Merge pull request #558 from framabot/weblate-peertube-livechat-peertube-plugin-livechat
Translations update from Framasoft Weblate
This commit is contained in:
		| @ -72,3 +72,52 @@ poll: Ankieta | ||||
| poll_question: Pytanie | ||||
| poll_anonymous_results: Anonimowe wyniki | ||||
| poll_choice_n: 'Wybór {{N}}:' | ||||
| external_auth_custom_oidc_title: <h4>OpenID Connect</h4> | ||||
| external_auth_custom_oidc_label: Użycie dostawcy OpenID Connect | ||||
| external_auth_custom_oidc_button_label_label: Etykieta przycisku połączenia | ||||
| federation_dont_publish_remotely_label: Nie publikuj informacji o czacie | ||||
| federation_no_remote_chat_description: "Zaznaczenie tego ustawienia spowoduje, że | ||||
|   instancja nigdy nie będzie wyświetlać czatów ze zdalnych filmów.\n" | ||||
| transparent_background: Przezroczyste tło (do integracji z transmisją, na przykład | ||||
|   z OBS) | ||||
| external_auth_custom_oidc_button_label_description: Ta etykieta będzie wyświetlana | ||||
|   użytkownikom jako etykieta przycisku do uwierzytelniania u tego dostawcy OIDC. | ||||
| chat: Czat | ||||
| external_auth_description: "<h3>Uwierzytelnianie zewnętrzne</h3>\nDla użytkowników, | ||||
|   którzy nie mają konta Peertube, można włączyć różne tryby uwierzytelniania w oparciu | ||||
|   o zdalnych dostawców uwierzytelniania.\n" | ||||
| external_auth_custom_oidc_description: "Można skonfigurować zewnętrznego dostawcę | ||||
|   OpenID Connect, który może być używany do logowania się do czatu.\nWięcej informacji | ||||
|   można znaleźć w dokumentacji:\n<a href=\"https://livingston.frama.io/peertube-plugin-livechat/documentation/admin/settings/\"\ | ||||
|   \ target=\"_blank\">Ustawienia</a>.\n" | ||||
| chat_terms_label: Regulamin | ||||
| chat_terms_description: "Poniższy regulamin będzie wyświetlany wszystkim użytkownikom | ||||
|   po dołączeniu do pokojów rozmów.\nStreamerzy mogą również skonfigurować swoje regulaminy | ||||
|   dla swoich kanałów, które będą wyświetlane zaraz po tych globalnych zasadach i warunkach.\n" | ||||
| use_current_theme_color: Użyj bieżących kolorów motywu | ||||
| federation_dont_publish_remotely_description: "Zaznaczenie tego ustawienia spowoduje, | ||||
|   że Twoja instancja nie będzie publikować informacji o czacie na fediwersum.\nZdalne | ||||
|   instancje Peertube nie będą wiedziały, że są czatami powiązanymi z Twoimi filmami.<br>\n | ||||
|   <b>Uwaga</b>: jeśli już istnieją czaty, możliwe, że informacje zostały już opublikowane.\n | ||||
|   Będziesz musiał poczekać na następną aktualizację wideo, zanim informacje zostaną | ||||
|   cofnięte.\nPonadto, jeśli wyłączysz to ustawienie, będziesz musiał poczekać na aktualizację | ||||
|   filmów, zanim informacje\nzostaną ponownie opublikowane. Aktualizacja ta następuje | ||||
|   między innymi po wznowieniu lub zakończeniu transmisji na żywo.<br>\n<b>Uwaga</b>: | ||||
|   to ustawienie wpływa tylko na publikację informacji za pośrednictwem protokołu ActivityPub.\n | ||||
|   Nie zapobiegnie ono wykryciu obecności czatu i próby połączenia się z nim przez | ||||
|   zdalną aplikację.\n" | ||||
| tips_for_streamers: "Wskazówki dla streamerów: Aby osadzić czat w swojej transmisji, | ||||
|   np. w OBS,\nwygeneruj link tylko do odczytu i użyj go jako źródła przeglądarki.\n" | ||||
| generate_iframe: Generuj kod iframe, aby osadzić czat na stronie internetowej | ||||
| chat_for_live_stream: 'Czat transmisji:' | ||||
| web: Przeglądarka | ||||
| connect_using_xmpp_help: Z pokojem można połączyć się za pomocą zewnętrznego konta | ||||
|   XMPP i ulubionego klienta XMPP. | ||||
| important_note_text: "Dokumentację wtyczki można znaleźć tutaj:\n<a href=\"https://livingston.frama.io/peertube-plugin-livechat/\"\ | ||||
|   \ target=\"_blank\">\n  Peertube Plugin Livechat documentation\n</a>.\n" | ||||
| diagnostic: "Przed zwróceniem się o pomoc, skorzystaj z narzędzia diagnostycznego:\n | ||||
|   <a class=\"peertube-plugin-livechat-launch-diagnostic\">Uruchom diagnostykę</a>\n | ||||
|   (jeśli ten przycisk nie otwiera nowego okna, spróbuj odświeżyć stronę).\n" | ||||
| federation_no_remote_chat_label: Nie wyświetlaj zdalnych czatów | ||||
| federation_description: "<h3>Federacja</h3>\nPoniższe ustawienia dotyczą federacji | ||||
|   z innymi instancjami Peertube,\ni innym oprogramowaniem fediwersum.\n" | ||||
|  | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user