Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (900 of 900 strings)

Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/de/
This commit is contained in:
Victor Hampel 2025-06-07 06:32:26 +00:00 committed by Weblate
parent cd1fa7c4d4
commit bdf8817bf8
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 20BDC3F9F7DCF9F2

View File

@ -8,15 +8,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 17:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-15 01:49+0000\n"
"Last-Translator: Victor Hampel <v.hampel@users.noreply.weblate.framasoft.org>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/de/>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-07 08:38+0000\n"
"Last-Translator: Victor Hampel <v.hampel@users.noreply.weblate.framasoft.org>"
"\n"
"Language-Team: German <https://weblate.framasoft.org/projects/"
"peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 5.7.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description
#: support/documentation/content/en/contact/_index.md
@ -3085,24 +3087,27 @@ msgstr "![Screenshot einer Chat-Nachricht, die mit folgender Begründung gelösc
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/user/streamers/bot/forbidden_words.md
#, fuzzy
#| msgid "You can fill several \"{{% livechat_label livechat_configuration_channel_forbidden_words_label %}}\" fields. When a user sends a message that match the configured criteria, the message will automatically be deleted."
msgid "You can fill several \"{{% livechat_label livechat_configuration_channel_forbidden_words_label %}}\" lines. When a user sends a message that match the configured criteria, the message will automatically be deleted."
msgstr "Sie können mehrere \"{{% livechat_label livechat_configuration_channel_forbidden_words_label %}}\"-Felder ausfüllen. Wenn ein Benutzer eine Nachricht sendet, die den konfigurierten Kriterien entspricht, wird die Nachricht automatisch gelöscht."
msgstr ""
"Sie können mehrere \"{{% livechat_label "
"livechat_configuration_channel_forbidden_words_label %}}\"-Zeilen "
"ausfüllen. Wenn ein Benutzer eine Nachricht sendet, die den konfigurierten "
"Kriterien entspricht, wird die Nachricht automatisch gelöscht."
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/user/streamers/bot/forbidden_words.md
#, fuzzy
#| msgid "In this field, you can set several words, group of words, or \"regular expressions\"."
msgid "Here you can configure several words, group of words, or \"regular expressions\"."
msgstr "In diesem Feld können Sie mehrere Wörter, Wortgruppen oder \"reguläre Ausdrücke\" (regex) eingeben."
msgstr ""
"Hier können Sie mehrere Wörter, Wortgruppen oder \"reguläre Ausdrücke\" "
"(regex) konfigurieren."
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/user/streamers/bot/forbidden_words.md
#, fuzzy
#| msgid "Each time a user sends a message, these words will be tested. If the message containes one of them, the message will be deleted."
msgid "Each time a user sends a message, these words will be tested. If the message contains one of them, the message will be deleted."
msgstr "Jedes Mal, wenn ein Benutzer eine Nachricht sendet, werden diese Wörter getestet. Wenn die Nachricht eines dieser Wörter enthält, wird die Nachricht gelöscht."
msgstr ""
"Jedes Mal, wenn ein Benutzer eine Nachricht sendet, werden diese Wörter "
"getestet. Wenn die Nachricht eines dieser Wörter enthält, wird die "
"Nachricht gelöscht."
#. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/user/streamers/bot/forbidden_words.md
@ -3144,6 +3149,12 @@ msgstr "Wenn Sie diese Option aktivieren, wird jede Zeile des Feldes \"{{% livec
#: build/documentation/pot_in/documentation/user/streamers/bot/forbidden_words.md
msgid "Please note that not all regular expression are accepted. Under the hood, we are using the [node-re2](https://github.com/uhop/node-re2) library. Please check [node-re2](https://github.com/uhop/node-re2) and [RE2 documentation](https://github.com/google/re2/wiki/Syntax) for more information about the accepted syntax and the limitations."
msgstr ""
"Bitte beachten Sie, dass nicht alle \"regulären Ausdrücke (regex) akzeptiert "
"werden. Im Hintergrund verwenden wir die Bibliothek [node-re2](https://"
"github.com/uhop/node-re2). Weitere Informationen über die akzeptierte "
"Syntax und die Einschränkungen finden Sie unter [node-re2](https://"
"github.com/uhop/node-re2) und der [RE2 Dokumentation](https://github.com/"
"google/re2/wiki/Syntax)."
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description
#: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/bot/_index.md