Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (164 of 164 strings) Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin LiveChat Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat/de/
This commit is contained in:
parent
4476cd8887
commit
eb97eb3678
@ -196,8 +196,9 @@ prosody_muc_expiration_description: |
|
|||||||
prosody_room_allow_s2s_label: Verbindung zum Raum mit externen XMPP Konten aktivieren
|
prosody_room_allow_s2s_label: Verbindung zum Raum mit externen XMPP Konten aktivieren
|
||||||
prosody_room_allow_s2s_description: "Durch Aktivieren dieser Option ist es möglich,
|
prosody_room_allow_s2s_description: "Durch Aktivieren dieser Option ist es möglich,
|
||||||
über externe XMPP-Konten und XMPP-Clients eine Verbindung zu Räumen herzustellen.<br>\n
|
über externe XMPP-Konten und XMPP-Clients eine Verbindung zu Räumen herzustellen.<br>\n
|
||||||
<span class=\"peertube-plugin-livechat-warning\">Achtung: Durch die Aktivierung dieser Option können zusätzliche Server- und DNS-Konfigurationen
|
<span class=\"peertube-plugin-livechat-warning\">\n <b>Achtung:</b> Durch die Aktivierung
|
||||||
erforderlich sein.</span>\nBitte beachten Sie die Dokumentation:\n<a href=\"https://johnxlivingston.github.io/peertube-plugin-livechat/de/documentation/admin/advanced/xmpp_clients/\"\
|
dieser Option können zusätzliche Server- und DNS-Konfigurationen erforderlich sein.\n
|
||||||
|
</span>\nBitte beachten Sie die Dokumentation:\n<a href=\"https://johnxlivingston.github.io/peertube-plugin-livechat/de/documentation/admin/advanced/xmpp_clients/\"\
|
||||||
\ target=\"_blank\">\n Aktivieren Sie externe XMPP-Kontoverbindungen.\n</a>\n"
|
\ target=\"_blank\">\n Aktivieren Sie externe XMPP-Kontoverbindungen.\n</a>\n"
|
||||||
|
|
||||||
prosody_s2s_port_label: Prosody Server Port zu Server Port
|
prosody_s2s_port_label: Prosody Server Port zu Server Port
|
||||||
@ -378,7 +379,8 @@ avatar_set_option_abstract: Abstrakt
|
|||||||
livechat_configuration_channel_slow_mode_label: Langsamer Modus
|
livechat_configuration_channel_slow_mode_label: Langsamer Modus
|
||||||
slow_mode_info: Wenn der langsame Modus aktiviert ist, können Benutzer alle %1$s Sekunden
|
slow_mode_info: Wenn der langsame Modus aktiviert ist, können Benutzer alle %1$s Sekunden
|
||||||
eine Nachricht senden.
|
eine Nachricht senden.
|
||||||
livechat_configuration_channel_slow_mode_desc: "Standardwert für den langsamen
|
livechat_configuration_channel_slow_mode_desc: "Standardwert für den langsamen Modus:\n\
|
||||||
Modus:\n<ul>\n <li>0: langsamer Modus deaktiviert</li>\n <li>Beliebige
|
<ul>\n <li>0: langsamer Modus deaktiviert</li>\n <li>Beliebige positive ganze
|
||||||
positive ganze Zahl: Benutzer können alle X Sekunden eine Nachricht senden (Moderatoren
|
Zahl: Benutzer können alle X Sekunden eine Nachricht senden (Moderatoren sind nicht
|
||||||
sind nicht beschränkt)</li>\n</ul>"
|
beschränkt)</li>\n</ul>\n"
|
||||||
|
chatroom_not_accessible: Dieser Chatraum existiert nicht oder ist für Sie nicht zugänglich.
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user