Fix doc.
This commit is contained in:
@ -7,7 +7,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 11:19+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 12:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-20 11:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Victor Hampel <v.hampel@users.noreply.weblate.framasoft.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/de/>\n"
|
||||
@ -2593,7 +2593,9 @@ msgstr "Sie können OBS \"Benutzerdefinierte Browser-Docks\" verwenden, um den C
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: support/documentation/content/en/documentation/user/obs.md
|
||||
msgid "To do so, just use the \"{{% livechat_label share_chat_link %}}\", and open the \"{{% livechat_label share_chat_dock %}}\" tab. From there, you can create a new token using the \"+\" button."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "To do so, just use the \"{{% livechat_label share_chat_link %}}\", and open the \"{{% livechat_label share_chat_dock %}}\" tab. From there, you can create a new token using the \"+\" button."
|
||||
msgid "To do so, just use the \"{{% livechat_label share_chat_link %}}\" feature, and open the \"{{% livechat_label share_chat_dock %}}\" tab. From there, you can create a new token using the \"+\" button."
|
||||
msgstr "Verwenden Sie dazu einfach \"{{% livechat_label share_chat_link %}}\", und öffnen Sie die Registerkarte \"{{% livechat_label share_chat_dock %}}\". Von dort aus können Sie mit der Schaltfläche \"+\" ein neuen Token erstellen."
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user