Files
peertube-plugin-livechat/languages/ar.yml
John Livingston 3624dd5c3c Reverting usage of RE2 (WIP):
**Breaking changes**

The livechat v13 introduced a new library to handle regular expressions in forbidden words, to avoid
[ReDOS](https://en.wikipedia.org/wiki/ReDoS) attacks.
Unfortunately, this library was not able to install itself properly on some systems, and some admins were not able
to install the livechat plugin.

That's why we have disabled this library in v14, and introduce a new settings to enable regexp in forbidden words.
By default this settings is disabled, and your users won't be able to use regexp in their forbidden words.

The risk by enabling this feature is that a malicious user could cause a denial of service for the chat bot, by using a
special crafted regular expression in their channel options, and sending a special crafter message in one of their
rooms. If you trust your users (those who have rights to livestream), you can enable the settings. Otherwise it is not
recommanded. See the documentation for more informations.

**Minor changes and fixes**

* Channel's forbidden words: new "enable" column.
* New settings to enable regular expressions for channel forbidden words.
* "Channel advanced configuration" settings: removing the "experimental feature" label.
2025-06-19 17:11:13 +02:00

96 lines
4.5 KiB
YAML

open_chat: فتح قناة المحادثة
open_chat_new_window: فتح قناة الدردشة في نافذة جديدة
close_chat: غلق قناة الدردشة
use_chat: تفعيل قناة المحادثة
share_chat_link: مشاركة رابط قناة الدردشة
read_only: قراءة فقط
copy: نسخ
link_copied: تم نسخ الرابط
error: خطأ
open: فتح
chat_for_live_stream: 'الدردشة الخاصة بالمباشر:'
room_name: اسم القناة
room_description: وصف قناة الدردشة
not_found: لا يوجد
video: فيديو
channel: القناة
last_activity: آخر نشاط
web: الويب
list_rooms_label: قائمة قنوات الدردشة الموجودة
room_type_label: نوع قناة الدردشة
auto_display_label: فتح قناة الدردشة تلقائيا
all_lives_label: تفعيل الدردشة على كافة المباشرات
converse_theme_option_peertube: حُلة PeerTube
help_builtin_prosody_label: خادم Prosody
prosody_port_label: منفذ Prosody
prosody_s2s_port_label: منفذ Prosody مِن خادم إلى خادم آخر
prosody_components_list_label: المكونات الخارجية
use_current_theme_color: استخدم ألوان الحلة الحالية
connect_using_xmpp: للاتصال عبر XMPP
important_note_title: <h3>ملاحظات هامة</h3>
chat_title: <h3>الدردشة</h3>
moderator_note_delete: حذف الملاحظة
task_list_name: اسم قائمة المهام
tasks: المهام
avatar_set_option_cat: قطط
avatar_set_option_bird: عصافير
avatar_set_label: مجموعة الصور الرمزية
system_prosody_label: استخدم خدمة Prosody المثبتة على النظام
menu_configuration_label: غرف المحادثات
livechat_configuration_channel_command_label: سطر أوامر الروبوت
livechat_configuration_channel_command_cmd_label: سطر الأمر
moderator_note_description: الوصف
moderator_notes: ملاحظات الإشراف
moderator_note_filters: عوامل تصفية البحث
livechat_configuration_channel_forbidden_words_label_label: الملصقة
avatar_set_option_none: لا شيء
successfully_saved: تم الحفظ بنجاح
livechat_configuration_channel_slow_mode_label: الوضع البطيء
livechat_configuration_channel_retractation_reason_label: السبب
livechat_configuration_channel_bot_options_title: خيارات روبوت الإشراف
livechat_configuration_channel_forbidden_words_comments_label: التعليقات
livechat_configuration_channel_command_message_label: رسالة
livechat_configuration_channel_bot_nickname: الاسم المستعار للروبوت
task_name: اسم المهمة
task_list_delete: حذف قائمة المهام
livechat_emojis_shortname: الإسم القصير
livechat_emojis_file: الملف
livechat_emojis_file_desc: "ملف الوجوه التعبيرية.\n"
share_chat_embed: الإدماج
action_remove_entry: احذف هذا الإدخال
poll: استطلاع رأي
message_search: البحث عن رسائل
search_occupant_message: البحث عن كل الرسائل
livechat_configuration_channel_title: خيارات القناة
moderator_note_search_for_participant: البحث عن ملاحظة
copied: تم نسخه
token_label: ملصقة
autocolors_label: استكشاف تلقائي للألوان
show_scrollbarr: إظهار شريط التمرير
livechat_configuration_channel_emojis_title: الوجوه التعبيرية الخاصة بالقناة
poll_choice_n: 'الخيار {{N}}:'
poll_end: 'ينتهي استطلاع الرأي :'
chat: المحادثة
livechat_configuration_channel_quote_label2: الرسائل
task_description: الوصف
action_import: استيراد
action_export: تصدير
token_date: التاريخ
poll_question: سؤال
enabled: مفعّل
prosody_firewall_name: الاسم
invalid_value: القيمة غير صالحة.
task_delete: حذف المهمة
poll_title: استطلاع رأي جديد
prosody_firewall_content: محتوى الملف
livechat_configuration_channel_enable_bot_label: تفعيل روبوت الإشراف
action_add_entry: إضافة إدخال
cancel: ألغِ
save: حِفْظ
external_auth_google_oidc_label: استخدم جوجل
external_auth_facebook_oidc_label: استخدم فايسبوك
chat_terms_label: شروط الاستخدام
list_rooms_description: "<a class=\"peertube-plugin-livechat-prosody-list-rooms-btn\"\
>قائمة الغرف</a>\n"
online_help: المساعدة على الويب