Translated using Weblate (French)
Currently translated at 98.7% (308 of 312 strings) Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/fr/
This commit is contained in:
parent
9fba92001f
commit
4f948e4574
@ -8,9 +8,10 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-17 16:50+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-07-17 16:50+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 14:21+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 14:55+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: John Livingston <git@john-livingston.fr>\n"
|
"Last-Translator: John Livingston <git@john-livingston.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: French <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/fr/>\n"
|
"Language-Team: French <https://weblate.framasoft.org/projects/"
|
||||||
|
"peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/fr/>\n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -147,12 +148,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. type: Bullet: '* '
|
#. type: Bullet: '* '
|
||||||
#: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md
|
#: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md
|
||||||
msgid "`python3-venv`"
|
msgid "`python3-venv`"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "`python3-venv"
|
||||||
|
|
||||||
#. type: Bullet: '* '
|
#. type: Bullet: '* '
|
||||||
#: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md
|
#: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md
|
||||||
msgid "`squashfs-tools`"
|
msgid "`squashfs-tools`"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "`squashfs-tools`"
|
||||||
|
|
||||||
#. type: Plain text
|
#. type: Plain text
|
||||||
#: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md
|
#: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md
|
||||||
@ -500,10 +501,11 @@ msgstr "Pour l'instant, vous n'avez que la version anglaise. Pour mettre à jour
|
|||||||
|
|
||||||
#. type: Plain text
|
#. type: Plain text
|
||||||
#: support/documentation/content/en/contributing/document/_index.md
|
#: support/documentation/content/en/contributing/document/_index.md
|
||||||
#, fuzzy, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
#| msgid "To do so, make sure you have `po4a` (version >= 0.66) installed on your computer.\n"
|
|
||||||
msgid "To do so, make sure you have `po4a` (version >= 0.69) installed on your computer.\n"
|
msgid "To do so, make sure you have `po4a` (version >= 0.69) installed on your computer.\n"
|
||||||
msgstr "Pour cela, assurez vous d'avoir `po4a` (version >= 0.66) installé sur votre ordinateur.\n"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Pour cela, assurez vous d'avoir `po4a` (version >= 0.69) installé sur votre "
|
||||||
|
"ordinateur.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. type: Plain text
|
#. type: Plain text
|
||||||
#: support/documentation/content/en/contributing/document/_index.md
|
#: support/documentation/content/en/contributing/document/_index.md
|
||||||
@ -561,11 +563,15 @@ msgstr "Veuillez utiliser l'option `livechatnotranslation` pour la documentation
|
|||||||
#: support/documentation/content/en/contributing/document/_index.md
|
#: support/documentation/content/en/contributing/document/_index.md
|
||||||
msgid "To facilitate translators work, avoid making too long paragraphs."
|
msgid "To facilitate translators work, avoid making too long paragraphs."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Pour faciliter le travail des traducteur⋅rices, évitez de faire des "
|
||||||
|
"paragraphes trop longs."
|
||||||
|
|
||||||
#. type: Plain text
|
#. type: Plain text
|
||||||
#: support/documentation/content/en/contributing/document/_index.md
|
#: support/documentation/content/en/contributing/document/_index.md
|
||||||
msgid "For now, it is not possible to use Mardown tables: the translation tools will break them."
|
msgid "For now, it is not possible to use Mardown tables: the translation tools will break them."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Pour l'instant il n'est pas possible d'utiliser des tableaux Markdown : les "
|
||||||
|
"outils de translation ne savent pas les gérer."
|
||||||
|
|
||||||
#. type: Title ###
|
#. type: Title ###
|
||||||
#: support/documentation/content/en/contributing/document/_index.md
|
#: support/documentation/content/en/contributing/document/_index.md
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user