Changing the way the translations are handled:

To make the Weblate integration simplier, this commit merge all
translations in yml files (there is no more distinction between
standards and settings strings)

This yml files will be handled by Weblate.

TODO: document the new translation process.
This commit is contained in:
John Livingston 2023-06-09 17:08:39 +02:00
parent df27e4ead1
commit 89a11cd3d6
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B17B5640CE66CDBC
23 changed files with 198 additions and 316 deletions

View File

@ -1,5 +1,13 @@
# Changelog
## ??? (Unreleased yet)
### Minor changes and fixes
* Translations are now made using Weblate. This requires some technical changes, but there is no functional differences.
TODO: update the documentation
## 7.0.2
* Fix: Letsencrypt certificate import procedure was not working on server that had never installed Prosody. Adding `prosody_user` in the Prosody configuration file to fix this. Updating the procedure: the `chown` is no more needed in `/etc/letsencrypt/renewal-hooks/deploy/prosody.sh`.

View File

@ -17,7 +17,7 @@ class BuildLanguages {
destinationDir = null
langs = []
translationsStrings = {}
monoLingualReferences = {}
monoLingualReferences = null
constructor () {
this.destinationDir = path.resolve(__dirname, 'dist', 'languages')
@ -26,8 +26,7 @@ class BuildLanguages {
async generateFiles () {
await this.loadLangs()
await this.initTranslationStrings()
await this.readJSONTranslations()
await this.readSettingsTranslations()
await this.readYamlTranslations()
await this.ensureDestinationDir()
await this.writeJSONTranslations()
@ -51,43 +50,23 @@ class BuildLanguages {
}
this.translationsStrings = translationsStrings
}
async readJSONTranslations () {
console.log('Reading standard JSON translation strings...')
const translationsStrings = this.translationsStrings
for (const l of this.langs) {
const filePath = path.resolve(__dirname, 'languages', l + '.json')
if (!fs.existsSync(filePath)) {
console.warn(`File ${filePath} missing, ignoring.`)
continue
}
const t = require(filePath)
for (const k in t) {
const v = t[k]
if (k in translationsStrings[l]) {
throw new Error(`Duplicate translation for key ${k} in lang ${l}.`)
}
if ((typeof v) !== 'string') {
// ignoring untranslated strings.
continue
}
translationsStrings[l][k] = v
}
}
}
async readSettingsTranslations () {
console.log('Reading Settings Yaml translation strings...')
async readYamlTranslations () {
console.log('Reading Yaml translation strings...')
// First we must get the english reference file,
// that will give us the keys to use in final JSON.
const reference = await this.getYmlFileContent(path.resolve(__dirname, 'languages', 'settings', 'en.yml'))
this.monoLingualReferences['settings'] = reference
const reference = await this.getYmlFileContent(path.resolve(__dirname, 'languages', 'en.yml'))
this.monoLingualReferences = reference
const translationsStrings = this.translationsStrings
for (const l of this.langs) {
const filePath = path.resolve(__dirname, 'languages', 'settings', l + '.yml')
if (l === 'en') {
console.log('Skipping english, because it is the reference language.')
continue
}
const filePath = path.resolve(__dirname, 'languages', l + '.yml')
const o = await this.getYmlFileContent(filePath)
for (const k in o) {
@ -148,10 +127,11 @@ class BuildLanguages {
async writeMonoLingualReferences () {
console.log('Writing JSON reference files...')
for (const name in this.monoLingualReferences) {
const filePath = path.resolve(this.destinationDir, name + '.reference.json')
await fs.promises.writeFile(filePath, JSON.stringify(this.monoLingualReferences[name]))
if (!this.monoLingualReferences) {
throw new Error('Missing monolingual reference content!')
}
const filePath = path.resolve(this.destinationDir, 'en.reference.json')
await fs.promises.writeFile(filePath, JSON.stringify(this.monoLingualReferences))
}
}

View File

@ -1,28 +0,0 @@
{
"Open chat": "Obre el xat",
"Open chat in a new window": "Obre el xat en una finestra nova",
"Close chat": "Tanca el xat",
"Use chat": false,
"If enabled, there will be a chat next to the video.": false,
"Share chat link": false,
"Read-only": false,
"Show the scrollbar": false,
"Transparent background (for stream integration, with OBS for example)": false,
"Tips for streamers: To add the chat to your OBS, generate a read-only link and use it as a browser source.": false,
"Copy": false,
"Link copied": false,
"Error": false,
"Open": false,
"Use current theme colors": false,
"Generate an iframe to embed the chat in a website": false,
"Chat for live stream": false,
"Room name": false,
"Room description": false,
"Not found": false,
"Video": false,
"Channel": false,
"Last activity": false,
"Web": false,
"Connect using XMPP": false,
"You can connect to the room using an external XMPP account, and your favorite XMPP client.": false
}

3
languages/ca.yml Normal file
View File

@ -0,0 +1,3 @@
open_chat: Obre el xat
open_chat_new_window: Obre el xat en una finestra nova
close_chat: Tanca el xat

View File

@ -1,28 +0,0 @@
{
"Open chat": "Chat öffnen",
"Open chat in a new window": "Chat in neuem Fenster öffnen",
"Close chat": "Chat schließen",
"Use chat": "Chat nutzen",
"If enabled, there will be a chat next to the video.": "Wenn aktiviert, wird ein Chat neben dem Video sein.",
"Share chat link": "Chat Link teilen",
"Read-only": "Nur-Lesen",
"Show the scrollbar": "Zeige die Scrollleiste",
"Transparent background (for stream integration, with OBS for example)": "Transpatenter Hintergrund (zum Beispiel für die Streamintegration mit OBS)",
"Tips for streamers: To add the chat to your OBS, generate a read-only link and use it as a browser source.": "Tipps für Streamer: Um den Chat zu OBS hinzuzufügen, einen Nur-Lesen Link erstellen und ihn als browser source in OBS nutzen",
"Copy": "Kopieren",
"Link copied": "Link kopiert",
"Error": "Fehler",
"Open": "Öffnen",
"Use current theme colors": "Die derzeitigen Themenfarben nutzen",
"Generate an iframe to embed the chat in a website": "IFrame-Element erstellen, um den Chat in eine Webseite zu integrieren",
"Chat for live stream": "Chat für den Livestream",
"Room name": false,
"Room description": false,
"Not found": false,
"Video": false,
"Channel": false,
"Last activity": false,
"Web": false,
"Connect using XMPP": false,
"You can connect to the room using an external XMPP account, and your favorite XMPP client.": false
}

View File

@ -1,3 +1,21 @@
open_chat: Chat öffnen
open_chat_new_window: Chat in neuem Fenster öffnen
close_chat: Chat schließen
use_chat: Chat nutzen
use_chat_help: Wenn aktiviert, wird ein Chat neben dem Video sein.
share_chat_link: Chat Link teilen
read_only: Nur-Lesen
show_scrollbarr: Zeige die Scrollleiste
transparent_background: Transpatenter Hintergrund (zum Beispiel für die Streamintegration mit OBS)
tips_for_streamers: "Tipps für Streamer: Um den Chat zu OBS hinzuzufügen, einen
Nur-Lesen Link erstellen und ihn als browser source in OBS nutzen"
copy: Kopieren
link_copied: Link kopiert
error: Fehler
open: Öffnen
use_current_theme_color: Die derzeitigen Themenfarben nutzen
generate_iframe: IFrame-Element erstellen, um den Chat in eine Webseite zu integrieren
important_note_title: "<h3>Wichtige Hinweise</h3>"
important_note_text: |
Sie können die Dokumentation hier finden:

View File

@ -1,3 +1,30 @@
open_chat: "Open chat"
open_chat_new_window: "Open chat in a new window"
close_chat: "Close chat"
use_chat: "Use chat"
use_chat_help: "If enabled, there will be a chat next to the video."
share_chat_link: "Share chat link"
read_only: "Read-only"
show_scrollbarr: "Show the scrollbar"
transparent_background: "Transparent background (for stream integration, with OBS for example)"
tips_for_streamers: "Tips for streamers: To add the chat to your OBS, generate a read-only link and use it as a browser source."
copy: "Copy"
link_copied: "Link copied"
error: "Error"
open: "Open"
use_current_theme_color: "Use current theme colors"
generate_iframe: "Generate an iframe to embed the chat in a website"
chat_for_live_stream: "Chat for live stream:"
room_name: "Room name"
room_description: "Room description"
not_found: "Not found"
video: "Video"
channel: "Channel"
last_activity: "Last activity"
web: "Web"
connect_using_xmpp: "Connect using XMPP"
connect_using_xmpp_help: "You can connect to the room using an external XMPP account, and your favorite XMPP client."
important_note_title: "<h3>Important notes</h3>"
important_note_text: |
You can find the plugin documentation here:

View File

@ -1,28 +0,0 @@
{
"Open chat": "Malfermi la babilejon",
"Open chat in a new window": "Malfermi la babilejon en nova fenestro",
"Close chat": "Fermi la babilejon",
"Use chat": "Uzi babilejon",
"If enabled, there will be a chat next to the video.": "Kiam ŝaltita, babilejo aperos apud la video.",
"Share chat link": "Kunhavigi ligilon de babilejo",
"Read-only": "Nurlega",
"Show the scrollbar": "Montri la ŝovregilon",
"Transparent background (for stream integration, with OBS for example)": "Travidebla fono (por elsenda integrado, ekzemple per OBS)",
"Tips for streamers: To add the chat to your OBS, generate a read-only link and use it as a browser source.": "Sugestoj por elsendofluistoj: por aldoni la babilejon en OBS, kreu nurlegan ligilon kaj uzu ĝin kiel retumilan fonton.",
"Copy": "Kopii",
"Link copied": "Ligilo kopiata",
"Error": "Eraro",
"Open": "Malfermi",
"Use current theme colors": "Uzi koloroj el la nuna etoso",
"Generate an iframe to embed the chat in a website": false,
"Chat for live stream": false,
"Room name": false,
"Room description": false,
"Not found": false,
"Video": false,
"Channel": false,
"Last activity": false,
"Web": false,
"Connect using XMPP": false,
"You can connect to the room using an external XMPP account, and your favorite XMPP client.": false
}

16
languages/eo.yml Normal file
View File

@ -0,0 +1,16 @@
open_chat: Malfermi la babilejon
open_chat_new_window: Malfermi la babilejon en nova fenestro
close_chat: Fermi la babilejon
use_chat: Uzi babilejon
use_chat_help: Kiam ŝaltita, babilejo aperos apud la video.
share_chat_link: Kunhavigi ligilon de babilejo
read_only: Nurlega
show_scrollbarr: Montri la ŝovregilon
transparent_background: Travidebla fono (por elsenda integrado, ekzemple per OBS)
tips_for_streamers: "Sugestoj por elsendofluistoj: por aldoni la babilejon en
OBS, kreu nurlegan ligilon kaj uzu ĝin kiel retumilan fonton."
copy: Kopii
link_copied: Ligilo kopiata
error: Eraro
open: Malfermi
use_current_theme_color: Uzi koloroj el la nuna etoso

View File

@ -1,28 +0,0 @@
{
"Open chat": "Abrir el chat",
"Open chat in a new window": "Abrir el chat en otra ventana",
"Close chat": "Cerrar el chat",
"Use chat": "Habilitar el chat",
"If enabled, there will be a chat next to the video.": "Activado, abre el chat junto al vídeo",
"Share chat link": "Compartir el enlace de esta sala de chat",
"Read-only": "Sólo lectura",
"Show the scrollbar": "Mostrar la barra de desplazamiento",
"Transparent background (for stream integration, with OBS for example)": "Fondo transparente (para la integración en directos, por ejemplo con OBS)",
"Tips for streamers: To add the chat to your OBS, generate a read-only link and use it as a browser source.": "Sugerencias para los streamers: para agregar el chat a su OBS, genere un enlace de «solo lectura» y utilícelo como «fuente o canal web».",
"Copy": "Copiar",
"Link copied": "Enlace copiado",
"Error": "Error",
"Open": "Abrir",
"Use current theme colors": "Utilizar los colores del tema actual",
"Generate an iframe to embed the chat in a website": false,
"Chat for live stream": false,
"Room name": false,
"Room description": false,
"Not found": false,
"Video": false,
"Channel": false,
"Last activity": false,
"Web": false,
"Connect using XMPP": false,
"You can connect to the room using an external XMPP account, and your favorite XMPP client.": false
}

View File

@ -1,28 +0,0 @@
{
"Open chat": "Ireki txata",
"Open chat in a new window": "Ireki txata leiho berri batean",
"Close chat": "Itxi txata",
"Use chat": "Erabili txata",
"If enabled, there will be a chat next to the video.": "Gaituta badago, txat bat agertuko da bideoaren ondoan.",
"Share chat link": "Partekatu txataren esteka",
"Read-only": "Irakurtzeko soilik",
"Show the scrollbar": "Erakutsi korritze-barra",
"Transparent background (for stream integration, with OBS for example)": "Atzealde gardena (zuzenekoekin integratzeko, OBSrekin kasu)",
"Tips for streamers: To add the chat to your OBS, generate a read-only link and use it as a browser source.": "Zuzeneko bideogileentzako aholkuak: txata OBSn gehitzeko, sortu irakurtzeko soilik den esteka bat eta erabili nabigatzaileko iturburu gisa.",
"Copy": "Kopiatu",
"Link copied": "Esteka kopiatu da",
"Error": "Errorea",
"Open": "Ireki",
"Use current theme colors": "Erabili uneko itxuraren koloreak",
"Generate an iframe to embed the chat in a website": false,
"Chat for live stream": false,
"Room name": false,
"Room description": false,
"Not found": false,
"Video": false,
"Channel": false,
"Last activity": false,
"Web": false,
"Connect using XMPP": false,
"You can connect to the room using an external XMPP account, and your favorite XMPP client.": false
}

17
languages/eu.yml Normal file
View File

@ -0,0 +1,17 @@
open_chat: Ireki txata
open_chat_new_window: Ireki txata leiho berri batean
close_chat: Itxi txata
use_chat: Erabili txata
use_chat_help: Gaituta badago, txat bat agertuko da bideoaren ondoan.
share_chat_link: Partekatu txataren esteka
read_only: Irakurtzeko soilik
show_scrollbarr: Erakutsi korritze-barra
transparent_background: Atzealde gardena (zuzenekoekin integratzeko, OBSrekin kasu)
tips_for_streamers: "Zuzeneko bideogileentzako aholkuak: txata OBSn gehitzeko,
sortu irakurtzeko soilik den esteka bat eta erabili nabigatzaileko iturburu
gisa."
copy: Kopiatu
link_copied: Esteka kopiatu da
error: Errorea
open: Ireki
use_current_theme_color: Erabili uneko itxuraren koloreak

View File

@ -1,28 +0,0 @@
{
"Open chat": "Ouvrir le salon de discussion",
"Open chat in a new window": "Ouvrir le salon de discussion dans une nouvelle fenêtre",
"Close chat": "Fermer le salon de discussion",
"Use chat": "Activer le salon de discussion",
"If enabled, there will be a chat next to the video.": "Si activé, un salon de discussion sera affiché à coté de la vidéo.",
"Share chat link": "Partager le lien du salon de discussion",
"Read-only": "Lecture seule",
"Show the scrollbar": "Afficher la barre de défilement",
"Transparent background (for stream integration, with OBS for example)": "Arrière plan transparent (pour l'intégration dans le stream, avec OBS par exemple)",
"Tips for streamers: To add the chat to your OBS, generate a read-only link and use it as a browser source.": "Astuce pour les streamers et streameuses : pour ajouter le tchat à votre OBS, générez un lien «lecture seule» et utilisez le comme «source navigateur web».",
"Copy": "Copier",
"Link copied": "Lien copié",
"Error": "Erreur",
"Open": "Ouvrir",
"Use current theme colors": "Utiliser les couleurs du thème courant",
"Generate an iframe to embed the chat in a website": "Générer une iframe pour intégrer le tchat dans un site web",
"Chat for live stream:": "Tchat pour le direct :",
"Room name": "Nom du salon",
"Room description": "Description du salon",
"Not found": "Non trouvé",
"Video": "Vidéo",
"Channel": "Chaîne",
"Last activity": "Dernière activité",
"Web": "Web",
"Connect using XMPP": "Connexion avec un client XMPP",
"You can connect to the room using an external XMPP account, and your favorite XMPP client.": "Vous pouvez vous connecter au salon en utilisant un compte XMPP externe, et votre client XMPP favori."
}

View File

@ -1,3 +1,34 @@
open_chat: Ouvrir le salon de discussion
open_chat_new_window: Ouvrir le salon de discussion dans une nouvelle fenêtre
close_chat: Fermer le salon de discussion
use_chat: Activer le salon de discussion
use_chat_help: Si activé, un salon de discussion sera affiché à coté de la vidéo.
share_chat_link: Partager le lien du salon de discussion
read_only: Lecture seule
show_scrollbarr: Afficher la barre de défilement
transparent_background: Arrière plan transparent (pour l'intégration dans le
stream, avec OBS par exemple)
tips_for_streamers: "Astuce pour les streamers et streameuses : pour ajouter le
tchat à votre OBS, générez un lien «lecture seule» et utilisez le comme
«source navigateur web»."
copy: Copier
link_copied: Lien copié
error: Erreur
open: Ouvrir
use_current_theme_color: Utiliser les couleurs du thème courant
generate_iframe: Générer une iframe pour intégrer le tchat dans un site web
chat_for_live_stream: "Tchat pour le direct :"
room_name: Nom du salon
room_description: Description du salon
not_found: Non trouvé
video: Vidéo
channel: Chaîne
last_activity: Dernière activité
web: Web
connect_using_xmpp: Connexion avec un client XMPP
connect_using_xmpp_help: Vous pouvez vous connecter au salon en utilisant un
compte XMPP externe, et votre client XMPP favori.
important_note_title: "<h3>Note importante</h3>"
important_note_text: |
Vous pouvez trouver la documentation du plugin ici:

View File

@ -1,28 +0,0 @@
{
"Open chat": "Apri la chat",
"Open chat in a new window": "Apri la chat in un nuova finestra",
"Close chat": "Chiudi la chat",
"Use chat": "Attiva la chat",
"If enabled, there will be a chat next to the video.": "Se abilitato, ci sarà una chat accanto al video.",
"Share chat link": "Condividi il link della chat",
"Read-only": "In sola lettura",
"Show the scrollbar": "Mostra la barra di scorrimento",
"Transparent background (for stream integration, with OBS for example)": "Sfondo trasparente (per l'integrazione delle dirette con OBS, ad esempio)",
"Tips for streamers: To add the chat to your OBS, generate a read-only link and use it as a browser source.": "Suggerimenti per gli streamer: per aggiungere la chat al proprio OBS, genera un link della chat in sola lettura e usalo in quanto fonte “browser”.",
"Copy": "Copia",
"Link copied": "Link copiato",
"Error": "Errore",
"Open": "Apri",
"Use current theme colors": "Utilizza i colori del tema corrente",
"Generate an iframe to embed the chat in a website": "Genera un iframe per incorporare la chat in un sito web",
"Chat for live stream": "Chat per lo streaming in diretta",
"Room name": "Nome della chat room",
"Room description": "Descrizione della chat room",
"Not found": "Non trovato",
"Video": "Video",
"Channel": "Canale",
"Last activity": "Ultima attività",
"Web": false,
"Connect using XMPP": false,
"You can connect to the room using an external XMPP account, and your favorite XMPP client.": false
}

View File

@ -1,3 +1,28 @@
open_chat: Apri la chat
open_chat_new_window: Apri la chat in un nuova finestra
close_chat: Chiudi la chat
use_chat: Attiva la chat
use_chat_help: Se abilitato, ci sarà una chat accanto al video.
share_chat_link: Condividi il link della chat
read_only: In sola lettura
show_scrollbarr: Mostra la barra di scorrimento
transparent_background: Sfondo trasparente (per l'integrazione delle dirette con OBS, ad esempio)
tips_for_streamers: "Suggerimenti per gli streamer: per aggiungere la chat al
proprio OBS, genera un link della chat in sola lettura e usalo in quanto fonte
“browser”."
copy: Copia
link_copied: Link copiato
error: Errore
open: Apri
use_current_theme_color: Utilizza i colori del tema corrente
generate_iframe: Genera un iframe per incorporare la chat in un sito web
room_name: Nome della chat room
room_description: Descrizione della chat room
not_found: Non trovato
video: Video
channel: Canale
last_activity: Ultima attività
important_note_title: "<h3>Note importanti</h3>"
important_note_text: |
La documentazione del plugin si trova qui:

View File

@ -1,28 +0,0 @@
{
"Open chat": "チャットを開く",
"Open chat in a new window": "新規ウィンドウでチャットを開く",
"Close chat": "チャットを閉じる",
"Use chat": "チャットを使用する",
"If enabled, there will be a chat next to the video.": "有効にしている場合、動画の横にチャットを表示します。",
"Share chat link": "チャットリンクを共有",
"Read-only": "読み取り専用にする",
"Show the scrollbar": "スクロールバーを表示する",
"Transparent background (for stream integration, with OBS for example)": "透過型背景にする (OBSなどを使用したストリーミング連携に最適)",
"Tips for streamers: To add the chat to your OBS, generate a read-only link and use it as a browser source.": "ストリーマーの方へ: OBSにチャットを追加する場合は、読み取り専用のチャットリンクを生成し、ブラウザソースで読み込んでください。",
"Copy": "コピー",
"Link copied": "リンクをコピーしました",
"Error": "エラー",
"Open": "開く",
"Use current theme colors": "現在のテーマカラーを使用する",
"Generate an iframe to embed the chat in a website": false,
"Chat for live stream": false,
"Room name": false,
"Room description": false,
"Not found": false,
"Video": false,
"Channel": false,
"Last activity": false,
"Web": false,
"Connect using XMPP": false,
"You can connect to the room using an external XMPP account, and your favorite XMPP client.": false
}

15
languages/ja.yml Normal file
View File

@ -0,0 +1,15 @@
open_chat: チャットを開く
open_chat_new_window: 新規ウィンドウでチャットを開く
close_chat: チャットを閉じる
use_chat: チャットを使用する
use_chat_help: 有効にしている場合、動画の横にチャットを表示します。
share_chat_link: チャットリンクを共有
read_only: 読み取り専用にする
show_scrollbarr: スクロールバーを表示する
transparent_background: 透過型背景にする (OBSなどを使用したストリーミング連携に最適)
tips_for_streamers: "ストリーマーの方へ: OBSにチャットを追加する場合は、読み取り専用のチャットリンクを生成し、ブラウザソースで読み込んでください。"
copy: コピー
link_copied: リンクをコピーしました
error: エラー
open: 開く
use_current_theme_color: 現在のテーマカラーを使用する

View File

@ -1,28 +0,0 @@
{
"Open chat": "Dobrir la messatjariá",
"Open chat in a new window": "Dobrir la messatjariá dins una fenèstra novèla",
"Close chat": "Tancar la messatjariá",
"Use chat": "Activar la messatjariá",
"If enabled, there will be a chat next to the video.": "Se activat la messatjariá serà a costat de la vidèo.",
"Share chat link": "Partejar lo ligam de la discussion",
"Read-only": "Lectura sola",
"Show the scrollbar": "Afichar la barra de desfilament",
"Transparent background (for stream integration, with OBS for example)": "Rèireplan transparent (per lintegracion del flux, amb OBS per exemple)",
"Tips for streamers: To add the chat to your OBS, generate a read-only link and use it as a browser source.": "Astúcia pels difusors : per apondre la messatjariá a vòstre OBS, generatz un ligam « lectura sola» e utilizatz-lo coma « font navegador web ».",
"Copy": "Copiar",
"Link copied": "Ligam copiat",
"Error": "Error",
"Open": "Dobrir",
"Use current theme colors": "Utilizar las colors del tèma actual" ,
"Generate an iframe to embed the chat in a website": false,
"Chat for live stream": false,
"Room name": false,
"Room description": false,
"Not found": false,
"Video": false,
"Channel": false,
"Last activity": false,
"Web": false,
"Connect using XMPP": false,
"You can connect to the room using an external XMPP account, and your favorite XMPP client.": false
}

17
languages/oc.yml Normal file
View File

@ -0,0 +1,17 @@
open_chat: Dobrir la messatjariá
open_chat_new_window: Dobrir la messatjariá dins una fenèstra novèla
close_chat: Tancar la messatjariá
use_chat: Activar la messatjariá
use_chat_help: Se activat la messatjariá serà a costat de la vidèo.
share_chat_link: Partejar lo ligam de la discussion
read_only: Lectura sola
show_scrollbarr: Afichar la barra de desfilament
transparent_background: Rèireplan transparent (per lintegracion del flux, amb OBS per exemple)
tips_for_streamers: "Astúcia pels difusors : per apondre la messatjariá a
vòstre OBS, generatz un ligam « lectura sola» e utilizatz-lo coma « font
navegador web »."
copy: Copiar
link_copied: Ligam copiat
error: Error
open: Dobrir
use_current_theme_color: Utilizar las colors del tèma actual

View File

@ -1,28 +0,0 @@
{
"Open chat": "Otwórz czat",
"Open chat in a new window": "Otwórz czat w nowym oknie",
"Close chat": "Zamknij czat",
"Use chat": "Użyj czatu",
"If enabled, there will be a chat next to the video.": "Jeśli włączono, czat pojawi się po lewej stronie filmu.",
"Share chat link": false,
"Read-only": false,
"Show the scrollbar": false,
"Transparent background (for stream integration, with OBS for example)": false,
"Tips for streamers: To add the chat to your OBS, generate a read-only link and use it as a browser source.": false,
"Copy": false,
"Link copied": false,
"Error": false,
"Open": false,
"Use current theme colors": false,
"Generate an iframe to embed the chat in a website": false,
"Chat for live stream": false,
"Room name": false,
"Room description": false,
"Not found": false,
"Video": false,
"Channel": false,
"Last activity": false,
"Web": false,
"Connect using XMPP": false,
"You can connect to the room using an external XMPP account, and your favorite XMPP client.": false
}

5
languages/pl.yml Normal file
View File

@ -0,0 +1,5 @@
open_chat: Otwórz czat
open_chat_new_window: Otwórz czat w nowym oknie
close_chat: Zamknij czat
use_chat: Użyj czatu
use_chat_help: Jeśli włączono, czat pojawi się po lewej stronie filmu.

View File

@ -23,7 +23,7 @@ function loc (key: string): string {
}
async function loadLoc (): Promise<void> {
const filePath = resolve(__dirname, '..', '..', 'languages', 'settings.reference.json')
const filePath = resolve(__dirname, '..', '..', 'languages', 'en.reference.json')
if (!existsSync(filePath)) {
throw new Error(`File ${filePath} missing, can't load plugin settings`)
}