Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (484 of 484 strings)

Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/de/
This commit is contained in:
Victor Hampel 2023-09-22 16:46:22 +00:00 committed by John Livingston
parent 38f9a6972e
commit 1ae37eb5f1
1 changed files with 16 additions and 8 deletions

View File

@ -8,15 +8,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 16:46+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-22 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-08 17:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-22 18:12+0000\n"
"Last-Translator: Victor Hampel <v.hampel@users.noreply.weblate.framasoft.org>\n" "Last-Translator: Victor Hampel <v.hampel@users.noreply.weblate.framasoft.org>"
"Language-Team: German <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/de/>\n" "\n"
"Language-Team: German <https://weblate.framasoft.org/projects/"
"peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "X-Generator: Weblate 5.0.1\n"
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description #. type: Yaml Front Matter Hash Value: description
#: support/documentation/content/en/contact/_index.md #: support/documentation/content/en/contact/_index.md
@ -1523,17 +1525,20 @@ msgstr "Die folgenden Einstellungen betreffen die Föderation mit anderen Peertu
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md #: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, no-wrap #, no-wrap
msgid "Channel advanced configuration" msgid "Channel advanced configuration"
msgstr "" msgstr "Erweiterte Kanaleinstellungen"
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md #: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
msgid "Following settings concern the advanced channel options: users will be able to add some customization on their channels, activate the moderation bot, ..." msgid "Following settings concern the advanced channel options: users will be able to add some customization on their channels, activate the moderation bot, ..."
msgstr "" msgstr ""
"Die folgenden Einstellungen betreffen die erweiterten Kanaloptionen: Nutzer "
"können ihre Kanäle individuell anpassen, den Moderationsbot aktivieren, ..."
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md #: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
msgid "If you encounter any issue with this feature, you can disable it." msgid "If you encounter any issue with this feature, you can disable it."
msgstr "" msgstr ""
"Wenn Sie Probleme mit dieser Funktion haben, können Sie sie deaktivieren."
#. type: Title ## #. type: Title ##
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md #: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
@ -1631,10 +1636,13 @@ msgstr "Zum Beispiel kann diese Option einer Instanz von Matterbridge (sobald si
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md #: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
#, fuzzy
#| msgid "This settings enable XMPP external components to connect to the server. For now, this option **only allows connections from localhost components**."
msgid "This settings enable XMPP external components to connect to the server. By default, this option **only allows connections from localhost components**. You have to change the \"{{% livechat_label prosody_components_interfaces_label %}}\" value to listen on other network interfaces." msgid "This settings enable XMPP external components to connect to the server. By default, this option **only allows connections from localhost components**. You have to change the \"{{% livechat_label prosody_components_interfaces_label %}}\" value to listen on other network interfaces."
msgstr "Diese Einstellung ermöglicht es externen XMPP-Komponenten, sich mit dem Server zu verbinden. Im Moment erlaubt diese Option **nur Verbindungen von localhost-Komponenten**." msgstr ""
"Diese Einstellung ermöglicht es externen XMPP-Komponenten, sich mit dem "
"Server zu verbinden. Standardmäßig erlaubt diese Option **nur Verbindungen "
"von localhost-Komponenten**. Sie müssen den Wert \"{{% livechat_label "
"prosody_components_interfaces_label %}}\" ändern, um an anderen "
"Netzwerkschnittstellen zu lauschen."
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md #: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md