |
Ao selecionar esta configuração, sua instância nunca irá exibir chats de vídeos remotos.
federation_dont_publish_remotely_label: "Não publicar informações do chat"
federation_dont_publish_remotely_description: |
external_auth_description: |
external_auth_custom_oidc_title: ""
external_auth_custom_oidc_label: ""
external_auth_custom_oidc_description: |
external_auth_custom_oidc_button_label_label: ""
external_auth_custom_oidc_button_label_description: ""
external_auth_custom_oidc_discovery_url_label: ""
external_auth_oidc_client_id_label: ""
external_auth_oidc_client_secret_label: ""
external_auth_oidc_redirect_uris_info_description: |
external_auth_google_oidc_label: 'Usar Google'
external_auth_google_oidc_description: |
external_auth_facebook_oidc_label: 'Usar Facebook'
external_auth_facebook_oidc_description: |
chat_behaviour_description: "<h3>Comportamento do chat</h3>"
room_type_label: "Tipo de sala"
room_type_description: ""
room_type_option_video: "Cada vídeo tem sua própria sala de chat"
room_type_option_channel: ""
auto_display_label: "Abrir chat automaticamente"
auto_display_description: ""
open_blank_label: ""
open_blank_description: ""
share_url_label: ""
share_url_description: ""
share_url_option_nobody: "Exibir para ninguém"
share_url_option_everyone: "Exibir para todos"
share_url_option_owner: "Exibir para o proprietário do vídeo"
share_url_option_owner_moderators: "Exibir para o proprietário do vídeo e moderadores
da instância"
per_live_video_label: ""
per_live_video_description: ""
per_live_video_warning_description: |
all_lives_label: "Ativar chat para todas as transmissões"
all_lives_description: ""
all_non_lives_label: ""
all_non_lives_description: ""
videos_list_label: "Ativar chat para estes vídeos"
videos_list_description: |
no_anonymous_label: "Ocultar chat para usuários anônimos"
no_anonymous_description: |
auto_ban_anonymous_ip_label: ""
auto_ban_anonymous_ip_description: |
theming_advanced_description: ""
avatar_set_label: ""
avatar_set_description: |
avatar_set_option_sepia: "Sepia (mascote do Peertube)"
avatar_set_option_cat: "Gatos"
avatar_set_option_bird: "Pássaros"
avatar_set_option_fenec: ""
avatar_set_option_abstract: 'Abstrato'
avatar_set_option_legacy: ""
avatar_set_option_none: ''
converse_theme_label: ""
converse_theme_description: ""
converse_theme_option_peertube: "Tema do Peertube"
converse_theme_option_default: ""
converse_theme_option_cyberpunk: ""
autocolors_label: ""
autocolors_description: |
chat_style_label: ""
chat_style_description: |
prosody_advanced_description: ""
help_builtin_prosody_label: ""
help_builtin_prosody_description: |
system_prosody_label: ""
system_prosody_description: |
disable_websocket_label: "Desabilitar Websocket"
disable_websocket_description: |
prosody_port_label: ""
prosody_port_description: |
prosody_peertube_uri_label: ""
prosody_peertube_uri_description: |
prosody_muc_log_by_default_label: ""
prosody_muc_log_by_default_description: |
prosody_muc_expiration_label: "Expiração dos logs de sala"
prosody_muc_expiration_description: |
prosody_room_allow_s2s_label: ""
prosody_room_allow_s2s_description: |
prosody_s2s_port_label: ""
prosody_s2s_port_description: |
prosody_s2s_interfaces_label: ""
prosody_s2s_interfaces_description: |
prosody_certificates_dir_label: "Pasta dos certificados"
prosody_certificates_dir_description: |
prosody_c2s_label: ""
prosody_c2s_description: |
prosody_c2s_port_label: ""
prosody_c2s_port_description: |
prosody_c2s_interfaces_label: ""
prosody_c2s_interfaces_description: |
prosody_components_label: ""
prosody_components_description: |
prosody_components_port_label: ""
prosody_components_port_description: |
prosody_components_interfaces_label: ""
prosody_components_interfaces_description: |
prosody_components_list_label: "Componentes externos"
prosody_components_list_description: |
experimental_warning: |
configuration_description: |
disable_channel_configuration_label: ""
save: "Salvar"
cancel: "Cancelar"
successfully_saved: ""
menu_configuration_label: "Salas de chat"
livechat_configuration_title: ""
livechat_configuration_desc: ""
livechat_configuration_please_select: ""
livechat_configuration_channel_title: "Opções de canal"
livechat_configuration_channel_desc: ""
livechat_configuration_channel_slow_mode_label: "Modo lento"
livechat_configuration_channel_slow_mode_desc: |
livechat_configuration_channel_enable_bot_label: "Ativar bot de moderação"
livechat_configuration_channel_bot_options_title: "Opções do bot de moderação"
livechat_configuration_channel_forbidden_words_label: "Expressões ou palavras proibidas"
livechat_configuration_channel_forbidden_words_desc: |
livechat_configuration_channel_forbidden_words_desc2: |
livechat_configuration_channel_retractation_reason_label: "Motivo"
livechat_configuration_channel_retractation_reason_desc: ""
livechat_configuration_channel_forbidden_words_regexp_label: "Considerar como expressões
regulares"
livechat_configuration_channel_forbidden_words_regexp_desc: ""
livechat_configuration_channel_forbidden_words_label_label: ""
livechat_configuration_channel_forbidden_words_label_desc: ""
livechat_configuration_applytomoderators_label: ""
livechat_configuration_applytomoderators_desc: |
livechat_configuration_channel_forbidden_words_comments_label: "Comentários"
livechat_configuration_channel_forbidden_words_comments_desc: |
livechat_configuration_channel_quote_label: "Temporizador"
livechat_configuration_channel_quote_desc: |
Você pode configurar vários temporizadores que irão enviar mensagens em um intervalo de tempo regular.
Estas mensagens serão enviadas pelo bot a cada X minutos.
Você pode por exemplo, fazer com que o bot envie alguma informação de patrocínio a cada 5 minutos.
livechat_configuration_channel_quote_label2: "Mensagens"
livechat_configuration_channel_quote_desc2: |
livechat_configuration_channel_quote_delay_label: "Enviar a cada X minutos"
livechat_configuration_channel_quote_delay_desc: |
O bot irá enviar a mensagem a cada X minutos.
livechat_configuration_channel_command_label: "Comando de bot"
livechat_configuration_channel_command_desc: |
livechat_configuration_channel_command_cmd_label: "Comando"
livechat_configuration_channel_command_cmd_desc: |
O comando, sem iniciar com “!”. Por exemplo "ajuda", "financie", …
livechat_configuration_channel_command_message_label: "Mensagem"
livechat_configuration_channel_command_message_desc: ""
livechat_configuration_channel_for_more_info: |
livechat_configuration_channel_banned_jids_label: ""
livechat_configuration_channel_bot_nickname: "Nickname do bot"
validation_error: "Ocorreu um erro durante a validação."
invalid_value: "Valor inválido."
invalid_value_missing: "Este valor é requerido."
invalid_value_wrong_type: "Valor está com o tipo errado."
invalid_value_wrong_format: "Valor está com o formato errado."
invalid_value_not_in_range: ""
invalid_value_file_too_big: "Tamanho do arquivo está muito grande (tamanho máximo:
%s)."
invalid_value_duplicate: "Valor duplicado"
invalid_value_too_long: "Valor muito longo"
too_many_entries: ""
slow_mode_info: "Modo lento está habilitado. Usuários podem enviar uma mensagem a
cada %1$s segundos."
chatroom_not_accessible: "Esta sala de chat não existe, ou está inacessível para você."
login_using_external_account: ""
login_remote_peertube: ""
login_remote_peertube_url: ""
login_remote_peertube_searching: "Buscando o vídeo na instância do Peertube…"
login_remote_peertube_url_invalid: ""
login_remote_peertube_no_livechat: ""
login_remote_peertube_video_not_found: "Este vídeo não está disponível nesta instância
de Peertube"
login_remote_peertube_video_not_found_try_anyway: ""
login_remote_peertube_video_not_found_try_anyway_button: ""
login_remote_peertube_video_open_failed: ""
login_external_auth_alert_message: "Autenticação falhou"
tasks: 'Tarefas'
task_list_create: 'Criar uma nova lista de tarefas:'
task_list_create_error: 'Erro ao salvar a lista de tarefas'
task_list_name: 'Nome da lista de tarefas'
task_list_delete: 'Apagar lista de tarefas'
task_list_delete_confirm: 'Você está certo que quer excluir esta lista de tarefas?'
task_create: 'Criar nova tarefa'
task_name: 'Nome da tarefa'
task_description: 'Descrição'
task_delete: 'Excluir tarefa'
task_delete_confirm: 'Você está certo que quer excluir esta tarefa?'
task_list_pick_title: 'Por favor, escolha uma lista de tarefas'
task_list_pick_empty: 'Ainda não existe uma lista de tarefas. Por favor, crie a primeira'
task_list_pick_message: |
promote: 'Tornar-se moderador'
livechat_configuration_channel_emojis_title: 'Emojis do canal'
livechat_configuration_channel_emojis_desc: |
livechat_emojis_shortname: 'Nome curto'
livechat_emojis_shortname_desc: |
livechat_emojis_file: 'Arquivo'
livechat_emojis_file_desc: |
Arquivo do emoji
action_import: 'Importar'
action_export: 'Exportar'
action_import_emojis_info: ''
action_add_entry: ''
action_remove_entry: ''
action_remove_entry_confirm: ''
loading_error: ''
share_chat_embed: 'Embutido'
share_chat_peertube_tips: ''
share_chat_dock: ''
share_chat_dock_tips: |
token_label: ''
token_password: ''
token_date: 'Data'
token_action_create: ''
token_action_revoke: ''
token_default_label: ''
token_action_revoke_confirm: ''
auth_description: |
<h3>Autenticação</h3>
livechat_token_disabled_label: ''
livechat_token_disabled_description: |
muted_anonymous_message: 'Apenas usuários registrados podem enviar mensagens'
livechat_configuration_channel_mute_anonymous_label: "Mutar usuários anônimos"
livechat_configuration_channel_mute_anonymous_desc: |
livechat_configuration_channel_terms_label: ""
livechat_configuration_channel_terms_desc: |
new_poll: 'Criar uma nova enquete'
poll: 'Enquete'
poll_title: 'Nova enquete'
poll_instructions: ''
poll_question: 'Questão'
poll_duration: 'Duração da enquete (em minutos)'
poll_anonymous_results: 'Resultados anônimos'
poll_choice_n: 'Escolha {{N}}:'
poll_end: 'Enquete termina em:'
poll_vote_instructions: ""
poll_vote_instructions_xmpp: ""
poll_is_over: ''
poll_choice_invalid: ''
poll_anonymous_vote_ok: ''
poll_vote_ok: ''
moderation_delay: ''
livechat_configuration_channel_moderation_delay_desc: |
livechat_configuration_channel_anonymize_moderation_label: ""
livechat_configuration_channel_anonymize_moderation_desc: |
moderator_notes: 'Notas de moderação'
moderator_notes_create_error: 'Erro ao salvar nota'
moderator_note_create: 'Criar uma nova nota'
moderator_note_description: 'Descrição'
moderator_note_delete: 'Apagar nota'
moderator_note_delete_confirm: 'Você está certo que quer excluir esta nota?'
moderator_note_create_for_participant: 'Criar uma nova nota'
moderator_note_search_for_participant: 'Buscar notas'
moderator_note_filters: 'Filtros de busca'
moderator_note_original_nick: ''
search_occupant_message: 'Buscar todas as mensagens'
message_search: 'Busca de mensagens'
message_search_original_nick: ''
prosody_firewall_label: ''
prosody_firewall_description: |
prosody_firewall_configure_button: |
prosody_firewall_configuration: ''
prosody_firewall_configuration_help: |
prosody_firewall_disabled_warning: |
prosody_firewall_file_enabled: 'Habilitado'
prosody_firewall_name: 'Nome'
prosody_firewall_name_desc: |
Pode conter apenas: caracteres alfanuméricos, sublinhaso e hífens.
Scripts serão carregados em order alfabética.
prosody_firewall_content: 'Conteúdo do arquivo'
emoji_only_info: 'Modo apenas emoji está habilitado. Você pode apenas utilizar emojis
em suas mensagens.'
emoji_only_mode_title: 'Modo apenas emoji'
emoji_only_mode_desc_1: |
Você pode habilitar o "Modo apenas amoji" em suas slas de chat.
Quando este modo está habilitado, os participantes podem apenas enviar amojis (padrões, ou cusomizados do canal).
Moderadores não são afetados por esta limitação.
emoji_only_mode_desc_2: |
Este modo pode ser útil por exemplo:
<ul>
<li>Para evitar spam ou mensagens ofensiva, quando você não está disponível para moderar.</li>
<li>Quando existem muitos participantes conversando, e você não consegue mais moderá-los corretamente.</li>
</ul>
emoji_only_mode_desc_3: |
Para habilitar ou desabilitar este modo, você pode usar o formulário de configuração da sala.
Se você quer habilitar este modo em todas as salas de chat de uma vez, você pode utilizar o botão abaixo.
emoji_only_enable_all_rooms: 'Habilitar o modo apenas emoji em todas as salas de chat
dos canais'
livechat_configuration_channel_special_chars_label: "Proibir caracteres especiais"
livechat_configuration_channel_special_chars_desc: |
Ao habilitar esta opção, o bot de moderação irá excluir automaticamente mensagens que contenham mais do que X caracteres especiais.
Caracteres especiais são aqueles que não se enquadram em nenhuma dessas categorias: letras, números, símbolos de pontuação, símbolos de moeda, emojis.
livechat_configuration_channel_special_chars_tolerance_label: 'Tolerância'
livechat_configuration_channel_special_chars_tolerance_desc: 'Número de caracteres
especiais que podem ser aceitos em uma mensagem, sem excluí-la.'
feature_comes_with: 'Esta funcionalidade está disponível com o plugin livechat versão
X.X.X.'
livechat_configuration_channel_no_duplicate_label: "Sem mensagens duplicadas"
livechat_configuration_channel_no_duplicate_desc: |
Ao habilitar esta opção, o bot de moderação irá moderar automaticamente mensagens duplicadas.
Isso significa que, se um usuário enviar a mesma mensagem duas vezes no período de X segundos, a segunda mensagem será excluída.
livechat_configuration_channel_no_duplicate_delay_label: 'Intervalo de tempo'
livechat_configuration_channel_no_duplicate_delay_desc: |
O intervalo, em segundos, em que o usuário não pode enviar novamente a mesma mensagem.
announcements_message_type: 'Tipo de mensagem'
announcements_message_type_standard: 'Padrão'
announcements_message_type_announcement: 'Anúncio'
announcements_message_type_highlight: 'Destaque'
announcements_message_type_warning: 'Aviso'