Merge remote-tracking branch 'framabot/weblate-peertube-livechat-peertube-plugin-livechat'
This commit is contained in:
commit
a07aa9c162
@ -196,8 +196,9 @@ prosody_muc_expiration_description: |
|
|||||||
prosody_room_allow_s2s_label: Verbindung zum Raum mit externen XMPP Konten aktivieren
|
prosody_room_allow_s2s_label: Verbindung zum Raum mit externen XMPP Konten aktivieren
|
||||||
prosody_room_allow_s2s_description: "Durch Aktivieren dieser Option ist es möglich,
|
prosody_room_allow_s2s_description: "Durch Aktivieren dieser Option ist es möglich,
|
||||||
über externe XMPP-Konten und XMPP-Clients eine Verbindung zu Räumen herzustellen.<br>\n
|
über externe XMPP-Konten und XMPP-Clients eine Verbindung zu Räumen herzustellen.<br>\n
|
||||||
<span class=\"peertube-plugin-livechat-warning\">Achtung: Durch die Aktivierung dieser Option können zusätzliche Server- und DNS-Konfigurationen
|
<span class=\"peertube-plugin-livechat-warning\">\n <b>Achtung:</b> Durch die Aktivierung
|
||||||
erforderlich sein.</span>\nBitte beachten Sie die Dokumentation:\n<a href=\"https://johnxlivingston.github.io/peertube-plugin-livechat/de/documentation/admin/advanced/xmpp_clients/\"\
|
dieser Option können zusätzliche Server- und DNS-Konfigurationen erforderlich sein.\n
|
||||||
|
</span>\nBitte beachten Sie die Dokumentation:\n<a href=\"https://johnxlivingston.github.io/peertube-plugin-livechat/de/documentation/admin/advanced/xmpp_clients/\"\
|
||||||
\ target=\"_blank\">\n Aktivieren Sie externe XMPP-Kontoverbindungen.\n</a>\n"
|
\ target=\"_blank\">\n Aktivieren Sie externe XMPP-Kontoverbindungen.\n</a>\n"
|
||||||
|
|
||||||
prosody_s2s_port_label: Prosody Server Port zu Server Port
|
prosody_s2s_port_label: Prosody Server Port zu Server Port
|
||||||
@ -378,7 +379,8 @@ avatar_set_option_abstract: Abstrakt
|
|||||||
livechat_configuration_channel_slow_mode_label: Langsamer Modus
|
livechat_configuration_channel_slow_mode_label: Langsamer Modus
|
||||||
slow_mode_info: Wenn der langsame Modus aktiviert ist, können Benutzer alle %1$s Sekunden
|
slow_mode_info: Wenn der langsame Modus aktiviert ist, können Benutzer alle %1$s Sekunden
|
||||||
eine Nachricht senden.
|
eine Nachricht senden.
|
||||||
livechat_configuration_channel_slow_mode_desc: "Standardwert für den langsamen
|
livechat_configuration_channel_slow_mode_desc: "Standardwert für den langsamen Modus:\n\
|
||||||
Modus:\n<ul>\n <li>0: langsamer Modus deaktiviert</li>\n <li>Beliebige
|
<ul>\n <li>0: langsamer Modus deaktiviert</li>\n <li>Beliebige positive ganze
|
||||||
positive ganze Zahl: Benutzer können alle X Sekunden eine Nachricht senden (Moderatoren
|
Zahl: Benutzer können alle X Sekunden eine Nachricht senden (Moderatoren sind nicht
|
||||||
sind nicht beschränkt)</li>\n</ul>"
|
beschränkt)</li>\n</ul>\n"
|
||||||
|
chatroom_not_accessible: Dieser Chatraum existiert nicht oder ist für Sie nicht zugänglich.
|
||||||
|
@ -398,3 +398,17 @@ livechat_configuration_channel_slow_mode_desc: "Valeur du mode lent :\n<ul>\n
|
|||||||
envoyer un message toutes les X secondes (les modérateur⋅rices ne sont pas limité⋅es)</li>\n\
|
envoyer un message toutes les X secondes (les modérateur⋅rices ne sont pas limité⋅es)</li>\n\
|
||||||
</ul>\n"
|
</ul>\n"
|
||||||
chatroom_not_accessible: Ce salon de discussion n'existe pas, ou ne vous ai pas accessible.
|
chatroom_not_accessible: Ce salon de discussion n'existe pas, ou ne vous ai pas accessible.
|
||||||
|
login_remote_peertube_video_not_found_try_anyway: Dans certains cas, la vidéo peut
|
||||||
|
quand même être récupérée si vous vous connectez sur l'instance distante.
|
||||||
|
login_using_external_account: Se connecter avec un compte externe
|
||||||
|
login_remote_peertube_searching: Recherche de la vidéo sur l'instance Peertube...
|
||||||
|
login_remote_peertube: 'Se connecter en utilisant un compte sur une autre instance
|
||||||
|
Peertube :'
|
||||||
|
login_remote_peertube_url: L'URL de votre instance Peertube
|
||||||
|
login_remote_peertube_url_invalid: URL Peertube invalide.
|
||||||
|
login_remote_peertube_no_livechat: Le plugin livechat n'est pas installé sur cette
|
||||||
|
instance Peertube.
|
||||||
|
login_remote_peertube_video_not_found: Cette vidéo n'est pas disponible sur cette
|
||||||
|
instance Peertube.
|
||||||
|
login_remote_peertube_video_not_found_try_anyway_button: Essayer quand-même d'ouvrir
|
||||||
|
la vidéo sur l'instance Peertube
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user