Translations update from Framasoft Weblate (#318)
* Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.8% (531 of 532 strings) Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/fr/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (532 of 532 strings) Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/de/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (545 of 545 strings) Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/de/ * Translated using Weblate (French) Currently translated at 98.3% (536 of 545 strings) Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/fr/ * Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.6% (550 of 552 strings) Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/fr/ --------- Co-authored-by: John Livingston <git@john-livingston.fr> Co-authored-by: Victor Hampel <v.hampel@users.noreply.weblate.framasoft.org> Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
This commit is contained in:
@ -2448,8 +2448,12 @@ msgstr "Farbthemen"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
|
||||
msgid "You can choose from several different sets the default avatars that will be used for chat users."
|
||||
msgstr "Sie können aus mehreren verschiedenen Sets von Standard-Avataren wählen, die für Chat-Benutzer verwendet werden sollen."
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can choose from several different sets the default avatars that will be "
|
||||
"used for chat users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie können aus mehreren verschiedenen Sets von Standard-Avataren wählen, die "
|
||||
"für Chat-Benutzer verwendet werden sollen."
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
|
||||
@ -2461,8 +2465,12 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
""
|
||||
msgstr ""
|
||||
""
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
|
||||
@ -2475,8 +2483,12 @@ msgstr ""
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
""
|
||||
msgstr ""
|
||||
""
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
|
||||
@ -2489,8 +2501,12 @@ msgstr ""
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
""
|
||||
msgstr ""
|
||||
""
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
|
||||
@ -2504,23 +2520,42 @@ msgstr ""
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
""
|
||||
msgstr ""
|
||||
""
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
|
||||
msgid "{{% livechat_label avatar_set_option_legacy %}}: Based on [David Revoy' work](https://www.davidrevoy.com), [AGPL-v3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.en.html) license"
|
||||
msgstr "{{% livechat_label avatar_set_option_legacy %}}: Basierend auf [David Revoys Arbeit](https://www.davidrevoy.com), [AGPL-v3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.en.html) Lizenz"
|
||||
msgid ""
|
||||
"{{% livechat_label avatar_set_option_legacy %}}: Based on [David Revoy' work]"
|
||||
"(https://www.davidrevoy.com), [AGPL-v3](https://www.gnu.org/licenses/"
|
||||
"agpl-3.0.en.html) license"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{{% livechat_label avatar_set_option_legacy %}}: Basierend auf [David Revoys "
|
||||
"Arbeit](https://www.davidrevoy.com), [AGPL-v3](https://www.gnu.org/licenses/"
|
||||
"agpl-3.0.en.html) Lizenz"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
""
|
||||
msgstr ""
|
||||
""
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
|
||||
msgid "If you can't see the change immediatly, it could be because of your browser cache. Just clear your browser session storage, or restart it."
|
||||
msgstr "Wenn Sie die Änderung nicht sofort sehen können, könnte es an Ihrem Browser-Cache liegen. Löschen Sie einfach den Sitzungsspeicher Ihres Browsers, oder starten Sie ihn neu."
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you can't see the change immediatly, it could be because of your browser "
|
||||
"cache. Just clear your browser session storage, or restart it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie die Änderung nicht sofort sehen können, könnte es an Ihrem Browser-"
|
||||
"Cache liegen. Löschen Sie einfach den Sitzungsspeicher Ihres Browsers, oder "
|
||||
"starten Sie ihn neu."
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
|
||||
@ -4875,37 +4910,22 @@ msgstr ""
|
||||
"steht unter CC-By-Lizenz, und die SVG-Dateien, die zur Erstellung einiger "
|
||||
"Logos und Avatare in diesem Plugin verwendet wurden, stehen unter GPLv3.0."
|
||||
|
||||
#~ msgid "{{% livechat_label avatar_set_option_sepia %}}: [David Revoy's Peertube avatar generator](https://www.peppercarrot.com/extras/html/2023_peertube-generator/) [CC-By](https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/) license"
|
||||
#~ msgstr "{{% livechat_label avatar_set_option_sepia %}}: [David Revoy's Peertube Avatargenerator](https://www.peppercarrot.com/extras/html/2023_peertube-generator/) [CC-By](https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/) Lizenz"
|
||||
|
||||
#~ msgid "{{% livechat_label avatar_set_option_cat %}}: [David Revoy's cat avatar generator](https://www.peppercarrot.com/extras/html/2016_cat-generator/) [CC-By](https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/)"
|
||||
#~ msgstr "{{% livechat_label avatar_set_option_cat %}}: [David Revoy's Katzen Avatargenerator](https://www.peppercarrot.com/extras/html/2016_cat-generator/) [CC-By](https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/)"
|
||||
|
||||
#~ msgid " license"
|
||||
#~ msgstr " Lizenz"
|
||||
|
||||
#~ msgid "{{% livechat_label avatar_set_option_bird %}}: [David Revoy's bird avatar generator](https://www.peppercarrot.com/extras/html/2019_bird-generator/) [CC-By](https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/)"
|
||||
#~ msgstr "{{% livechat_label avatar_set_option_bird %}}: [David Revoy's Vögel Avatargenerator](https://www.peppercarrot.com/extras/html/2019_bird-generator/) [CC-By](https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/)"
|
||||
|
||||
#~ msgid " license"
|
||||
#~ msgstr " Lizenz"
|
||||
|
||||
#~ msgid "{{% livechat_label avatar_set_option_fenec %}}: [David Revoy's fenec/mobilizon avatar generator](https://www.peppercarrot.com/extras/html/2020_mobilizon-generator/) [CC-By](https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/)"
|
||||
#~ msgstr "{{% livechat_label avatar_set_option_fenec %}}: [David Revoy's Fenec/Mobilizon Avatargenerator](https://www.peppercarrot.com/extras/html/2020_mobilizon-generator/) [CC-By](https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/)"
|
||||
|
||||
#~ msgid " license"
|
||||
#~ msgstr " Lizenz"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Thanks to David Revoy for his work on Peertube's mascot, [Sepia](https://www.davidrevoy.com/index.php?tag/peertube). The character design is under CC-By licence, and the SVG files used to create some logo and avatars in this plugin are GPLv3.0."
|
||||
#~ msgstr "Vielen Dank an David Revoy für seine Arbeit am Peertube-Maskottchen, [Sepia] (https://www.davidrevoy.com/index.php?tag/peertube). Das Charakterdesign steht unter CC-By-Lizenz, und die SVG-Dateien, die zur Erstellung einiger Logos und Avatare in diesem Plugin verwendet wurden, stehen unter GPLv3.0."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "{{% livechat_label avatar_set_option_sepia %}}: "
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "{{% livechat_label avatar_set_option_sepia %}}: "
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "{{% livechat_label avatar_set_option_legacy %}}: "
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "{{% livechat_label avatar_set_option_legacy %}}: "
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ ""
|
||||
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#~ msgid "Pre-recorded messages"
|
||||
@ -4954,7 +4974,11 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Hinweise"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "| | | |---|---| |  |  |"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "| | | |---|---| |  |  |"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "| | |\n"
|
||||
#~ "|---|---|\n"
|
||||
@ -4964,8 +4988,11 @@ msgstr ""
|
||||
#~ "border&height=200px) |\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Avoid adding line breaks in middle of a sentence. But add a line break after each sentence in a paragraph. This is to facilitate the work for translators: so then can easily check that they don't miss a sentence when translating a parapraph."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Avoid adding line breaks in middle of a sentence. But add a line break "
|
||||
#~ "after each sentence in a paragraph. This is to facilitate the work for "
|
||||
#~ "translators: so then can easily check that they don't miss a sentence "
|
||||
#~ "when translating a parapraph."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Vermeiden Sie Zeilenumbrüche in der Mitte eines Satzes.\n"
|
||||
#~ "Fügen Sie jedoch nach jedem Satz eines Absatzes einen Zeilenumbruch ein.\n"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user