From 951e60d2a1ffcf2abfb9d5d28281bb122e51ce88 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Milo Ivir Date: Tue, 25 Jun 2024 17:26:27 +0000 Subject: [PATCH 1/2] Translated using Weblate (Croatian) Currently translated at 77.7% (196 of 252 strings) Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin LiveChat Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat/hr/ --- languages/hr.yml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/languages/hr.yml b/languages/hr.yml index 27f7f4dc..acae6a4d 100644 --- a/languages/hr.yml +++ b/languages/hr.yml @@ -274,3 +274,4 @@ action_export: Izvezi share_chat_embed: Ugradi token_label: Oznaka auth_description: "

Autentifikacija

\n" +chat_terms_label: Uvjeti i odredbe From 2ee851bbe2153f75efef0c273c800e0e47dbde4c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Victor Hampel Date: Wed, 26 Jun 2024 12:06:00 +0000 Subject: [PATCH 2/2] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (252 of 252 strings) Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin LiveChat Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat/de/ --- languages/de.yml | 16 ++++++++++++++-- 1 file changed, 14 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/languages/de.yml b/languages/de.yml index 77a905fe..b0eb6a74 100644 --- a/languages/de.yml +++ b/languages/de.yml @@ -468,8 +468,11 @@ invalid_value_file_too_big: 'Die Datei ist zu groß (maximale Größe: %s).' invalid_value_duplicate: Doppelter Wert livechat_configuration_channel_emojis_title: Kanal-Emojis livechat_emojis_shortname: Kurzname -livechat_emojis_shortname_desc: "Sie können Emojis mit \":Kurzname:\" verwenden.\n - Der Kurzname darf nur alphanumerische Zeichen, Unterstriche und Bindestriche enthalten.\n" +livechat_emojis_shortname_desc: "Sie können Emojis im Chat mit \":Kurzname:\" verwenden.\n + Der Kurzname kann mit einem Doppelpunkt (:) beginnen und/oder enden und darf nur + alphanumerische Zeichen, Unterstriche und Bindestriche enthalten.\nEs wird dringend + empfohlen, sie mit einem Doppelpunkt zu beginnen, damit die Benutzer die automatische + Vervollständigung nutzen können (indem sie \":\" eingeben und dann TAB drücken).\n" livechat_configuration_channel_emojis_desc: "Sie können benutzerdefinierte Emojis für Ihren Kanal konfigurieren.\nDiese Emojis werden in der Emoji-Auswahl verfügbar sein.\nBenutzer können sie auch mit ihrem Kurznamen verwenden (z. B. indem sie \"\ @@ -519,3 +522,12 @@ livechat_configuration_channel_mute_anonymous_desc: "Standardwert für neue Chat Für bestehende Chaträume können Sie die Funktion im Raumkonfigurationsformular ändern.\n Wenn diese Funktion aktiviert ist, können anonyme Benutzer den Chat nur lesen, aber keine Nachrichten senden.\n" +chat_terms_label: Nutzungsbedingungen +chat_terms_description: "Diese Nutzungsbedingungen werden allen Nutzern angezeigt, + wenn sie Chaträumen beitreten.\nStreamer können auch Bedingungen für ihre Kanäle + konfigurieren, die direkt nach diesen globalen Bedingungen angezeigt werden.\n" +invalid_value_too_long: Wert zu lang +livechat_configuration_channel_terms_label: Chat Nutzungsbedingungen und Konditionen + des Kanals +livechat_configuration_channel_terms_desc: "Sie können eine \"Nutzungsbedingungen\"\ + -Nachricht konfigurieren, die Benutzern angezeigt wird, die Ihren Chaträumen beitreten.\n"