peertube-plugin-livechat/languages/zh-Hant.yml
dswhi 0cf5647a89
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 51.5% (152 of 295 strings)

Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin LiveChat
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat/zh_Hant/
2024-08-19 10:54:35 +02:00

175 lines
13 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

no_anonymous_description: "若勾選,匿名 Peertube 用戶將看不到聊天資訊。\n此功能仍處於實驗階段。\n如果您啟用了它強烈建議您也勾選「不發布聊天訊息」。\n\
否則,某些第三方工具可能會嘗試開啟聊天,並出現不可預測的行為。\n"
external_auth_custom_oidc_description: "您可以設定可用於登入聊天的外部 OpenID Connect 提供者。\n請參考檔案\n
<a href=\"https://livingston.frama.io/peertube-plugin-livechat/documentation/admin/settings/\"\
\ target=\"_blank\">設定</a>。\n"
room_type_option_video: 每個影片都有自己的網路聊天室
login_external_auth_alert_message: 驗證失敗
task_list_pick_empty: 現在沒有任何任務,請創建第一個
task_list_pick_message: "選擇任務清單後,將建立新任務。\n若要查看任務請使用頂部選單開啟任務應用程式。\n即時聊天外掛檔案中的更多資訊。\n"
livechat_configuration_channel_enable_bot_label: 啟用審核機器人
login_remote_peertube_video_not_found: 該影片在此 Peertube 實例上不可用。
menu_configuration_label: 聊天室
livechat_configuration_title: 您的直播聊天室設定
livechat_configuration_desc: 您可以在此處為與直播相關的聊天室設定一些進階選項。
system_prosody_description: "警告:如果您不確定自己在做什麼,請不要檢查此設定。\n透過檢查此設置您的 Peertube 將使用系統附帶的
Prosody 伺服器,\n而不是嵌入的 AppImage。\n僅當您遇到嵌入式 Prosody 問題時才使用此選項。\n"
configuration_description: "<h3>頻道進階組態</h3>\n以下設定涉及進階頻道選項\n使用者將能夠在他們的頻道上新增客製化\n\
啟動審核機器人,...\n"
disable_websocket_label: 停用 Websocket
save: 儲存
successfully_saved: 存檔成功
livechat_configuration_please_select: 請在下面選擇您的頻道之一,以設定其聊天選項。
livechat_configuration_channel_title: 頻道選項
livechat_configuration_channel_desc: 您可以在此處為此頻道設定一些選項(審核策略,...)。
livechat_configuration_channel_forbidden_words_label: 禁止使用的單字或句子
livechat_configuration_channel_forbidden_words_desc: "您可以組態一些由機器人自動審核的單字(包含此類單字的訊息將立即刪除)。\n\
您也可以新增一個可選原因,該原因將顯示在已刪除郵件的位置。\n檔案頁面上提供了幾個範例。\n"
livechat_configuration_channel_forbidden_words_desc2: "每行只能一個單字或句子。如果將多個單字放在一行上,它將只配取到包含整行的訊息。\n"
livechat_configuration_channel_command_cmd_label: 命令
livechat_configuration_channel_for_more_info: "有關如何設定此功能的更多資訊,請按一下幫助按鈕參考檔案。\n"
livechat_configuration_channel_banned_jids_label: 禁止的使用者和模式
validation_error: 驗證時出現錯誤。
invalid_value: 無效的值。
invalid_value_missing: 該欄必填。
invalid_value_wrong_type: 該欄不接受這種型別。
invalid_value_wrong_format: 錯誤的格式。
invalid_value_not_in_range: 值不在符合範圍內。
invalid_value_file_too_big: '檔案太大(max size: %s).'
invalid_value_duplicate: 重覆值
too_many_entries: 太多項目
chatroom_not_accessible: 這個聊天室不存在或者您無法訪問。
login_using_external_account: 使用外部帳戶登入
login_remote_peertube: 使用另一個 Peertube 實例上的帳號登入:
login_remote_peertube_url: 您的Peertube實例網址
login_remote_peertube_searching: 在 Peertube 實例上搜尋影片...
login_remote_peertube_video_not_found_try_anyway: 在某些情況下,如果您連接到遠端實例,仍然可以檢索視訊。
login_remote_peertube_video_not_found_try_anyway_button: 無論如何嘗試在 Peertube 實例上打開影片
login_remote_peertube_video_open_failed: 您的瀏覽器阻止了遠端實例的啟動,請嘗試手動開啟此連結:
tasks: 任務
task_list_create: '創建新任務清單:'
task_list_create_error: 儲存任務清單時發生錯誤
task_list_name: 任務清單名稱
task_create: 創建新任務
task_name: 任務名稱
task_description: 任務用途
task_delete: 刪除任務
task_delete_confirm: 您確定要刪除此任務?
task_list_pick_title: 請選擇任務清單
promote: 成為版主
livechat_configuration_channel_emojis_title: 頻道emojis
livechat_configuration_channel_bot_options_title: 審核機器人選項
livechat_configuration_channel_forbidden_words_reason_label: 原因
livechat_configuration_channel_command_message_desc: 發送訊息。
slow_mode_info: 限速模式已啟用,使用者可以每 %1$s 秒發送一則訊息。
disable_channel_configuration_label: 停用進階頻道設定和聊天機器人
cancel: 取消
livechat_configuration_channel_forbidden_words_reason_desc: 除已刪除訊息外還顯示的原因
error: 錯誤
use_current_theme_color: 使用當前主題顏色
chat_title: <h3>聊天</h3>
federation_no_remote_chat_description: "透過檢查此設置,您的實例將永遠不會顯示來自遠端視訊的聊天。\n"
federation_dont_publish_remotely_label: 不公開聊天資訊
all_lives_label: 所有直播啟動聊天室
no_anonymous_label: 隱藏匿名使用者的聊天
converse_theme_label: ConverseJS 主題
converse_theme_description: 請選擇您要使用的 converseJS 主題。
converse_theme_option_default: 預設ConverseJS主題
chat_style_label: 聊天 iframe 風格屬性
prosody_peertube_uri_label: Peertube API呼叫網址
task_list_delete: 刪除任務清單
task_list_delete_confirm: 您確定要刪除此任務清單?
federation_description: "<h3>聯盟</h3>\n以下設定涉及與其他 Peertube 實例的聯合,\n和其他聯邦多元化軟體。\n"
chat_terms_label: 條款及條件
list_rooms_label: 列出現有聊天室
federation_no_remote_chat_label: 不顯示遠端聊天
external_auth_description: "<h3>外部身份驗證</h3>\n對於沒有 Peertube 帳戶的用戶,您可以基於遠端身份驗證提供者啟用各種身份驗證模式。\n"
prosody_advanced_description: <h3>聊天伺服器進階設定</h3>
invalid_value_too_long: 值超出範圍
login_remote_peertube_no_livechat: 此 Peertube 實例上未安裝即時聊天外掛程式。
login_remote_peertube_url_invalid: 無效的Peertube網址。
theming_advanced_description: <h3>主題</h3>
link_copied: 連結已複製
show_scrollbarr: 顯示聊天捲軸
transparent_background: 透明背景用於串流媒體整合例如OBS
room_type_option_channel: 網路聊天室按頻道分組
auto_display_label: 自動開啟聊天
share_url_option_everyone: 任何人皆可看到
share_url_option_owner: 只對影片擁有者顯示
livechat_configuration_channel_slow_mode_label: 限速模式
livechat_configuration_channel_slow_mode_desc: "限速模式預設值:\n<ul>\n <li>0停用限速模式</li>\n
<li>任何正整數:使用者可以每 X 秒發送一條訊息(審核者不受限制)</li>\n</ul>\n"
prosody_firewall_name: 名字
prosody_firewall_file_enabled: 啟用
livechat_configuration_channel_emojis_desc: "您可以為您的頻道組態自訂表情符號。\n這些表情符號將在表情符號選擇器中提供。\n\
使用者也可以透過其短名稱來使用它們(例如透過編寫“:shortname:”)。\n"
livechat_emojis_shortname: 簡稱
livechat_emojis_file: 檔案
action_import: 匯入
action_export: 匯出
list_rooms_description: "<a class=\"peertube-plugin-livechat-prosody-list-rooms-btn\"\
>列出聊天室</a>\n"
autocolors_description: "嘗試自動偵測使用者目前主題的顏色。\n啟用此設定後外掛程式會嘗試自動偵測顏色以套用至聊天主題。\n如果這對於您的某些
Peertube 主題無法正常運作,您可以停用此選項。\n您可以向官方報告該錯誤\n<a href=\"https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/issues\"\
\ target=\"_blank\">\n 問題追蹤器\n</a>。不要忘記指定哪個主題不起作用。\n"
prosody_firewall_content: 檔案內容
prosody_firewall_disabled_warning: "警告mod_firewall 在即時聊天<a href=\"/admin/plugins/show/peertube-plugin-livechat\"\
\ target=\"_blank\">外掛設定</a>中被停用,如果您希望此組態生效,則必須啟用它予以考慮。\n"
disable_websocket_description: "當 Peertube >= 5.0.0 時,外掛嘗試使用 Websocket 連線進行聊天。\n如果使用者的瀏覽器或連線不相容瀏覽器將自動轉而使用
BOSH 協定。\n<br>\n但在極少數情況下這可能會失敗。例如如果您在 Peertube 前面有一個反向代理,但它不\n允許外掛的 Websocket
連線。\n在這種情況下您可以檢查此設定以停用 Websocket 連線。\n"
prosody_firewall_name_desc: "只能包含:字母數字字元、底線和連字元。\n指令將按字母順序讀取。\n"
open_chat: 開始聊天
copy: 複製
federation_dont_publish_remotely_description: "透過檢查此設置,您的實例將不會在 fediverse 上發布聊天訊息。\n
遠端 Peertube 實例不會意識到它們是與您的視訊關聯的聊天室。\n<b>請注意</b>:如果您已經進行過聊天,則該資訊可能已經發布。\n您必須等待下一次視訊更新訊息才會取消發布。\n
此外,如果您停用此設置,則必須等待視訊更新後才能顯示資訊。\n再次發布。當現場活動恢復或停止時會發生此更新。\n<b>請注意</b>:此設定僅影響透過 ActivityPub
協定發布資訊。\n它不會阻止遠端應用程式檢測聊天的存在並嘗試連接到它。\n"
auto_ban_anonymous_ip_description: "透過啟用此選項,每次匿名用戶被禁止進入聊天室時,其 IP 也將被聊天伺服器禁止。\n警告如果您的執行個體開放註冊任何使用者都可以建立陷阱房間、邀請使用者加入並自動禁止所有匿名使用者的
IP。\n禁止的IP清單不會被存儲它會在伺服器重新啟動或更改某些外掛的設定時被清除。\n被禁止的IP會記錄在Prosody伺服器日誌檔案中因此伺服器管理員最終可以使用一些外部工具如fail2ban來更廣泛地禁止IP。\n"
avatar_set_description: "您可以從多個不同的設定中選擇將用於聊天使用者的預設頭像。\n請參考檔案\n<a href=\"https://livingston.frama.io/peertube-plugin-livechat/documentation/admin/settings/\"\
\ target=\"_blank\">設定</a>。\n"
avatar_set_option_sepia: 棕褐色Peertube 吉祥物)
converse_theme_option_peertube: Peertube主題
autocolors_label: 自動色彩檢測
open_chat_new_window: 在新視窗開啟聊天
close_chat: 關閉聯天
tips_for_streamers: "給直播主的提示:例如,要使用 OBS 將聊天嵌入到視訊直播中,\n產生唯讀連結並將其供瀏覽器使用。\n"
chat_terms_description: "這些條款和條件將在所有使用者加入聊天室時顯示。\n直播主還可以為其頻道配置條款和條件這些條款和條件將立即顯示在這些全域條款和條件之後。\n"
auto_display_description: 觀看影片時,聊天視窗會自動開啟。
open_blank_label: 顯示“在新視窗中開啟”按鈕
open_blank_description: 此按鈕可在新視窗中開啟網路聊天。
share_url_label: 顯示「共享聊天連結」按鈕
share_url_description: 用於共享聊天 URL 的按鈕(例如,可用於 OBS 整合)。
share_url_option_nobody: 無人可見
share_url_option_owner_moderators: 只有影片擁有者與管理者可見
auto_ban_anonymous_ip_label: 當用戶被禁止進入聊天室時,禁止匿名用戶的 IP
copied: 已複製
generate_iframe: 產生 iframe 以將聊天嵌入到網站中
chat_for_live_stream: '直播聊天:'
use_chat: 使用聊天功能
use_chat_help: 如果啟用,影片旁邊將會出現聊天視窗。
share_chat_link: 分享聊天連結
read_only: 唯讀
external_auth_custom_oidc_button_label_label: 連接按鈕的標籤
external_auth_custom_oidc_button_label_description: 此標籤將作為向該 OIDC 提供者進行身份驗證的按鈕標籤顯示給使用者。
external_auth_custom_oidc_discovery_url_label: OIDC_custom_dicovery_url
room_type_label: 聊天室類型
room_type_description: 您可以在此處選擇為每個影片設定單獨的聊天室,或按頻道對它們進行分組。
video: 影片
channel: 頻道
last_activity: 最後異動
important_note_title: <h3>注意事項</h3>
online_help: 線上幫助
not_found: 未找到
important_note_text: "您可以在這裡找到外掛文件:\n<a href=\"https://livingston.frama.io/peertube-plugin-livechat/\"\
\ target=\"_blank\">\n Peertube 外掛即時聊天檔案\n</a>。\n"
diagnostic: "在尋求協助之前,請使用診斷工具:\n<a class=\"peertube-plugin-livechat-launch-diagnostic\"\
>啟動診斷</a>\n如果此按鈕沒有開啟新視窗請嘗試重新整理頁面。\n"
room_description: 聊天室說明
room_name: 聊天室名稱
per_live_video_label: 使用者在直播時可啟用聊天
per_live_video_warning_description: "<span class=\"peertube-plugin-livechat-warning\"\
>\n 您已啟用「使用者可以自已啟用聊天室」設定。\n 它與“啟動所有直播都有聊天室”設定是互斥的。\n</span>\n"
all_lives_description: 若勾選,則所有直播都啟用聊天室。