Translations update from Framasoft Weblate (#317)

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (159 of 159 strings)

Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin LiveChat
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat/de/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (159 of 159 strings)

Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin LiveChat
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat/fr/

---------

Co-authored-by: Victor Hampel <v.hampel@users.noreply.weblate.framasoft.org>
Co-authored-by: John Livingston <git@john-livingston.fr>
This commit is contained in:
Framabot 2024-02-12 10:04:32 +01:00 committed by GitHub
parent 2f311cfc56
commit 15ad0f12b2
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
2 changed files with 202 additions and 182 deletions

View File

@ -8,8 +8,8 @@ read_only: Nur-Lesen
show_scrollbarr: Zeige die Scrollleiste show_scrollbarr: Zeige die Scrollleiste
transparent_background: Transpatenter Hintergrund (zum Beispiel für die Streamintegration transparent_background: Transpatenter Hintergrund (zum Beispiel für die Streamintegration
mit OBS) mit OBS)
tips_for_streamers: "Tipps für Streamer: Um den Chat zu OBS hinzuzufügen, einen Nur-Lesen\ tips_for_streamers: "Tipps für Streamer: Um den Chat zu OBS hinzuzufügen, einen Nur-Lesen
\ Link erstellen und ihn als browser source in OBS nutzen." Link erstellen und ihn als browser source in OBS nutzen."
copy: Kopieren copy: Kopieren
link_copied: Link kopiert link_copied: Link kopiert
error: Fehler error: Fehler
@ -35,47 +35,47 @@ list_rooms_label: "Bestehende Räume auflisten"
list_rooms_description: | list_rooms_description: |
<a class="peertube-plugin-livechat-prosody-list-rooms-btn">Räume auflisten</a> <a class="peertube-plugin-livechat-prosody-list-rooms-btn">Räume auflisten</a>
federation_description: "<h3>Föderation</h3>\nDie folgenden Einstellungen betreffen\ federation_description: "<h3>Föderation</h3>\nDie folgenden Einstellungen betreffen
\ die Föderation mit anderen Peertube-Instanzen,\nund anderer Fediverse Software.\n" die Föderation mit anderen Peertube-Instanzen,\nund anderer Fediverse Software.\n"
federation_no_remote_chat_label: Chats von anderen Instanzen nicht anzeigen federation_no_remote_chat_label: Chats von anderen Instanzen nicht anzeigen
federation_no_remote_chat_description: "Wenn Sie diese Einstellung aktivieren, werden\ federation_no_remote_chat_description: "Wenn Sie diese Einstellung aktivieren, werden
\ in Ihrer Instanz niemals Chats von Videos anderer Instanzen angezeigt.\n" in Ihrer Instanz niemals Chats von Videos anderer Instanzen angezeigt.\n"
federation_dont_publish_remotely_label: Chat-Information nicht veröffentlichen federation_dont_publish_remotely_label: Chat-Information nicht veröffentlichen
federation_dont_publish_remotely_description: "Wenn Sie diese Einstellung aktivieren,\ federation_dont_publish_remotely_description: "Wenn Sie diese Einstellung aktivieren,
\ wird Ihre Instanz keine Chat Informationen im Fediverse veröffentlichen.\nAndere\ wird Ihre Instanz keine Chat Informationen im Fediverse veröffentlichen.\nAndere
\ Peertube-Instanzen wissen nicht, dass mit Ihren Videos Chaträume verbunden sind.<br>\n\ Peertube-Instanzen wissen nicht, dass mit Ihren Videos Chaträume verbunden sind.<br>\n
<b>Bitte beachten Sie</b>: Wenn Sie bereits Chats geführt haben, ist es möglich,\ <b>Bitte beachten Sie</b>: Wenn Sie bereits Chats geführt haben, ist es möglich,
\ dass die Informationen bereits veröffentlicht wurden.\nSie müssen das nächste\ dass die Informationen bereits veröffentlicht wurden.\nSie müssen das nächste Video
\ Video Update abwarten, bevor die Informationen nicht mehr öffentlich zugänglich\ Update abwarten, bevor die Informationen nicht mehr öffentlich zugänglich sind.\n
\ sind.\nWenn Sie diese Einstellung deaktivieren, müssen Sie außerdem warten, bis\ Wenn Sie diese Einstellung deaktivieren, müssen Sie außerdem warten, bis die Videos
\ die Videos aktualisiert wurden, bevor die Informationen\nerneut veröffentlicht\ aktualisiert wurden, bevor die Informationen\nerneut veröffentlicht werden. Diese
\ werden. Diese Aktualisierung erfolgt unter anderem, wenn ein Live Event fortgesetzt\ Aktualisierung erfolgt unter anderem, wenn ein Live Event fortgesetzt oder beendet
\ oder beendet wird.<br>\n<b>Bitte beachten Sie</b>: Diese Einstellung betrifft\ wird.<br>\n<b>Bitte beachten Sie</b>: Diese Einstellung betrifft nur die Veröffentlichung
\ nur die Veröffentlichung von Informationen über das ActivityPub-Protokoll.\nDies\ von Informationen über das ActivityPub-Protokoll.\nDies hindert eine entfernte Anwendung
\ hindert eine entfernte Anwendung nicht daran, das Vorhandensein von Chats zu erkennen\ nicht daran, das Vorhandensein von Chats zu erkennen und zu versuchen, eine Verbindung
\ und zu versuchen, eine Verbindung herzustellen.\n" herzustellen.\n"
chat_behaviour_description: "<h3>Chatverhalten</h3>" chat_behaviour_description: "<h3>Chatverhalten</h3>"
room_type_label: "Raumtyp" room_type_label: "Raumtyp"
room_type_description: "Sie können hier wählen, ob Sie für jedes Video einen eigenen\ room_type_description: "Sie können hier wählen, ob Sie für jedes Video einen eigenen
\ Raum haben möchten oder ob Sie sie nach Kanälen gruppieren möchten." Raum haben möchten oder ob Sie sie nach Kanälen gruppieren möchten."
room_type_option_video: "Eigenen Webchat-Raum für jedes Video" room_type_option_video: "Eigenen Webchat-Raum für jedes Video"
room_type_option_channel: "Webchat-Räume nach Kanal gruppieren" room_type_option_channel: "Webchat-Räume nach Kanal gruppieren"
auto_display_label: "Chat automatisch öffnen" auto_display_label: "Chat automatisch öffnen"
auto_display_description: "Wenn ausgewählt wird der Chat geladen, sobald Sie auf der\ auto_display_description: "Wenn ausgewählt wird der Chat geladen, sobald Sie auf der
\ Videoseite sind." Videoseite sind."
open_blank_label: "Zeige den «Chat in neuem Fenster öffnen» Knopf" open_blank_label: "Zeige den «Chat in neuem Fenster öffnen» Knopf"
open_blank_description: "Es wird einen Knopf zum Öffnen des Webchats in einem neuen\ open_blank_description: "Es wird einen Knopf zum Öffnen des Webchats in einem neuen
\ Fenster geben." Fenster geben."
share_url_label: "Zeige den «Chat Link teilen» Knopf" share_url_label: "Zeige den «Chat Link teilen» Knopf"
share_url_description: "Es wird einen Knopf für das Teilen des Chat Links geben (könnte\ share_url_description: "Es wird einen Knopf für das Teilen des Chat Links geben (könnte
\ z.B. für die Integration in OBS verwendet werden)." z.B. für die Integration in OBS verwendet werden)."
share_url_option_nobody: "Niemandem zeigen" share_url_option_nobody: "Niemandem zeigen"
share_url_option_everyone: "Jedem zeigen" share_url_option_everyone: "Jedem zeigen"
share_url_option_owner: "Videobesitzer zeigen" share_url_option_owner: "Videobesitzer zeigen"
@ -92,12 +92,12 @@ per_live_video_warning_description: |
</span> </span>
all_lives_label: "Chat für alle Live-Videos aktivieren" all_lives_label: "Chat für alle Live-Videos aktivieren"
all_lives_description: "Wenn diese Option markiert ist, wird der Chat für alle Live-Videos\ all_lives_description: "Wenn diese Option markiert ist, wird der Chat für alle Live-Videos
\ aktiviert." aktiviert."
all_non_lives_label: "Chat für alle Nicht-Live-Videos aktivieren" all_non_lives_label: "Chat für alle Nicht-Live-Videos aktivieren"
all_non_lives_description: "Wenn diese Option aktiviert ist, wird der Chat für alle\ all_non_lives_description: "Wenn diese Option aktiviert ist, wird der Chat für alle
\ Videos aktiviert, die keine Live-Videos sind." Videos aktiviert, die keine Live-Videos sind."
videos_list_label: "Chat für diese Videos aktivieren" videos_list_label: "Chat für diese Videos aktivieren"
videos_list_description: | videos_list_description: |
@ -107,17 +107,17 @@ videos_list_description: |
Fügen Sie keine privaten Videos hinzu, die UUIDs werden an das Frontend gesendet. Fügen Sie keine privaten Videos hinzu, die UUIDs werden an das Frontend gesendet.
no_anonymous_label: "Chat für anonyme Benutzer ausblenden" no_anonymous_label: "Chat für anonyme Benutzer ausblenden"
no_anonymous_description: "Wenn die Option aktiviert ist, können anonyme Peertube-Nutzer\ no_anonymous_description: "Wenn die Option aktiviert ist, können anonyme Peertube-Nutzer
\ den Chat nicht sehen.\nDiese Funktion ist noch experimentell.\nWenn Sie diese\ den Chat nicht sehen.\nDiese Funktion ist noch experimentell.\nWenn Sie diese Option
\ Option aktiviert haben, wird empfohlen auch die Option \"Chat-Informationen nicht\ aktiviert haben, wird empfohlen auch die Option \"Chat-Informationen nicht veröffentlichen\"\
\ veröffentlichen\" zu aktivieren.\nAndernfalls könnten einige Tools von Drittanbietern\ \ zu aktivieren.\nAndernfalls könnten einige Tools von Drittanbietern versuchen,
\ versuchen, den Chat zu öffnen, und ein unvorhersehbares Verhalten verursachen.\n" den Chat zu öffnen, und ein unvorhersehbares Verhalten verursachen.\n"
theming_advanced_description: "<h3>Themen</h3>" theming_advanced_description: "<h3>Themen</h3>"
converse_theme_label: "ConverseJS Thema" converse_theme_label: "ConverseJS Thema"
converse_theme_description: "Bitte wählen Sie, welches ConverseJS Thema Sie nutzen\ converse_theme_description: "Bitte wählen Sie, welches ConverseJS Thema Sie nutzen
\ möchten." möchten."
converse_theme_option_peertube: "Peertube Thema" converse_theme_option_peertube: "Peertube Thema"
converse_theme_option_default: "Default ConverseJS Thema" converse_theme_option_default: "Default ConverseJS Thema"
converse_theme_option_concord: "ConverseJS Concord Thema" converse_theme_option_concord: "ConverseJS Concord Thema"
@ -194,23 +194,23 @@ prosody_muc_expiration_description: |
</ul> </ul>
prosody_room_allow_s2s_label: Verbindung zum Raum mit externen XMPP Konten aktivieren prosody_room_allow_s2s_label: Verbindung zum Raum mit externen XMPP Konten aktivieren
prosody_room_allow_s2s_description: "Durch Aktivieren dieser Option ist es möglich,\ prosody_room_allow_s2s_description: "Durch Aktivieren dieser Option ist es möglich,
\ über externe XMPP-Konten und XMPP-Clients eine Verbindung zu Räumen herzustellen.<br>\n\ über externe XMPP-Konten und XMPP-Clients eine Verbindung zu Räumen herzustellen.<br>\n
Achtung: Durch die Aktivierung dieser Option können zusätzliche Server- und DNS-Konfigurationen\ Achtung: Durch die Aktivierung dieser Option können zusätzliche Server- und DNS-Konfigurationen
\ erforderlich sein.\nBitte beachten Sie die Dokumentation:\n<a href=\"https://johnxlivingston.github.io/peertube-plugin-livechat/de/documentation/admin/advanced/xmpp_clients/\"\ erforderlich sein.\nBitte beachten Sie die Dokumentation:\n<a href=\"https://johnxlivingston.github.io/peertube-plugin-livechat/de/documentation/admin/advanced/xmpp_clients/\"\
\ target=\"_blank\">\n Aktivieren Sie externe XMPP-Kontoverbindungen.\n</a>\n" \ target=\"_blank\">\n Aktivieren Sie externe XMPP-Kontoverbindungen.\n</a>\n"
prosody_s2s_port_label: Prosody Server Port zu Server Port prosody_s2s_port_label: Prosody Server Port zu Server Port
prosody_s2s_port_description: "Der Port, der für XMPP s2s-Verbindungen (Server zu\ prosody_s2s_port_description: "Der Port, der für XMPP s2s-Verbindungen (Server zu
\ Server) verwendet wird.<br>\nSie sollten den Standardport 5269 verwenden.\nAndernfalls\ Server) verwendet wird.<br>\nSie sollten den Standardport 5269 verwenden.\nAndernfalls
\ müssen Sie <a href=\"https://prosody.im/doc/s2s\">\n einen bestimmten DNS Eintrag\ müssen Sie <a href=\"https://prosody.im/doc/s2s\">\n einen bestimmten DNS Eintrag
\ erstellen\n</a>.\n" erstellen\n</a>.\n"
prosody_s2s_interfaces_label: Server zu Server Netzwerkschnittstellen prosody_s2s_interfaces_label: Server zu Server Netzwerkschnittstellen
prosody_s2s_interfaces_description: "Die Netzwerkschnittstellen, die für Server zu\ prosody_s2s_interfaces_description: "Die Netzwerkschnittstellen, die für Server zu
\ Server Verbindungen verwendet werden sollen.<br>\nListe der zu nutzenden IPs,\ Server Verbindungen verwendet werden sollen.<br>\nListe der zu nutzenden IPs, durch
\ durch Kommata getrennt (Leerzeichen werden entfernt).<br>\nSie können «*» verwenden,\ Kommata getrennt (Leerzeichen werden entfernt).<br>\nSie können «*» verwenden, um
\ um alle IPv4-Schnittstellen zu nutzen, und «::» für alle IPv6-Schnittstellen.<br>\n\ alle IPv4-Schnittstellen zu nutzen, und «::» für alle IPv6-Schnittstellen.<br>\n\
Beispiele:\n<ul>\n <li>*, ::</li>\n <li>*</li>\n <li>127.0.0.1, ::1</li>\n <li>172.18.0.42</li>\n\ Beispiele:\n<ul>\n <li>*, ::</li>\n <li>*</li>\n <li>127.0.0.1, ::1</li>\n <li>172.18.0.42</li>\n\
</ul>\n" </ul>\n"
@ -267,25 +267,25 @@ connect_using_xmpp: Mit XMPP verbinden
connect_using_xmpp_help: Sie können sich mit einem externen XMPP Konto und Ihrem bevorzugten connect_using_xmpp_help: Sie können sich mit einem externen XMPP Konto und Ihrem bevorzugten
XMPP Client zum Chatraum verbinden. XMPP Client zum Chatraum verbinden.
prosody_certificates_dir_label: Zertifikate Ordner prosody_certificates_dir_label: Zertifikate Ordner
prosody_certificates_dir_description: "Wenn dieses Feld leer ist, erzeugt und verwendet\ prosody_certificates_dir_description: "Wenn dieses Feld leer ist, erzeugt und verwendet
\ das Plugin selbstsignierte Zertifikate.<br>\nWenn Sie andere Zertifikate verwenden\ das Plugin selbstsignierte Zertifikate.<br>\nWenn Sie andere Zertifikate verwenden
\ wollen, geben Sie hier einfach den Ordner an,\nin dem Prosody sie finden kann.\ wollen, geben Sie hier einfach den Ordner an,\nin dem Prosody sie finden kann. Hinweis:
\ Hinweis: Der Benutzer \"peertube\" muss Lesezugriff auf diesen Ordner haben.\n" Der Benutzer \"peertube\" muss Lesezugriff auf diesen Ordner haben.\n"
online_help: Online Hilfe online_help: Online Hilfe
livechat_configuration_channel_enable_bot_label: Moderationsbot aktivieren livechat_configuration_channel_enable_bot_label: Moderationsbot aktivieren
livechat_configuration_channel_forbidden_words_desc2: "Ein Wort oder Ausdruck pro\ livechat_configuration_channel_forbidden_words_desc2: "Ein Wort oder Ausdruck pro
\ Zeile. Wenn Sie mehrere Wörter in eine Zeile schreiben, werden nur Nachrichten\ Zeile. Wenn Sie mehrere Wörter in eine Zeile schreiben, werden nur Nachrichten gefunden,
\ gefunden, die die gesamte Sequenz enthalten.\n" die die gesamte Sequenz enthalten.\n"
livechat_configuration_channel_forbidden_words_desc: "Sie können einige Wörter konfigurieren,\ livechat_configuration_channel_forbidden_words_desc: "Sie können einige Wörter konfigurieren,
\ die vom Chatbot automatisch moderiert werden (Nachrichten, die solche Wörter enthalten,\ die vom Chatbot automatisch moderiert werden (Nachrichten, die solche Wörter enthalten,
\ werden sofort gelöscht).\nSie können auch einen optionalen Grund hinzufügen, der\ werden sofort gelöscht).\nSie können auch einen optionalen Grund hinzufügen, der
\ an der Stelle der gelöschten Nachrichten angezeigt wird.\nMehrere Beispiele finden\ an der Stelle der gelöschten Nachrichten angezeigt wird.\nMehrere Beispiele finden
\ Sie auf der Dokumentationsseite.\n" Sie auf der Dokumentationsseite.\n"
experimental_warning: "<b class=\"peertube-plugin-livechat-experimental\">Experimentelle\ experimental_warning: "<b class=\"peertube-plugin-livechat-experimental\">Experimentelle
\ Funktion:</b> diese Funktion ist noch experimentell.\n" Funktion:</b> diese Funktion ist noch experimentell.\n"
configuration_description: "<h3>Erweiterte Konfiguration des Kanals</h3>\nDie folgenden\ configuration_description: "<h3>Erweiterte Konfiguration des Kanals</h3>\nDie folgenden
\ Einstellungen betreffen die erweiterten Kanaloptionen:\nDie Benutzer können ihre\ Einstellungen betreffen die erweiterten Kanaloptionen:\nDie Benutzer können ihre
\ Kanäle individuell anpassen,\nden Moderationsbot aktivieren, ...\n" Kanäle individuell anpassen,\nden Moderationsbot aktivieren, ...\n"
disable_channel_configuration_label: Die erweiterten Kanalkonfiguration und den Chatbot disable_channel_configuration_label: Die erweiterten Kanalkonfiguration und den Chatbot
deaktivieren deaktivieren
save: Speichern save: Speichern
@ -306,61 +306,71 @@ livechat_configuration_channel_forbidden_words_reason_desc: Anzuzeigender Grund
livechat_configuration_channel_forbidden_words_regexp_desc: Wenn Sie diese Option livechat_configuration_channel_forbidden_words_regexp_desc: Wenn Sie diese Option
aktivieren, können Sie reguläre Ausdrücke (regex) verwenden. aktivieren, können Sie reguläre Ausdrücke (regex) verwenden.
livechat_configuration_channel_quote_label: Timer livechat_configuration_channel_quote_label: Timer
livechat_configuration_channel_quote_desc2: "Eine Nachricht pro Zeile.\nWenn mehrere\ livechat_configuration_channel_quote_desc2: "Eine Nachricht pro Zeile.\nWenn mehrere
\ Nachrichten vorhanden sind, wird alle X Minuten eine zufällig ausgewählt.\n" Nachrichten vorhanden sind, wird alle X Minuten eine zufällig ausgewählt.\n"
livechat_configuration_channel_quote_delay_label: Alle X Minuten senden livechat_configuration_channel_quote_delay_label: Alle X Minuten senden
livechat_configuration_channel_command_label: Chatbotbefehle livechat_configuration_channel_command_label: Chatbotbefehle
livechat_configuration_channel_command_cmd_label: Befehl livechat_configuration_channel_command_cmd_label: Befehl
livechat_configuration_channel_command_cmd_desc: "Den Befehl, ohne das beginnende\ livechat_configuration_channel_command_cmd_desc: "Den Befehl, ohne das beginnende
\ \"!\" eintragen. Zum Beispiel \"help\", \"sponsor\", ...\n" \"!\" eintragen. Zum Beispiel \"help\", \"sponsor\", ...\n"
livechat_configuration_channel_command_message_label: Nachricht livechat_configuration_channel_command_message_label: Nachricht
livechat_configuration_channel_command_message_desc: "Die zu sendende Nachricht." livechat_configuration_channel_command_message_desc: "Die zu sendende Nachricht."
livechat_configuration_channel_for_more_info: "Weitere Informationen zur Konfiguration\ livechat_configuration_channel_for_more_info: "Weitere Informationen zur Konfiguration
\ dieser Funktion finden Sie in der Dokumentation, indem Sie auf die Schaltfläche\ dieser Funktion finden Sie in der Dokumentation, indem Sie auf die Schaltfläche
\ Hilfe klicken.\n" Hilfe klicken.\n"
livechat_configuration_channel_banned_jids_label: Gesperrte Benutzer und Muster livechat_configuration_channel_banned_jids_label: Gesperrte Benutzer und Muster
livechat_configuration_channel_bot_nickname: Chatbot Spitzname livechat_configuration_channel_bot_nickname: Chatbot Spitzname
auto_ban_anonymous_ip_label: IP eines anonymen Benutzers sperren, wenn dieser aus auto_ban_anonymous_ip_label: IP eines anonymen Benutzers sperren, wenn dieser aus
einem Chatraum verbannt wird einem Chatraum verbannt wird
auto_ban_anonymous_ip_description: "Wenn Sie diese Option aktivieren, wird jedes Mal,\ auto_ban_anonymous_ip_description: "Wenn Sie diese Option aktivieren, wird jedes Mal,
\ wenn ein anonymer Benutzer aus einem Chatraum verbannt wird, seine IP auch vom\ wenn ein anonymer Benutzer aus einem Chatraum verbannt wird, seine IP auch vom Chatserver
\ Chatserver verbannt.\nWarnung: wenn Ihre Instanz für die Registrierung offen ist,\ verbannt.\nWarnung: wenn Ihre Instanz für die Registrierung offen ist, könnte jeder
\ könnte jeder Benutzer einen gefangenen Raum erstellen, Benutzer zum Beitritt einladen\ Benutzer einen gefangenen Raum erstellen, Benutzer zum Beitritt einladen und automatisch
\ und automatisch alle IPs der anonymen Benutzer sperren.\nDie Liste der gesperrten\ alle IPs der anonymen Benutzer sperren.\nDie Liste der gesperrten IPs wird nicht
\ IPs wird nicht gespeichert, sie wird beim Neustart des Servers gelöscht, oder\ gespeichert, sie wird beim Neustart des Servers gelöscht, oder wenn Sie die Einstellungen
\ wenn Sie die Einstellungen eines Plugins ändern.\nDie gesperrten IPs werden in\ eines Plugins ändern.\nDie gesperrten IPs werden in den Logdateien des Prosody-Servers
\ den Logdateien des Prosody-Servers protokolliert, so dass die Administratoren\ protokolliert, so dass die Administratoren des Servers eventuell externe Tools (wie
\ des Servers eventuell externe Tools (wie fail2ban) verwenden können, um IPs in\ fail2ban) verwenden können, um IPs in größerem Umfang zu sperren.\n"
\ größerem Umfang zu sperren.\n"
prosody_components_interfaces_label: Prosody externe Komponenten Netzwerkschnittstellen prosody_components_interfaces_label: Prosody externe Komponenten Netzwerkschnittstellen
prosody_components_interfaces_description: "Die Netzwerkschnittstellen, die für externe\ prosody_components_interfaces_description: "Die Netzwerkschnittstellen, die für externe
\ Komponentenverbindungen überwacht werden sollen.<br>\nListe der zu überwachenden\ Komponentenverbindungen überwacht werden sollen.<br>\nListe der zu überwachenden
\ IP, durch Kommata getrennt (Leerzeichen werden entfernt).<br>\nSie können «*»\ IP, durch Kommata getrennt (Leerzeichen werden entfernt).<br>\nSie können «*» verwenden,
\ verwenden, um auf allen IPv4-Schnittstellen zu lauschen, und «::» für alle IPv6-Schnittstellen.<br>\n\ um auf allen IPv4-Schnittstellen zu lauschen, und «::» für alle IPv6-Schnittstellen.<br>\n\
Beispiele:\n<ul>\n <li>*, ::</li>\n <li>*</li>\n <li>127.0.0.1, ::1</li>\n <li>172.18.0.42</li>\n\ Beispiele:\n<ul>\n <li>*, ::</li>\n <li>*</li>\n <li>127.0.0.1, ::1</li>\n <li>172.18.0.42</li>\n\
</ul>\n" </ul>\n"
livechat_configuration_please_select: Bitte wählen Sie unten einen Ihrer Channels livechat_configuration_please_select: Bitte wählen Sie unten einen Ihrer Channels
aus, um dessen Chat-Optionen einzustellen. aus, um dessen Chat-Optionen einzustellen.
livechat_configuration_channel_forbidden_words_regexp_label: Als reguläre Ausdrücke livechat_configuration_channel_forbidden_words_regexp_label: Als reguläre Ausdrücke
(regex) betrachten (regex) betrachten
livechat_configuration_channel_quote_desc: "Sie können mehrere voraufgezeichnete Nachrichten\ livechat_configuration_channel_quote_desc: "Sie können mehrere voraufgezeichnete Nachrichten
\ (Timer) konfigurieren, die in regelmäßigen Abständen gesendet werden.\nDiese Nachrichten\ (Timer) konfigurieren, die in regelmäßigen Abständen gesendet werden.\nDiese Nachrichten
\ werden vom Chatbot alle X Minuten gesendet.\nSie können beispielsweise festlegen,\ werden vom Chatbot alle X Minuten gesendet.\nSie können beispielsweise festlegen,
\ dass der Bot alle 5 Minuten eine Sponsor-Information sendet.\n" dass der Bot alle 5 Minuten eine Sponsor-Information sendet.\n"
livechat_configuration_channel_quote_delay_desc: "Der Chatbot wird die Nachricht alle\ livechat_configuration_channel_quote_delay_desc: "Der Chatbot wird die Nachricht alle
\ X Minuten veröffentlichen.\n" X Minuten veröffentlichen.\n"
livechat_configuration_channel_command_desc: "Sie können den Chatbot so konfigurieren,\ livechat_configuration_channel_command_desc: "Sie können den Chatbot so konfigurieren,
\ dass er auf Befehle reagiert.\nEin Befehl ist eine Nachricht, die mit einem \"\ dass er auf Befehle reagiert.\nEin Befehl ist eine Nachricht, die mit einem \"!\"\
!\" beginnt, wie zum Beispiel \"!help\" den Befehl \"help\" aufruft.\n" \ beginnt, wie zum Beispiel \"!help\" den Befehl \"help\" aufruft.\n"
livechat_configuration_channel_forbidden_words_applytomoderators_label: Auch Nachrichten livechat_configuration_channel_forbidden_words_applytomoderators_label: Auch Nachrichten
von Moderatoren moderieren von Moderatoren moderieren
livechat_configuration_channel_forbidden_words_applytomoderators_desc: "Standardmäßig\ livechat_configuration_channel_forbidden_words_applytomoderators_desc: "Standardmäßig
\ werden Nachrichten von Moderatoren nicht gelöscht, wenn sie verbotene Wörter enthalten.\n\ werden Nachrichten von Moderatoren nicht gelöscht, wenn sie verbotene Wörter enthalten.\n
Wenn Sie diese Option aktivieren, werden auch Nachrichten von Moderatoren gelöscht.\n" Wenn Sie diese Option aktivieren, werden auch Nachrichten von Moderatoren gelöscht.\n"
invalid_value: Ungültiger Wert. invalid_value: Ungültiger Wert.
livechat_configuration_channel_forbidden_words_comments_label: Kommentare livechat_configuration_channel_forbidden_words_comments_label: Kommentare
livechat_configuration_channel_forbidden_words_comments_desc: "Sie können hier einige\ livechat_configuration_channel_forbidden_words_comments_desc: "Sie können hier einige
\ Kommentare zu dieser Regel hinzufügen, um sich daran zu erinnern, wie und warum\ Kommentare zu dieser Regel hinzufügen, um sich daran zu erinnern, wie und warum
\ Sie sie erstellt haben.\nDiese Kommentare sind rein indikativ und haben keinen\ Sie sie erstellt haben.\nDiese Kommentare sind rein indikativ und haben keinen Einfluss
\ Einfluss auf das Verhalten des Chatbots.\n" auf das Verhalten des Chatbots.\n"
livechat_configuration_channel_quote_label2: Nachrichten livechat_configuration_channel_quote_label2: Nachrichten
avatar_set_label: Avatar-Satz
avatar_set_description: "Sie können aus mehreren verschiedenen Sets von Standard-Avataren
wählen, die für Chat-Benutzer verwendet werden sollen.\nBitte beachten Sie die Dokumentation:\n
<a href=\"https://johnxlivingston.github.io/peertube-plugin-livechat/de/documentation/admin/settings/\"\
\ target=\"_blank\">Einstellungen</a>.\n"
avatar_set_option_sepia: Sepia (Peertube-Maskottchen)
avatar_set_option_cat: Katzen
avatar_set_option_bird: Vögel
avatar_set_option_fenec: Fenecs (Mobilizon-Maskottchen)
avatar_set_option_legacy: Ältere Sepia-Avatare (die in früheren Plugin-Versionen enthalten
waren)

View File

@ -8,9 +8,9 @@ read_only: Lecture seule
show_scrollbarr: Afficher la barre de défilement show_scrollbarr: Afficher la barre de défilement
transparent_background: Arrière plan transparent (pour l'intégration dans le stream, transparent_background: Arrière plan transparent (pour l'intégration dans le stream,
avec OBS par exemple) avec OBS par exemple)
tips_for_streamers: "Astuce pour les streamers et streameuses : pour ajouter le tchat\ tips_for_streamers: "Astuce pour les streamers et streameuses : pour ajouter le tchat
\ à votre OBS, générez un lien «lecture seule» et utilisez le comme «source navigateur\ à votre OBS, générez un lien «lecture seule» et utilisez le comme «source navigateur
\ web»." web»."
copy: Copier copy: Copier
link_copied: Lien copié link_copied: Lien copié
error: Erreur error: Erreur
@ -70,31 +70,31 @@ federation_dont_publish_remotely_description: |
chat_behaviour_description: "<h3>Comportement du tchat</h3>" chat_behaviour_description: "<h3>Comportement du tchat</h3>"
room_type_label: "Type de salon" room_type_label: "Type de salon"
room_type_description: "Vous pouvez choisir d'avoir des salons séparés pour chaque\ room_type_description: "Vous pouvez choisir d'avoir des salons séparés pour chaque
\ vidéo, ou de les grouper par chaîne." vidéo, ou de les grouper par chaîne."
room_type_option_video: "Chaque video a son propre salon de discussion" room_type_option_video: "Chaque video a son propre salon de discussion"
room_type_option_channel: "Les salons sont regroupés par chaîne" room_type_option_channel: "Les salons sont regroupés par chaîne"
auto_display_label: "Ouvrir automatiquement le tchat" auto_display_label: "Ouvrir automatiquement le tchat"
auto_display_description: "Quand on regarde une vidéo, le tchat va automatiquement\ auto_display_description: "Quand on regarde une vidéo, le tchat va automatiquement
\ s'ouvrir." s'ouvrir."
open_blank_label: "Montrer le bouton «ouvrir dans une nouvelle fenêtre»" open_blank_label: "Montrer le bouton «ouvrir dans une nouvelle fenêtre»"
open_blank_description: "Il y aura un bouton pour ouvrir le tchat dans une nouvelle\ open_blank_description: "Il y aura un bouton pour ouvrir le tchat dans une nouvelle
\ fenêtre." fenêtre."
share_url_label: "Montrer le bouton «partager le lien du salon»" share_url_label: "Montrer le bouton «partager le lien du salon»"
share_url_description: "Il y aura un bouton permettant de partager le lien vers le\ share_url_description: "Il y aura un bouton permettant de partager le lien vers le
\ tchat (peut par exemple être utilisé pour l'intégration dans OBS)." tchat (peut par exemple être utilisé pour l'intégration dans OBS)."
share_url_option_nobody: "Ne pas le montrer" share_url_option_nobody: "Ne pas le montrer"
share_url_option_everyone: "Le montrer à tout le monde" share_url_option_everyone: "Le montrer à tout le monde"
share_url_option_owner: "Le montrer au proriétaire de la vidéo" share_url_option_owner: "Le montrer au proriétaire de la vidéo"
share_url_option_owner_moderators: "Le montrer au propriétaire de la vidéo, et aux\ share_url_option_owner_moderators: "Le montrer au propriétaire de la vidéo, et aux
\ modérateur⋅rices de l'instance" modérateur⋅rices de l'instance"
per_live_video_label: "Les utilisateur⋅rices peuvent activer le tchat pour leurs directs" per_live_video_label: "Les utilisateur⋅rices peuvent activer le tchat pour leurs directs"
per_live_video_description: "Si coché, il y aura pour tous les directs une case à\ per_live_video_description: "Si coché, il y aura pour tous les directs une case à
\ cocher dans les propriétés qui permettra d'activer/désactiver le tchat." cocher dans les propriétés qui permettra d'activer/désactiver le tchat."
per_live_video_warning_description: | per_live_video_warning_description: |
<span class="peertube-plugin-livechat-warning"> <span class="peertube-plugin-livechat-warning">
@ -106,8 +106,8 @@ all_lives_label: "Activer le tchat pour tous les directs"
all_lives_description: "Si coché, il y aura un tchat pour tous les directs." all_lives_description: "Si coché, il y aura un tchat pour tous les directs."
all_non_lives_label: "Activer le tchat pour toutes les vidéos «non-direct»" all_non_lives_label: "Activer le tchat pour toutes les vidéos «non-direct»"
all_non_lives_description: "Si coché, il y aura un tchat pour toutes les vidéos qui\ all_non_lives_description: "Si coché, il y aura un tchat pour toutes les vidéos qui
\ ne sont pas des directs." ne sont pas des directs."
videos_list_label: "Activer le tchat pour ces vidéos" videos_list_label: "Activer le tchat pour ces vidéos"
videos_list_description: | videos_list_description: |
@ -117,17 +117,17 @@ videos_list_description: |
N'ajoutez pas de vidéos privées, les UUIDs fuiteraient. N'ajoutez pas de vidéos privées, les UUIDs fuiteraient.
no_anonymous_label: "Masquer les tchats pour les utilisateur⋅rices anonymes" no_anonymous_label: "Masquer les tchats pour les utilisateur⋅rices anonymes"
no_anonymous_description: "Si coché, les utilisteur⋅rices non connecté⋅es ne verront\ no_anonymous_description: "Si coché, les utilisteur⋅rices non connecté⋅es ne verront
\ pas les tchats.\nCette fonctionnalité est encore expérimentale.\nSi vous l'avez\ pas les tchats.\nCette fonctionnalité est encore expérimentale.\nSi vous l'avez
\ activée, il est hautement recommandé d'également cocher «Ne pas publier les informations\ activée, il est hautement recommandé d'également cocher «Ne pas publier les informations
\ de tchats».\nSinon certains outils tierces ne pourraient tenter d'ouvrir le tchat,\ de tchats».\nSinon certains outils tierces ne pourraient tenter d'ouvrir le tchat,
\ et auraient des résultats imprédictibles.\n" et auraient des résultats imprédictibles.\n"
theming_advanced_description: "<h3>Personnalisation des thèmes</h3>" theming_advanced_description: "<h3>Personnalisation des thèmes</h3>"
converse_theme_label: "Thème ConverseJS" converse_theme_label: "Thème ConverseJS"
converse_theme_description: "Merci de choisir le thème ConverseJS que vous voulez\ converse_theme_description: "Merci de choisir le thème ConverseJS que vous voulez
\ utiliser." utiliser."
converse_theme_option_peertube: "Thème Peertube" converse_theme_option_peertube: "Thème Peertube"
converse_theme_option_default: "Thème par défaut de ConverseJS" converse_theme_option_default: "Thème par défaut de ConverseJS"
converse_theme_option_concord: "Thème concord de ConverseJS" converse_theme_option_concord: "Thème concord de ConverseJS"
@ -204,8 +204,8 @@ prosody_muc_expiration_description: |
<li><b>never</b>: le contenu ne sera jamais effacé.</li> <li><b>never</b>: le contenu ne sera jamais effacé.</li>
</ul> </ul>
prosody_room_allow_s2s_label: "Autoriser les connexions aux salons via des comptes\ prosody_room_allow_s2s_label: "Autoriser les connexions aux salons via des comptes
\ XMPP externes" XMPP externes"
prosody_room_allow_s2s_description: | prosody_room_allow_s2s_description: |
En activant cette option, il sera possible de se connecter aux salons en utilisant des comptes XMPP externes via des clients XMPP.<br> En activant cette option, il sera possible de se connecter aux salons en utilisant des comptes XMPP externes via des clients XMPP.<br>
Attention, activer cette option peut demander une configuration au niveau du serveur et des enregistrements DNS. Attention, activer cette option peut demander une configuration au niveau du serveur et des enregistrements DNS.
@ -222,8 +222,8 @@ prosody_s2s_port_description: |
configurer un enregistrement DNS spécifique configurer un enregistrement DNS spécifique
</a>. </a>.
prosody_s2s_interfaces_label: "Interfaces réseau pour les connexions serveur vers\ prosody_s2s_interfaces_label: "Interfaces réseau pour les connexions serveur vers
\ serveur" serveur"
prosody_s2s_interfaces_description: | prosody_s2s_interfaces_description: |
Les interfaces réseau sur lequelles écouter pour les connexions s2s (server to server).<br> Les interfaces réseau sur lequelles écouter pour les connexions s2s (server to server).<br>
Une liste d'IP séparées par des virgules (les espaces seront retirés). Une liste d'IP séparées par des virgules (les espaces seront retirés).
@ -286,13 +286,13 @@ prosody_components_list_description: |
online_help: Aide en ligne online_help: Aide en ligne
prosody_components_interfaces_label: Interfaces réseau pour les composants Prosody prosody_components_interfaces_label: Interfaces réseau pour les composants Prosody
externes externes
prosody_components_interfaces_description: "Les interfaces réseau sur lesquelles écouter\ prosody_components_interfaces_description: "Les interfaces réseau sur lesquelles écouter
\ pour les composants externes.<br>\nUne liste d'IP séparées par des virgules (les\ pour les composants externes.<br>\nUne liste d'IP séparées par des virgules (les
\ espaces seront retirés).\nOn pourra utiliser «*» pour écouter sur toutes les IPv4,\ espaces seront retirés).\nOn pourra utiliser «*» pour écouter sur toutes les IPv4,
\ et «::» pour toutes les IPv6.<br>\nExemples:\n<ul>\n <li>*,::</li>\n <li>*</li>\n\ et «::» pour toutes les IPv6.<br>\nExemples:\n<ul>\n <li>*,::</li>\n <li>*</li>\n\
\ <li>127.0.0.1,::1</li>\n <li>172.18.0.42</li>\n</ul>\n" \ <li>127.0.0.1,::1</li>\n <li>172.18.0.42</li>\n</ul>\n"
experimental_warning: "<b class=\"peertube-plugin-livechat-experimental\">Fonction\ experimental_warning: "<b class=\"peertube-plugin-livechat-experimental\">Fonction
\ expérimentale :</b> cette fonctionnalité est encore expérimentale.\n" expérimentale :</b> cette fonctionnalité est encore expérimentale.\n"
disable_channel_configuration_label: Désactiver la configuration avancée des chaînes disable_channel_configuration_label: Désactiver la configuration avancée des chaînes
et le bot de modération et le bot de modération
save: Enregistrer save: Enregistrer
@ -310,9 +310,9 @@ livechat_configuration_channel_desc: Vous pouvez configurer ici quelques options
livechat_configuration_channel_enable_bot_label: Activer le bot de modération livechat_configuration_channel_enable_bot_label: Activer le bot de modération
livechat_configuration_channel_bot_options_title: Options du bot de modération livechat_configuration_channel_bot_options_title: Options du bot de modération
livechat_configuration_channel_forbidden_words_label: Mots ou expressions interdites livechat_configuration_channel_forbidden_words_label: Mots ou expressions interdites
livechat_configuration_channel_forbidden_words_desc2: "Un mot ou une expression par\ livechat_configuration_channel_forbidden_words_desc2: "Un mot ou une expression par
\ ligne. Si vous mettez plusieurs mots sur une même ligne, seuls les messages contenant\ ligne. Si vous mettez plusieurs mots sur une même ligne, seuls les messages contenant
\ la séquence entière seront supprimés.\n" la séquence entière seront supprimés.\n"
livechat_configuration_channel_forbidden_words_reason_label: Raison livechat_configuration_channel_forbidden_words_reason_label: Raison
livechat_configuration_channel_forbidden_words_reason_desc: Raison à affiche à côté livechat_configuration_channel_forbidden_words_reason_desc: Raison à affiche à côté
des messages supprimés des messages supprimés
@ -323,57 +323,67 @@ livechat_configuration_channel_forbidden_words_regexp_desc: En cochant cette opt
livechat_configuration_channel_forbidden_words_applytomoderators_label: Également livechat_configuration_channel_forbidden_words_applytomoderators_label: Également
modérer les messages des modérateur⋅rices modérer les messages des modérateur⋅rices
livechat_configuration_channel_quote_label: Timer livechat_configuration_channel_quote_label: Timer
livechat_configuration_channel_quote_desc: "Vous pouvez configurer quelques timers\ livechat_configuration_channel_quote_desc: "Vous pouvez configurer quelques timers
\ qui enverrons des messages à intervalle régulier.\nCes messages seront envoyés\ qui enverrons des messages à intervalle régulier.\nCes messages seront envoyés par
\ par le bot toutes les X minutes.\nVous pouvez par exemple faire en sorte que le\ le bot toutes les X minutes.\nVous pouvez par exemple faire en sorte que le bot
\ bot envoi des informations de sponsoring toutes les 5 minutes.\n" envoi des informations de sponsoring toutes les 5 minutes.\n"
livechat_configuration_channel_quote_desc2: "Un message par ligne.\nS'il y a plusieurs\ livechat_configuration_channel_quote_desc2: "Un message par ligne.\nS'il y a plusieurs
\ messages, le bot en choisira un aléatoirement toutes les X minutes.\n" messages, le bot en choisira un aléatoirement toutes les X minutes.\n"
livechat_configuration_channel_quote_delay_label: Envoyer toutes les X minutes livechat_configuration_channel_quote_delay_label: Envoyer toutes les X minutes
livechat_configuration_channel_quote_delay_desc: "Le bot enverra les messages toutes\ livechat_configuration_channel_quote_delay_desc: "Le bot enverra les messages toutes
\ les X minutes\n" les X minutes\n"
livechat_configuration_channel_command_label: Commande du bot livechat_configuration_channel_command_label: Commande du bot
livechat_configuration_channel_command_cmd_label: Commande livechat_configuration_channel_command_cmd_label: Commande
livechat_configuration_channel_command_cmd_desc: "La commande, sans le \"!\" au début.\ livechat_configuration_channel_command_cmd_desc: "La commande, sans le \"!\" au début.
\ Par exemple \"help\", \"sponsor\", ...\n" Par exemple \"help\", \"sponsor\", ...\n"
livechat_configuration_channel_command_message_label: Message livechat_configuration_channel_command_message_label: Message
livechat_configuration_channel_command_message_desc: "Le message à envoyer." livechat_configuration_channel_command_message_desc: "Le message à envoyer."
livechat_configuration_channel_banned_jids_label: Motifs d'utilisateur⋅rices banni⋅es livechat_configuration_channel_banned_jids_label: Motifs d'utilisateur⋅rices banni⋅es
livechat_configuration_channel_bot_nickname: Pseudonyme du bot livechat_configuration_channel_bot_nickname: Pseudonyme du bot
configuration_description: "<h3>Configuration avancée de la chaîne</h3>\nLes paramètres\ configuration_description: "<h3>Configuration avancée de la chaîne</h3>\nLes paramètres
\ suivants concernant les options avancées de la chaîne :\nles utilisateur⋅rices\ suivants concernant les options avancées de la chaîne :\nles utilisateur⋅rices pourrons
\ pourrons personnaliser certaines options pour les chaînes,\nactiver le bot de\ personnaliser certaines options pour les chaînes,\nactiver le bot de modération,
\ modération, ...\n" ...\n"
livechat_configuration_channel_forbidden_words_desc: "Vous pouvez configurer quelques\ livechat_configuration_channel_forbidden_words_desc: "Vous pouvez configurer quelques
\ mots qui seront automatiquement modérés par le bot (les messages contenant de\ mots qui seront automatiquement modérés par le bot (les messages contenant de tels
\ tels mots seront instantanément supprimés).\nVous pouvez aussi ajouter une raison\ mots seront instantanément supprimés).\nVous pouvez aussi ajouter une raison optionnelle,
\ optionnelle, qui sera affichée à la place des messages supprimés.\nQuelques exemples\ qui sera affichée à la place des messages supprimés.\nQuelques exemples de configuration
\ de configuration sont fournis sur la page de documentation.\n" sont fournis sur la page de documentation.\n"
livechat_configuration_channel_forbidden_words_applytomoderators_desc: "Par défaut,\ livechat_configuration_channel_forbidden_words_applytomoderators_desc: "Par défaut,
\ les messages des modérateur⋅rices ne seront pas supprimés quand ils contiennent\ les messages des modérateur⋅rices ne seront pas supprimés quand ils contiennent
\ des mots interdits.\nEn cochant cette option, leur messages seront également supprimé.\n" des mots interdits.\nEn cochant cette option, leur messages seront également supprimé.\n"
livechat_configuration_channel_command_desc: "Vous pouvez configurer le bot pour répondre\ livechat_configuration_channel_command_desc: "Vous pouvez configurer le bot pour répondre
\ à des commandes.\nUne commande est un message qui commence par un \"!\", comme\ à des commandes.\nUne commande est un message qui commence par un \"!\", comme par
\ par exemple \"!help\" qui appellera la commande \"help\".\n" exemple \"!help\" qui appellera la commande \"help\".\n"
livechat_configuration_channel_for_more_info: "Pour plus d'information sur comment\ livechat_configuration_channel_for_more_info: "Pour plus d'information sur comment
\ configurer cette fonctionnalité, merci de vous référer à la documentation en cliquant\ configurer cette fonctionnalité, merci de vous référer à la documentation en cliquant
\ sur le bouton d'aide.\n" sur le bouton d'aide.\n"
auto_ban_anonymous_ip_label: Bannir l'IP des utilisateur⋅rices anonymes, quand iels auto_ban_anonymous_ip_label: Bannir l'IP des utilisateur⋅rices anonymes, quand iels
sont banni⋅es des salons sont banni⋅es des salons
invalid_value: Valeur invalide. invalid_value: Valeur invalide.
livechat_configuration_channel_forbidden_words_comments_label: Commentaires livechat_configuration_channel_forbidden_words_comments_label: Commentaires
livechat_configuration_channel_forbidden_words_comments_desc: "Vous pouvez ajouter\ livechat_configuration_channel_forbidden_words_comments_desc: "Vous pouvez ajouter
\ ici quelques commentaires sur cette règle, pour vous rappeler comment et pourquoi\ ici quelques commentaires sur cette règle, pour vous rappeler comment et pourquoi
\ vous l'avez créé.\nCes commentaires sont purement indicatifs, et n'ont pas d'influence\ vous l'avez créé.\nCes commentaires sont purement indicatifs, et n'ont pas d'influence
\ sur le comportement du bot.\n" sur le comportement du bot.\n"
auto_ban_anonymous_ip_description: "En activant cette option, à chaque fois qu'un⋅e\ auto_ban_anonymous_ip_description: "En activant cette option, à chaque fois qu'un⋅e
\ utilisateur⋅rice anonyme est banni⋅e d'un salon, son IP sera également bannie\ utilisateur⋅rice anonyme est banni⋅e d'un salon, son IP sera également bannie du
\ du serveur de tchat.\nAttention: si votre instance est ouverte aux inscriptions,\ serveur de tchat.\nAttention: si votre instance est ouverte aux inscriptions, un⋅e
\ un⋅e utilisateur⋅rice pourrait créer un salon piégé, y inviter des personnes,\ utilisateur⋅rice pourrait créer un salon piégé, y inviter des personnes, et automatiquement
\ et automatiquement bannir les IPs des utilisateur⋅rices anonymes.\nLa liste des\ bannir les IPs des utilisateur⋅rices anonymes.\nLa liste des IPs bannie n'est pas
\ IPs bannie n'est pas enregistrée, et sera effacée au redémarrage du serveur, ou\ enregistrée, et sera effacée au redémarrage du serveur, ou si vous changez certains
\ si vous changez certains paramètres du plugin.\nLes IPs bannies sont journalisées\ paramètres du plugin.\nLes IPs bannies sont journalisées dans les journaux du serveur
\ dans les journaux du serveur Prosody, donc les admins du serveur peuvent éventuellement\ Prosody, donc les admins du serveur peuvent éventuellement utiliser des outils externes
\ utiliser des outils externes (comme par exemple fail2ban) pour bannir les IPs\ (comme par exemple fail2ban) pour bannir les IPs plus largement.\n"
\ plus largement.\n"
livechat_configuration_channel_quote_label2: Messages livechat_configuration_channel_quote_label2: Messages
avatar_set_option_sepia: Sepia (mascotte Peertube)
avatar_set_option_cat: Chats
avatar_set_option_bird: Oiseaux
avatar_set_option_fenec: Fennecs (mascotte Mobilizon)
avatar_set_option_legacy: Anciens avatars Sepia (ceux inclus dans les versions précédentes
du plugin)
avatar_set_label: Jeu d'avatars
avatar_set_description: "Vous pouvez choisir parmi plusieurs jeux différents les avatars
par défaut qui seront utilisés pour les utilisateurs du tchat.\nVeuillez vous référer
à la documentation:\n<a href=\"https://johnxlivingston.github.io/peertube-plugin-livechat/fr/documentation/admin/settings/\"\
\ target=\"_blank\">Paramètres</a>.\n"