Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 4.3% (39 of 899 strings) Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/cs/
This commit is contained in:
parent
6156429e31
commit
c51245501c
@ -7,86 +7,109 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-12 12:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/cs/>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-03 11:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiří Podhorecký <j.podhorecky@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://weblate.framasoft.org/projects/"
|
||||
"peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/cs/>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.8.1\n"
|
||||
|
||||
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description
|
||||
#: support/documentation/content/en/contact/_index.md
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Contact the author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kontakt na autora"
|
||||
|
||||
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: title
|
||||
#: support/documentation/content/en/contact/_index.md
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Contact me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kontaktujte mě"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: support/documentation/content/en/contact/_index.md
|
||||
msgid "If you have any question, or if you want to talk about this plugin, you can join this XMPP room with any Jabber client: [plugin-livechat-support@room.im.yiny.org](xmpp:plugin-livechat-support@room.im.yiny.org?join)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Máte-li jakékoli dotazy nebo chcete-li si o tomto zásuvném modulu promluvit, "
|
||||
"můžete se připojit k této místnosti XMPP pomocí libovolného klienta Jabber: "
|
||||
"[plugin-livechat-support@room.im.yiny.org](xmpp:plugin-livechat-support@room."
|
||||
"im.yiny.org?join)."
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: support/documentation/content/en/contact/_index.md
|
||||
msgid "If you want to support the project financially, you can contact me by mail at git.[at].john-livingston.fr, or check my [Liberapay profile](https://liberapay.com/JohnLivingston/)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pokud chcete projekt finančně podpořit, můžete mě kontaktovat na e-mailové "
|
||||
"adrese git.[at].john-livingston.fr nebo se podívejte na můj [Liberapay "
|
||||
"profil](https://liberapay.com/JohnLivingston/)."
|
||||
|
||||
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description
|
||||
#: support/documentation/content/en/contributing/codeofconduct/_index.md
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Contributor Covenant Code of Conduct"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kodex chování smluvních partnerů"
|
||||
|
||||
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: title
|
||||
#: support/documentation/content/en/contributing/codeofconduct/_index.md
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Code of Conduct"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kodex chování"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: support/documentation/content/en/contributing/codeofconduct/_index.md
|
||||
msgid "This Code of Conduct is adapted from the [Contributor Covenant](https://www.contributor-covenant.org), version 2.1, available at [https://www.contributor-covenant.org/version/2/1/code_of_conduct.html](https://www.contributor-covenant.org/version/2/1/code_of_conduct.html). Translations are available at [https://www.contributor-covenant.org/translations](https://www.contributor-covenant.org/translations). Instances of abusive, harassing, or otherwise unacceptable behavior may be reported to the community leaders responsible for enforcement by mail at git.[at].john-livingston.fr."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tento kodex chování je převzat z dokumentu [Contributor Covenant](https://www"
|
||||
".contributor-covenant.org), verze 2.1, který je k dispozici na adrese "
|
||||
"[https://www.contributor-covenant.org/version/2/1/code_of_conduct."
|
||||
"html](https://www.contributor-covenant.org/version/2/1/code_of_conduct.html)"
|
||||
". Překlady jsou k dispozici na adrese [https://www.contributor-covenant.org/"
|
||||
"translations](https://www.contributor-covenant.org/translations). Případy "
|
||||
"urážlivého, obtěžujícího nebo jinak nepřijatelného chování lze hlásit "
|
||||
"vedoucím komunity odpovědným za jejich prosazování na e-mailovou adresu "
|
||||
"git.[at].john-livingston.fr."
|
||||
|
||||
#. type: Title ##
|
||||
#: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Develop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vývoj"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md
|
||||
msgid "Always talk about features you want to develop by creating/finding and commenting the issue tackling your problem before you start working on it, and inform the community that you begin coding by claiming the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vždy mluvte o funkcích, které chcete vyvinout, tím, že vytvoříte/najdete a "
|
||||
"okomentujete problém, který řeší váš problém, než na něm začnete pracovat, a "
|
||||
"informujte komunitu o tom, že začínáte kódovat tím, že problém prohlásíte za "
|
||||
"problém."
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md
|
||||
msgid "Pull Request must be done on the `main` branch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Žádost o stažení musí být provedena na větvi `main`."
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md
|
||||
msgid "Until march 2023, contribution were made on the `develop` branch. This procedure is now deprecated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Do března 2023 byly příspěvky prováděny na větvi `develop`. Tento postup je "
|
||||
"nyní zastaralý."
|
||||
|
||||
#. type: Title ##
|
||||
#: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Prerequisite for building this plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Předpoklad pro vytvoření tohoto zásuvného modulu"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md
|
||||
msgid "It is highly recommended to be familiar with following concepts:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Doporučujeme seznámit se s následujícími pojmy:"
|
||||
|
||||
#. type: Bullet: '* '
|
||||
#: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user