diff --git a/languages/de.yml b/languages/de.yml index 531bf914..8b393319 100644 --- a/languages/de.yml +++ b/languages/de.yml @@ -8,8 +8,8 @@ read_only: Nur-Lesen show_scrollbarr: Zeige die Scrollleiste transparent_background: Transpatenter Hintergrund (zum Beispiel für die Streamintegration mit OBS) -tips_for_streamers: "Tipps für Streamer: Um den Chat zu OBS hinzuzufügen, einen Nur-Lesen\ - \ Link erstellen und ihn als browser source in OBS nutzen." +tips_for_streamers: "Tipps für Streamer: Um den Chat zu OBS hinzuzufügen, einen Nur-Lesen + Link erstellen und ihn als browser source in OBS nutzen." copy: Kopieren link_copied: Link kopiert error: Fehler @@ -35,47 +35,47 @@ list_rooms_label: "Bestehende Räume auflisten" list_rooms_description: | Räume auflisten -federation_description: "

Föderation

\nDie folgenden Einstellungen betreffen\ - \ die Föderation mit anderen Peertube-Instanzen,\nund anderer Fediverse Software.\n" +federation_description: "

Föderation

\nDie folgenden Einstellungen betreffen + die Föderation mit anderen Peertube-Instanzen,\nund anderer Fediverse Software.\n" federation_no_remote_chat_label: Chats von anderen Instanzen nicht anzeigen -federation_no_remote_chat_description: "Wenn Sie diese Einstellung aktivieren, werden\ - \ in Ihrer Instanz niemals Chats von Videos anderer Instanzen angezeigt.\n" +federation_no_remote_chat_description: "Wenn Sie diese Einstellung aktivieren, werden + in Ihrer Instanz niemals Chats von Videos anderer Instanzen angezeigt.\n" federation_dont_publish_remotely_label: Chat-Information nicht veröffentlichen -federation_dont_publish_remotely_description: "Wenn Sie diese Einstellung aktivieren,\ - \ wird Ihre Instanz keine Chat Informationen im Fediverse veröffentlichen.\nAndere\ - \ Peertube-Instanzen wissen nicht, dass mit Ihren Videos Chaträume verbunden sind.
\n\ - Bitte beachten Sie: Wenn Sie bereits Chats geführt haben, ist es möglich,\ - \ dass die Informationen bereits veröffentlicht wurden.\nSie müssen das nächste\ - \ Video Update abwarten, bevor die Informationen nicht mehr öffentlich zugänglich\ - \ sind.\nWenn Sie diese Einstellung deaktivieren, müssen Sie außerdem warten, bis\ - \ die Videos aktualisiert wurden, bevor die Informationen\nerneut veröffentlicht\ - \ werden. Diese Aktualisierung erfolgt unter anderem, wenn ein Live Event fortgesetzt\ - \ oder beendet wird.
\nBitte beachten Sie: Diese Einstellung betrifft\ - \ nur die Veröffentlichung von Informationen über das ActivityPub-Protokoll.\nDies\ - \ hindert eine entfernte Anwendung nicht daran, das Vorhandensein von Chats zu erkennen\ - \ und zu versuchen, eine Verbindung herzustellen.\n" +federation_dont_publish_remotely_description: "Wenn Sie diese Einstellung aktivieren, + wird Ihre Instanz keine Chat Informationen im Fediverse veröffentlichen.\nAndere + Peertube-Instanzen wissen nicht, dass mit Ihren Videos Chaträume verbunden sind.
\n + Bitte beachten Sie: Wenn Sie bereits Chats geführt haben, ist es möglich, + dass die Informationen bereits veröffentlicht wurden.\nSie müssen das nächste Video + Update abwarten, bevor die Informationen nicht mehr öffentlich zugänglich sind.\n + Wenn Sie diese Einstellung deaktivieren, müssen Sie außerdem warten, bis die Videos + aktualisiert wurden, bevor die Informationen\nerneut veröffentlicht werden. Diese + Aktualisierung erfolgt unter anderem, wenn ein Live Event fortgesetzt oder beendet + wird.
\nBitte beachten Sie: Diese Einstellung betrifft nur die Veröffentlichung + von Informationen über das ActivityPub-Protokoll.\nDies hindert eine entfernte Anwendung + nicht daran, das Vorhandensein von Chats zu erkennen und zu versuchen, eine Verbindung + herzustellen.\n" chat_behaviour_description: "

Chatverhalten

" room_type_label: "Raumtyp" -room_type_description: "Sie können hier wählen, ob Sie für jedes Video einen eigenen\ - \ Raum haben möchten oder ob Sie sie nach Kanälen gruppieren möchten." +room_type_description: "Sie können hier wählen, ob Sie für jedes Video einen eigenen + Raum haben möchten oder ob Sie sie nach Kanälen gruppieren möchten." room_type_option_video: "Eigenen Webchat-Raum für jedes Video" room_type_option_channel: "Webchat-Räume nach Kanal gruppieren" auto_display_label: "Chat automatisch öffnen" -auto_display_description: "Wenn ausgewählt wird der Chat geladen, sobald Sie auf der\ - \ Videoseite sind." +auto_display_description: "Wenn ausgewählt wird der Chat geladen, sobald Sie auf der + Videoseite sind." open_blank_label: "Zeige den «Chat in neuem Fenster öffnen» Knopf" -open_blank_description: "Es wird einen Knopf zum Öffnen des Webchats in einem neuen\ - \ Fenster geben." +open_blank_description: "Es wird einen Knopf zum Öffnen des Webchats in einem neuen + Fenster geben." share_url_label: "Zeige den «Chat Link teilen» Knopf" -share_url_description: "Es wird einen Knopf für das Teilen des Chat Links geben (könnte\ - \ z.B. für die Integration in OBS verwendet werden)." +share_url_description: "Es wird einen Knopf für das Teilen des Chat Links geben (könnte + z.B. für die Integration in OBS verwendet werden)." share_url_option_nobody: "Niemandem zeigen" share_url_option_everyone: "Jedem zeigen" share_url_option_owner: "Videobesitzer zeigen" @@ -92,12 +92,12 @@ per_live_video_warning_description: | all_lives_label: "Chat für alle Live-Videos aktivieren" -all_lives_description: "Wenn diese Option markiert ist, wird der Chat für alle Live-Videos\ - \ aktiviert." +all_lives_description: "Wenn diese Option markiert ist, wird der Chat für alle Live-Videos + aktiviert." all_non_lives_label: "Chat für alle Nicht-Live-Videos aktivieren" -all_non_lives_description: "Wenn diese Option aktiviert ist, wird der Chat für alle\ - \ Videos aktiviert, die keine Live-Videos sind." +all_non_lives_description: "Wenn diese Option aktiviert ist, wird der Chat für alle + Videos aktiviert, die keine Live-Videos sind." videos_list_label: "Chat für diese Videos aktivieren" videos_list_description: | @@ -107,17 +107,17 @@ videos_list_description: | Fügen Sie keine privaten Videos hinzu, die UUIDs werden an das Frontend gesendet. no_anonymous_label: "Chat für anonyme Benutzer ausblenden" -no_anonymous_description: "Wenn die Option aktiviert ist, können anonyme Peertube-Nutzer\ - \ den Chat nicht sehen.\nDiese Funktion ist noch experimentell.\nWenn Sie diese\ - \ Option aktiviert haben, wird empfohlen auch die Option \"Chat-Informationen nicht\ - \ veröffentlichen\" zu aktivieren.\nAndernfalls könnten einige Tools von Drittanbietern\ - \ versuchen, den Chat zu öffnen, und ein unvorhersehbares Verhalten verursachen.\n" +no_anonymous_description: "Wenn die Option aktiviert ist, können anonyme Peertube-Nutzer + den Chat nicht sehen.\nDiese Funktion ist noch experimentell.\nWenn Sie diese Option + aktiviert haben, wird empfohlen auch die Option \"Chat-Informationen nicht veröffentlichen\"\ + \ zu aktivieren.\nAndernfalls könnten einige Tools von Drittanbietern versuchen, + den Chat zu öffnen, und ein unvorhersehbares Verhalten verursachen.\n" theming_advanced_description: "

Themen

" converse_theme_label: "ConverseJS Thema" -converse_theme_description: "Bitte wählen Sie, welches ConverseJS Thema Sie nutzen\ - \ möchten." +converse_theme_description: "Bitte wählen Sie, welches ConverseJS Thema Sie nutzen + möchten." converse_theme_option_peertube: "Peertube Thema" converse_theme_option_default: "Default ConverseJS Thema" converse_theme_option_concord: "ConverseJS Concord Thema" @@ -194,23 +194,23 @@ prosody_muc_expiration_description: | prosody_room_allow_s2s_label: Verbindung zum Raum mit externen XMPP Konten aktivieren -prosody_room_allow_s2s_description: "Durch Aktivieren dieser Option ist es möglich,\ - \ über externe XMPP-Konten und XMPP-Clients eine Verbindung zu Räumen herzustellen.
\n\ - Achtung: Durch die Aktivierung dieser Option können zusätzliche Server- und DNS-Konfigurationen\ - \ erforderlich sein.\nBitte beachten Sie die Dokumentation:\n\n + Achtung: Durch die Aktivierung dieser Option können zusätzliche Server- und DNS-Konfigurationen + erforderlich sein.\nBitte beachten Sie die Dokumentation:\n\n Aktivieren Sie externe XMPP-Kontoverbindungen.\n\n" prosody_s2s_port_label: Prosody Server Port zu Server Port -prosody_s2s_port_description: "Der Port, der für XMPP s2s-Verbindungen (Server zu\ - \ Server) verwendet wird.
\nSie sollten den Standardport 5269 verwenden.\nAndernfalls\ - \ müssen Sie \n einen bestimmten DNS Eintrag\ - \ erstellen\n.\n" +prosody_s2s_port_description: "Der Port, der für XMPP s2s-Verbindungen (Server zu + Server) verwendet wird.
\nSie sollten den Standardport 5269 verwenden.\nAndernfalls + müssen Sie \n einen bestimmten DNS Eintrag + erstellen\n.\n" prosody_s2s_interfaces_label: Server zu Server Netzwerkschnittstellen -prosody_s2s_interfaces_description: "Die Netzwerkschnittstellen, die für Server zu\ - \ Server Verbindungen verwendet werden sollen.
\nListe der zu nutzenden IPs,\ - \ durch Kommata getrennt (Leerzeichen werden entfernt).
\nSie können «*» verwenden,\ - \ um alle IPv4-Schnittstellen zu nutzen, und «::» für alle IPv6-Schnittstellen.
\n\ +prosody_s2s_interfaces_description: "Die Netzwerkschnittstellen, die für Server zu + Server Verbindungen verwendet werden sollen.
\nListe der zu nutzenden IPs, durch + Kommata getrennt (Leerzeichen werden entfernt).
\nSie können «*» verwenden, um + alle IPv4-Schnittstellen zu nutzen, und «::» für alle IPv6-Schnittstellen.
\n\ Beispiele:\n\n" @@ -267,25 +267,25 @@ connect_using_xmpp: Mit XMPP verbinden connect_using_xmpp_help: Sie können sich mit einem externen XMPP Konto und Ihrem bevorzugten XMPP Client zum Chatraum verbinden. prosody_certificates_dir_label: Zertifikate Ordner -prosody_certificates_dir_description: "Wenn dieses Feld leer ist, erzeugt und verwendet\ - \ das Plugin selbstsignierte Zertifikate.
\nWenn Sie andere Zertifikate verwenden\ - \ wollen, geben Sie hier einfach den Ordner an,\nin dem Prosody sie finden kann.\ - \ Hinweis: Der Benutzer \"peertube\" muss Lesezugriff auf diesen Ordner haben.\n" +prosody_certificates_dir_description: "Wenn dieses Feld leer ist, erzeugt und verwendet + das Plugin selbstsignierte Zertifikate.
\nWenn Sie andere Zertifikate verwenden + wollen, geben Sie hier einfach den Ordner an,\nin dem Prosody sie finden kann. Hinweis: + Der Benutzer \"peertube\" muss Lesezugriff auf diesen Ordner haben.\n" online_help: Online Hilfe livechat_configuration_channel_enable_bot_label: Moderationsbot aktivieren -livechat_configuration_channel_forbidden_words_desc2: "Ein Wort oder Ausdruck pro\ - \ Zeile. Wenn Sie mehrere Wörter in eine Zeile schreiben, werden nur Nachrichten\ - \ gefunden, die die gesamte Sequenz enthalten.\n" -livechat_configuration_channel_forbidden_words_desc: "Sie können einige Wörter konfigurieren,\ - \ die vom Chatbot automatisch moderiert werden (Nachrichten, die solche Wörter enthalten,\ - \ werden sofort gelöscht).\nSie können auch einen optionalen Grund hinzufügen, der\ - \ an der Stelle der gelöschten Nachrichten angezeigt wird.\nMehrere Beispiele finden\ - \ Sie auf der Dokumentationsseite.\n" -experimental_warning: "Experimentelle\ - \ Funktion: diese Funktion ist noch experimentell.\n" -configuration_description: "

Erweiterte Konfiguration des Kanals

\nDie folgenden\ - \ Einstellungen betreffen die erweiterten Kanaloptionen:\nDie Benutzer können ihre\ - \ Kanäle individuell anpassen,\nden Moderationsbot aktivieren, ...\n" +livechat_configuration_channel_forbidden_words_desc2: "Ein Wort oder Ausdruck pro + Zeile. Wenn Sie mehrere Wörter in eine Zeile schreiben, werden nur Nachrichten gefunden, + die die gesamte Sequenz enthalten.\n" +livechat_configuration_channel_forbidden_words_desc: "Sie können einige Wörter konfigurieren, + die vom Chatbot automatisch moderiert werden (Nachrichten, die solche Wörter enthalten, + werden sofort gelöscht).\nSie können auch einen optionalen Grund hinzufügen, der + an der Stelle der gelöschten Nachrichten angezeigt wird.\nMehrere Beispiele finden + Sie auf der Dokumentationsseite.\n" +experimental_warning: "Experimentelle + Funktion: diese Funktion ist noch experimentell.\n" +configuration_description: "

Erweiterte Konfiguration des Kanals

\nDie folgenden + Einstellungen betreffen die erweiterten Kanaloptionen:\nDie Benutzer können ihre + Kanäle individuell anpassen,\nden Moderationsbot aktivieren, ...\n" disable_channel_configuration_label: Die erweiterten Kanalkonfiguration und den Chatbot deaktivieren save: Speichern @@ -306,61 +306,71 @@ livechat_configuration_channel_forbidden_words_reason_desc: Anzuzeigender Grund livechat_configuration_channel_forbidden_words_regexp_desc: Wenn Sie diese Option aktivieren, können Sie reguläre Ausdrücke (regex) verwenden. livechat_configuration_channel_quote_label: Timer -livechat_configuration_channel_quote_desc2: "Eine Nachricht pro Zeile.\nWenn mehrere\ - \ Nachrichten vorhanden sind, wird alle X Minuten eine zufällig ausgewählt.\n" +livechat_configuration_channel_quote_desc2: "Eine Nachricht pro Zeile.\nWenn mehrere + Nachrichten vorhanden sind, wird alle X Minuten eine zufällig ausgewählt.\n" livechat_configuration_channel_quote_delay_label: Alle X Minuten senden livechat_configuration_channel_command_label: Chatbotbefehle livechat_configuration_channel_command_cmd_label: Befehl -livechat_configuration_channel_command_cmd_desc: "Den Befehl, ohne das beginnende\ - \ \"!\" eintragen. Zum Beispiel \"help\", \"sponsor\", ...\n" +livechat_configuration_channel_command_cmd_desc: "Den Befehl, ohne das beginnende + \"!\" eintragen. Zum Beispiel \"help\", \"sponsor\", ...\n" livechat_configuration_channel_command_message_label: Nachricht livechat_configuration_channel_command_message_desc: "Die zu sendende Nachricht." -livechat_configuration_channel_for_more_info: "Weitere Informationen zur Konfiguration\ - \ dieser Funktion finden Sie in der Dokumentation, indem Sie auf die Schaltfläche\ - \ Hilfe klicken.\n" +livechat_configuration_channel_for_more_info: "Weitere Informationen zur Konfiguration + dieser Funktion finden Sie in der Dokumentation, indem Sie auf die Schaltfläche + Hilfe klicken.\n" livechat_configuration_channel_banned_jids_label: Gesperrte Benutzer und Muster livechat_configuration_channel_bot_nickname: Chatbot Spitzname auto_ban_anonymous_ip_label: IP eines anonymen Benutzers sperren, wenn dieser aus einem Chatraum verbannt wird -auto_ban_anonymous_ip_description: "Wenn Sie diese Option aktivieren, wird jedes Mal,\ - \ wenn ein anonymer Benutzer aus einem Chatraum verbannt wird, seine IP auch vom\ - \ Chatserver verbannt.\nWarnung: wenn Ihre Instanz für die Registrierung offen ist,\ - \ könnte jeder Benutzer einen gefangenen Raum erstellen, Benutzer zum Beitritt einladen\ - \ und automatisch alle IPs der anonymen Benutzer sperren.\nDie Liste der gesperrten\ - \ IPs wird nicht gespeichert, sie wird beim Neustart des Servers gelöscht, oder\ - \ wenn Sie die Einstellungen eines Plugins ändern.\nDie gesperrten IPs werden in\ - \ den Logdateien des Prosody-Servers protokolliert, so dass die Administratoren\ - \ des Servers eventuell externe Tools (wie fail2ban) verwenden können, um IPs in\ - \ größerem Umfang zu sperren.\n" +auto_ban_anonymous_ip_description: "Wenn Sie diese Option aktivieren, wird jedes Mal, + wenn ein anonymer Benutzer aus einem Chatraum verbannt wird, seine IP auch vom Chatserver + verbannt.\nWarnung: wenn Ihre Instanz für die Registrierung offen ist, könnte jeder + Benutzer einen gefangenen Raum erstellen, Benutzer zum Beitritt einladen und automatisch + alle IPs der anonymen Benutzer sperren.\nDie Liste der gesperrten IPs wird nicht + gespeichert, sie wird beim Neustart des Servers gelöscht, oder wenn Sie die Einstellungen + eines Plugins ändern.\nDie gesperrten IPs werden in den Logdateien des Prosody-Servers + protokolliert, so dass die Administratoren des Servers eventuell externe Tools (wie + fail2ban) verwenden können, um IPs in größerem Umfang zu sperren.\n" prosody_components_interfaces_label: Prosody externe Komponenten Netzwerkschnittstellen -prosody_components_interfaces_description: "Die Netzwerkschnittstellen, die für externe\ - \ Komponentenverbindungen überwacht werden sollen.
\nListe der zu überwachenden\ - \ IP, durch Kommata getrennt (Leerzeichen werden entfernt).
\nSie können «*»\ - \ verwenden, um auf allen IPv4-Schnittstellen zu lauschen, und «::» für alle IPv6-Schnittstellen.
\n\ +prosody_components_interfaces_description: "Die Netzwerkschnittstellen, die für externe + Komponentenverbindungen überwacht werden sollen.
\nListe der zu überwachenden + IP, durch Kommata getrennt (Leerzeichen werden entfernt).
\nSie können «*» verwenden, + um auf allen IPv4-Schnittstellen zu lauschen, und «::» für alle IPv6-Schnittstellen.
\n\ Beispiele:\n\n" livechat_configuration_please_select: Bitte wählen Sie unten einen Ihrer Channels aus, um dessen Chat-Optionen einzustellen. livechat_configuration_channel_forbidden_words_regexp_label: Als reguläre Ausdrücke (regex) betrachten -livechat_configuration_channel_quote_desc: "Sie können mehrere voraufgezeichnete Nachrichten\ - \ (Timer) konfigurieren, die in regelmäßigen Abständen gesendet werden.\nDiese Nachrichten\ - \ werden vom Chatbot alle X Minuten gesendet.\nSie können beispielsweise festlegen,\ - \ dass der Bot alle 5 Minuten eine Sponsor-Information sendet.\n" -livechat_configuration_channel_quote_delay_desc: "Der Chatbot wird die Nachricht alle\ - \ X Minuten veröffentlichen.\n" -livechat_configuration_channel_command_desc: "Sie können den Chatbot so konfigurieren,\ - \ dass er auf Befehle reagiert.\nEin Befehl ist eine Nachricht, die mit einem \"\ - !\" beginnt, wie zum Beispiel \"!help\" den Befehl \"help\" aufruft.\n" +livechat_configuration_channel_quote_desc: "Sie können mehrere voraufgezeichnete Nachrichten + (Timer) konfigurieren, die in regelmäßigen Abständen gesendet werden.\nDiese Nachrichten + werden vom Chatbot alle X Minuten gesendet.\nSie können beispielsweise festlegen, + dass der Bot alle 5 Minuten eine Sponsor-Information sendet.\n" +livechat_configuration_channel_quote_delay_desc: "Der Chatbot wird die Nachricht alle + X Minuten veröffentlichen.\n" +livechat_configuration_channel_command_desc: "Sie können den Chatbot so konfigurieren, + dass er auf Befehle reagiert.\nEin Befehl ist eine Nachricht, die mit einem \"!\"\ + \ beginnt, wie zum Beispiel \"!help\" den Befehl \"help\" aufruft.\n" livechat_configuration_channel_forbidden_words_applytomoderators_label: Auch Nachrichten von Moderatoren moderieren -livechat_configuration_channel_forbidden_words_applytomoderators_desc: "Standardmäßig\ - \ werden Nachrichten von Moderatoren nicht gelöscht, wenn sie verbotene Wörter enthalten.\n\ +livechat_configuration_channel_forbidden_words_applytomoderators_desc: "Standardmäßig + werden Nachrichten von Moderatoren nicht gelöscht, wenn sie verbotene Wörter enthalten.\n Wenn Sie diese Option aktivieren, werden auch Nachrichten von Moderatoren gelöscht.\n" invalid_value: Ungültiger Wert. livechat_configuration_channel_forbidden_words_comments_label: Kommentare -livechat_configuration_channel_forbidden_words_comments_desc: "Sie können hier einige\ - \ Kommentare zu dieser Regel hinzufügen, um sich daran zu erinnern, wie und warum\ - \ Sie sie erstellt haben.\nDiese Kommentare sind rein indikativ und haben keinen\ - \ Einfluss auf das Verhalten des Chatbots.\n" +livechat_configuration_channel_forbidden_words_comments_desc: "Sie können hier einige + Kommentare zu dieser Regel hinzufügen, um sich daran zu erinnern, wie und warum + Sie sie erstellt haben.\nDiese Kommentare sind rein indikativ und haben keinen Einfluss + auf das Verhalten des Chatbots.\n" livechat_configuration_channel_quote_label2: Nachrichten +avatar_set_label: Avatar-Satz +avatar_set_description: "Sie können aus mehreren verschiedenen Sets von Standard-Avataren + wählen, die für Chat-Benutzer verwendet werden sollen.\nBitte beachten Sie die Dokumentation:\n + Einstellungen.\n" +avatar_set_option_sepia: Sepia (Peertube-Maskottchen) +avatar_set_option_cat: Katzen +avatar_set_option_bird: Vögel +avatar_set_option_fenec: Fenecs (Mobilizon-Maskottchen) +avatar_set_option_legacy: Ältere Sepia-Avatare (die in früheren Plugin-Versionen enthalten + waren) diff --git a/languages/fr.yml b/languages/fr.yml index 9b852ca0..54593d3f 100644 --- a/languages/fr.yml +++ b/languages/fr.yml @@ -8,9 +8,9 @@ read_only: Lecture seule show_scrollbarr: Afficher la barre de défilement transparent_background: Arrière plan transparent (pour l'intégration dans le stream, avec OBS par exemple) -tips_for_streamers: "Astuce pour les streamers et streameuses : pour ajouter le tchat\ - \ à votre OBS, générez un lien «lecture seule» et utilisez le comme «source navigateur\ - \ web»." +tips_for_streamers: "Astuce pour les streamers et streameuses : pour ajouter le tchat + à votre OBS, générez un lien «lecture seule» et utilisez le comme «source navigateur + web»." copy: Copier link_copied: Lien copié error: Erreur @@ -70,31 +70,31 @@ federation_dont_publish_remotely_description: | chat_behaviour_description: "

Comportement du tchat

" room_type_label: "Type de salon" -room_type_description: "Vous pouvez choisir d'avoir des salons séparés pour chaque\ - \ vidéo, ou de les grouper par chaîne." +room_type_description: "Vous pouvez choisir d'avoir des salons séparés pour chaque + vidéo, ou de les grouper par chaîne." room_type_option_video: "Chaque video a son propre salon de discussion" room_type_option_channel: "Les salons sont regroupés par chaîne" auto_display_label: "Ouvrir automatiquement le tchat" -auto_display_description: "Quand on regarde une vidéo, le tchat va automatiquement\ - \ s'ouvrir." +auto_display_description: "Quand on regarde une vidéo, le tchat va automatiquement + s'ouvrir." open_blank_label: "Montrer le bouton «ouvrir dans une nouvelle fenêtre»" -open_blank_description: "Il y aura un bouton pour ouvrir le tchat dans une nouvelle\ - \ fenêtre." +open_blank_description: "Il y aura un bouton pour ouvrir le tchat dans une nouvelle + fenêtre." share_url_label: "Montrer le bouton «partager le lien du salon»" -share_url_description: "Il y aura un bouton permettant de partager le lien vers le\ - \ tchat (peut par exemple être utilisé pour l'intégration dans OBS)." +share_url_description: "Il y aura un bouton permettant de partager le lien vers le + tchat (peut par exemple être utilisé pour l'intégration dans OBS)." share_url_option_nobody: "Ne pas le montrer" share_url_option_everyone: "Le montrer à tout le monde" share_url_option_owner: "Le montrer au proriétaire de la vidéo" -share_url_option_owner_moderators: "Le montrer au propriétaire de la vidéo, et aux\ - \ modérateur⋅rices de l'instance" +share_url_option_owner_moderators: "Le montrer au propriétaire de la vidéo, et aux + modérateur⋅rices de l'instance" per_live_video_label: "Les utilisateur⋅rices peuvent activer le tchat pour leurs directs" -per_live_video_description: "Si coché, il y aura pour tous les directs une case à\ - \ cocher dans les propriétés qui permettra d'activer/désactiver le tchat." +per_live_video_description: "Si coché, il y aura pour tous les directs une case à + cocher dans les propriétés qui permettra d'activer/désactiver le tchat." per_live_video_warning_description: | @@ -106,8 +106,8 @@ all_lives_label: "Activer le tchat pour tous les directs" all_lives_description: "Si coché, il y aura un tchat pour tous les directs." all_non_lives_label: "Activer le tchat pour toutes les vidéos «non-direct»" -all_non_lives_description: "Si coché, il y aura un tchat pour toutes les vidéos qui\ - \ ne sont pas des directs." +all_non_lives_description: "Si coché, il y aura un tchat pour toutes les vidéos qui + ne sont pas des directs." videos_list_label: "Activer le tchat pour ces vidéos" videos_list_description: | @@ -117,17 +117,17 @@ videos_list_description: | N'ajoutez pas de vidéos privées, les UUIDs fuiteraient. no_anonymous_label: "Masquer les tchats pour les utilisateur⋅rices anonymes" -no_anonymous_description: "Si coché, les utilisteur⋅rices non connecté⋅es ne verront\ - \ pas les tchats.\nCette fonctionnalité est encore expérimentale.\nSi vous l'avez\ - \ activée, il est hautement recommandé d'également cocher «Ne pas publier les informations\ - \ de tchats».\nSinon certains outils tierces ne pourraient tenter d'ouvrir le tchat,\ - \ et auraient des résultats imprédictibles.\n" +no_anonymous_description: "Si coché, les utilisteur⋅rices non connecté⋅es ne verront + pas les tchats.\nCette fonctionnalité est encore expérimentale.\nSi vous l'avez + activée, il est hautement recommandé d'également cocher «Ne pas publier les informations + de tchats».\nSinon certains outils tierces ne pourraient tenter d'ouvrir le tchat, + et auraient des résultats imprédictibles.\n" theming_advanced_description: "

Personnalisation des thèmes

" converse_theme_label: "Thème ConverseJS" -converse_theme_description: "Merci de choisir le thème ConverseJS que vous voulez\ - \ utiliser." +converse_theme_description: "Merci de choisir le thème ConverseJS que vous voulez + utiliser." converse_theme_option_peertube: "Thème Peertube" converse_theme_option_default: "Thème par défaut de ConverseJS" converse_theme_option_concord: "Thème concord de ConverseJS" @@ -204,8 +204,8 @@ prosody_muc_expiration_description: |
  • never : le contenu ne sera jamais effacé.
  • -prosody_room_allow_s2s_label: "Autoriser les connexions aux salons via des comptes\ - \ XMPP externes" +prosody_room_allow_s2s_label: "Autoriser les connexions aux salons via des comptes + XMPP externes" prosody_room_allow_s2s_description: | En activant cette option, il sera possible de se connecter aux salons en utilisant des comptes XMPP externes via des clients XMPP.
    Attention, activer cette option peut demander une configuration au niveau du serveur et des enregistrements DNS. @@ -222,8 +222,8 @@ prosody_s2s_port_description: | configurer un enregistrement DNS spécifique . -prosody_s2s_interfaces_label: "Interfaces réseau pour les connexions serveur vers\ - \ serveur" +prosody_s2s_interfaces_label: "Interfaces réseau pour les connexions serveur vers + serveur" prosody_s2s_interfaces_description: | Les interfaces réseau sur lequelles écouter pour les connexions s2s (server to server).
    Une liste d'IP séparées par des virgules (les espaces seront retirés). @@ -286,13 +286,13 @@ prosody_components_list_description: | online_help: Aide en ligne prosody_components_interfaces_label: Interfaces réseau pour les composants Prosody externes -prosody_components_interfaces_description: "Les interfaces réseau sur lesquelles écouter\ - \ pour les composants externes.
    \nUne liste d'IP séparées par des virgules (les\ - \ espaces seront retirés).\nOn pourra utiliser «*» pour écouter sur toutes les IPv4,\ - \ et «::» pour toutes les IPv6.
    \nExemples :\n