open_chat: Obre el xat open_chat_new_window: Obre el xat en una finestra nova close_chat: Tanca el xat auto_display_description: Quan es miri un vídeo el xat s'obrirà automàticament. external_auth_oidc_client_secret_label: Secret de client (Client Secret) external_auth_oidc_redirect_uris_info_description: "URL de retorn:\n Si voleu configurar els URL de retorn permesos per a l'aplicació externa, afegiu aquest URL:\n" external_auth_oidc_client_id_label: ID de client (Client ID) federation_dont_publish_remotely_description: "En acceptar aquesta configuració, la vostra instància no publicarà la informació del xat al fediverse.\nLes instàncies remotes de Peertube no estaran al corrent de l'existència de sales de xat associades als vostres vídeos.
\nTingueu en compte: si ja teniu xats en progrés, és possible que la informació ja hagi estat publicada.\nHaureu d'esperar a la propera actualització del vídeo abans que la informació sigui ocultada.\nA més, si desactiveu aquesta opció, haureu d'esperar a la propera actualització del vídeo abans que la informació\nsigui publicada una altra vegada. Aquesta actualització succeeix, entre d'altres, quan un esdeveniment en viu reprèn o s'atura.
\nTingueu en compte: aquesta configuració només afecta la publicació d'informació mitjançant el protocol ActivityPub.\nNo impedirà que una aplicació remota detecti la presència de xats i que intenti connectar-s'hi.\n" external_auth_custom_oidc_description: "Podeu configurar un proveïdor extern d'OpenID Connect que es podrà utilitzar per iniciar sessió al xat.\nConsulteu la documentació:\n Configuració.\n" use_chat: Habilitar el xat read_only: Només lectura show_scrollbarr: Mostrar la barra de desplaçament transparent_background: Fons transparent (per a la integració en directes, amb OBS per exemple) last_activity: Última activitat not_found: No trobat room_description: Descripció de la sala video: Vídeo channel: Canal web: Web connect_using_xmpp_help: Podeu connectar-vos a la sala mitjançant un compte XMPP extern i el vostre client XMPP preferit. federation_no_remote_chat_label: No mostrar xats remots chat_behaviour_description:

Comportament del xat

room_type_description: Podeu triar tenir diferents sales per a cada vídeo o agrupar-les per canal. share_url_label: Mostrar el botó «Comparteix l'enllaç de la sala“ open_blank_label: Mostrar el botó «obriu en una finestra nova» open_blank_description: Hi haurà un botó per obrir el xat en una finestra nova. chat_terms_label: Condicions d'ús external_auth_custom_oidc_title:

OpenID Connect

external_auth_custom_oidc_label: Utilitzeu un proveïdor OpenID Connect external_auth_google_oidc_description: "Si activeu aquesta opció, s'afegeix un botó «iniciar sessió amb Google».\nHeu de configurar una aplicació de Google OAuth.\n" external_auth_facebook_oidc_label: Utilitzar Facebook connect_using_xmpp: Connectar fent servir XMPP chat_title:

Xat

external_auth_custom_oidc_button_label_description: Aquesta etiqueta serà visible, com també l'etiqueta del botó de connexió OpenID Connect. external_auth_custom_oidc_discovery_url_label: URL de descoberta (Discovery URL) room_type_label: Tipus de sala use_current_theme_color: Utilitzeu els colors del tema actual chat: Xat chat_terms_description: "Aquestes condicions d'ús es mostraran a totes les persones quan s'uneixin a les sales de xat.\nEls «streamers» també poden configurar les condicions del servei per als seus canals, que es mostraran just després de les condicions de la instància.\n" external_auth_description: "

Autenticació externa

\nPer les persones que no tenen un compte de Peertube podeu activar diversos mètodes d'autenticació basats en proveïdors d'identitat externs.\n" external_auth_google_oidc_label: Utilitzar Google use_chat_help: Quan s'activa mostra el xat al costat del vídeo. share_chat_link: Comparteix l'enllaç de la sala de xat important_note_title:

Notes importants

important_note_text: "Podeu trobar la documentació del complement aquí:\n\n Documentació del connector Peertube Livechat\n.\n" diagnostic: "Abans de demanar ajuda, utilitzeu l'eina de diagnòstic:\nDiagnòstic d'inici\n(si aquest botó no obre una finestra nova, actualitzeu la pàgina).\n" federation_no_remote_chat_description: "Marcant aquest paràmetre, la vostra instància no mostrarà mai els xats dels vídeos remots.\n" federation_dont_publish_remotely_label: No publiqueu informació de xat room_type_option_video: Cada vídeo té la seva pròpia sala de xat room_type_option_channel: Les sales de xat s'agrupen per canal auto_display_label: Obrir el xat automàticament tips_for_streamers: "Consell per als streamers: per integrar el xat a la vostra transmissió en directe, utilitzant per exemple OBS, genereu un enllaç de «només lectura» i utilitzeu-lo com a «font del navegador web».\n" copy: Copiar copied: Copiat link_copied: Enllaç copiat error: Error open: Obrir generate_iframe: Generar un iframe per integrar el xat en un lloc web list_rooms_label: Llistar sales existents list_rooms_description: "Llistar sales\n" external_auth_custom_oidc_button_label_label: Etiqueta per al botó d'inici de sessió online_help: Ajuda en línia chat_for_live_stream: 'Xat per al directe:' room_name: Nom de la sala federation_description: "

Federació

\nLa configuració següent es refereix a la federació amb altres instàncies de Peertube,\ni un altre programari federal.\n" external_auth_facebook_oidc_description: "En activar aquesta opció s'afegeix un botó «iniciar sessió amb Facebook».\nHeu de configurar una aplicació OAuth de Facebook.\n" share_url_option_everyone: Mostrar a tots share_url_option_owner_moderators: Mostrar per al propietari del vídeo i els moderadors de la instància share_url_option_owner: Mostrar per al propietari del vídeo share_url_description: Hi haurà un botó per compartir l'enllaç al xat (per exemple es pot utilitzar per a la integració a OBS). per_live_video_label: Les persones poden activar el xat per als seus directes share_url_option_nobody: No mostrar a ningú per_live_video_description: Si es marca tots els vídeos en directe tindran una casella a les propietats per activar el xat. all_non_lives_description: Si està marcat hi haurà un xat per a tots els vídeos que no siguin en directe. avatar_set_label: Conjunt d'avatars all_lives_label: Activar el xat per a tots els directes per_live_video_warning_description: "\n Heu activat la configuració «Les usuàries poden habilitar el xat per llurs directes\".\n Això és redundant amb «Activa el xat per a tots els directes».\n\ \n" videos_list_description: "Poseu aquí els UUID dels vídeos per als quals vols forçar l'activació del xat.\nPoden ser en directe o no. Un UUID per línia.
\nPodeu afegir comentaris: s'eliminarà tot el que hi ha després del caràcter # i s'ignoraran les línies buides.
\nNo afegiu vídeos privats perquè l'UUID es revelaria.\n" all_non_lives_label: Activar xat per als vídeos que no són en directe videos_list_label: Activar el xat per a aquests vídeos no_anonymous_label: Amagar xat per a persones anònimes theming_advanced_description:

Personalització de temes

auto_ban_anonymous_ip_label: Prohibir la IP de persones anònimes quan se'ls bandeja d'alguna sala no_anonymous_description: "Si està marcat, les persones que no hagin iniciat sessió no veuran els xats.\nAquesta característica encara és experimental.\nSi l'heu activada, és molt recomanable que també marqueu «No publicar informació de xat».\nEn cas contrari, determinades eines de tercers no podrien intentar obrir el xat i tindrien resultats impredictibles.\n" all_lives_description: Si està marcat hi haurà un xat a tots els directes. auto_ban_anonymous_ip_description: "En activar aquesta opció cada vegada que una persona anònima és bandejada d'una habitació, la seva IP també quedarà prohibida del servidor de xat.\nAvís: si la vostra instància està oberta per a registres, algú podria crear una sala trampa, convidar-hi persones i prohibir automàticament les IP de les anònimes.\n La llista d'IP prohibides no es desa i s'eliminarà quan es reiniciï el servidor o si canvieu determinades configuracions del complement.\nLes IP prohibides es registren als registres del servidor de Prosody, de manera que els administradors del servidor poden utilitzar opcionalment eines externes (com ara fail2ban) per prohibir les IP de manera més àmplia.\n" autocolors_label: Detecció de color automàtica converse_theme_option_cyberpunk: Tema Cyberpunk de ConverseJS chat_style_description: "Estils addicionals per aplicar a l'iframe de xat.
\nExemple: height:400px;\n" disable_websocket_description: "Amb Peertube >= 5.0.0, aquest complement intentarà utilitzar Websocket per a connexions de xat.\nSi el navegador o la connexió utilitzada no és compatible, el navegador canviarà automàticament al protocol BOSH.\n
\n Però, en casos rars, pot fallar. Per exemple, si teniu un servidor intermediari invers davant del vostre Peertube\nque no permet connexions Websocket.\nEn aquest cas podeu marcar aquesta opció per desactivar les connexions Websocket.\n" avatar_set_description: "Podeu triar entre diversos conjunts diferents els avatars predeterminats que s'utilitzaran per als usuaris de xat.\nConsulteu la documentació:\n Configuració.\n" avatar_set_option_fenec: Fennecs (mascota de Mobilizon) avatar_set_option_legacy: Avatars antics de Sepia (els inclosos en versions anteriors del complement) avatar_set_option_sepia: Sepia (mascota de Peertube) avatar_set_option_cat: Gats avatar_set_option_bird: Ocells avatar_set_option_abstract: Abstracte prosody_port_label: Port de Prosody avatar_set_option_none: Cap converse_theme_label: Tema ConverseJS converse_theme_description: Si us plau, trieu el tema ConverseJS que voleu utilitzar. converse_theme_option_peertube: Tema Peertube chat_style_label: Atribut d'estil iframe de xat help_builtin_prosody_label: Servidor Prosody prosody_advanced_description:

Configuració avançada del servidor de xat

help_builtin_prosody_description: "Aquest complement utilitza el servidor XMPP Prosody per gestionar les sales de xat.
\nAquest complement inclou una AppImage de Prosody, que s'utilitzarà per executar el servei.\n" disable_websocket_label: Desactivar Websocket system_prosody_description: "Avís: no marqueu aquest paràmetre si no esteu segurs del que esteu fent.
\nSi activeu aquesta opció Peertube utilitzarà l'executable Prosody proporcionat\npel sistema, no l'AppImage integrada.
\nUtilitzeu aquesta opció només si teniu problemes amb l'AppImage integrada.\n" converse_theme_option_default: Tema predeterminat de ConverseJS system_prosody_label: Utilitzeu el servidor Prosody instal·lat al sistema autocolors_description: "Intenta detectar automàticament els colors del tema actual.
\n Quan aquesta opció està activada el complement prova de detectar automàticament els colors per aplicar-los al tema del xat.
\nSi això no funciona correctament per a alguns dels vostres temes de Peertube, podeu desactivar aquesta opció.\nPodeu informar d'errors al\n\n gestor de tiquets\n. No oblideu especificar per a quin tema no funciona.\n" prosody_port_description: "El port que utilitzarà el servidor Prosody.
\nCanvieu-lo si aquest port ja s'utilitza al vostre servidor.
\nPodeu tancar aquest port al vostre tallafoc, el món exterior no hi accedirà.
\nNota: això pot canviar en un futur proper, ja que hi ha plans per afegir paràmetres per permetre connexions externes.\n"