From b1f228d6a4860b865baa5f72c73f2a4b7c330ebd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Milo Ivir Date: Thu, 6 Jun 2024 11:25:32 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Croatian) Currently translated at 79.6% (168 of 211 strings) Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin LiveChat Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat/hr/ --- languages/hr.yml | 18 +++++++++++++++--- 1 file changed, 15 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/languages/hr.yml b/languages/hr.yml index a222c9da..9c969803 100644 --- a/languages/hr.yml +++ b/languages/hr.yml @@ -103,13 +103,13 @@ autocolors_label: Automatsko prepoznavanje boja prosody_advanced_description:

Napredne postavke Chat servera

help_builtin_prosody_label: Prosody server system_prosody_label: Koristi Prosody sustav -prosody_muc_log_by_default_label: Standardno zapiši sadržaj soba +prosody_muc_log_by_default_label: Standardno bilježi sadržaj soba prosody_muc_expiration_label: Istek dnevnika soba prosody_room_allow_s2s_label: Omogući vezu sa sobom pomoću eksternih XMPP računa prosody_certificates_dir_label: Mapa certifikata online_help: Pomoć na internetu livechat_configuration_channel_command_message_label: Poruka -livechat_configuration_title: Konfiguriraj svoje chatsobe za chat uživo +livechat_configuration_title: Konfiguriraj svoje chat sobe za chat uživo livechat_configuration_desc: Ovdje možeš konfigurirati neke napredne opcije za chat sobe povezane s tvojim prijenosima uživo. livechat_configuration_please_select: Dolje odaberi jedan od svojih kanala za postavljanje @@ -209,7 +209,7 @@ per_live_video_label: Korisnici mogu aktivirati chat za svoja videa uživo all_lives_label: Aktiviraj chat za sva videa uživo no_anonymous_label: Sakrij chat za anonimne korisnike theming_advanced_description:

Izgled

-chat_style_description: "Dodatni stilovi koji se dodaju iframe atributu stila.
\n +chat_style_description: "Dodatni stilovi koji se dodaju atributu stila iframea.
\n Primjer: height:400px;\n" livechat_configuration_channel_forbidden_words_label_label: Oznaka converse_theme_description: Odaberi converseJS temu koju želiš koristiti. @@ -230,3 +230,15 @@ external_auth_custom_oidc_description: "Možeš konfigurirati eksternog pružate external_auth_description: "

Eksterna autentifikacija

\nZa korisnike koji nemaju Peertube račun možeš aktivirati različite načine autentifikacije pomoću externih pružatelja usluge autentifikacije.\n" +all_lives_description: Ako je označeno, chat će se aktivirati za sva videa uživo. +all_non_lives_description: Ako je označeno, chat će se aktivirati za sva videa koja + nisu uživo. +all_non_lives_label: Aktiviraj chat za sva videa koja nisu uživo +converse_theme_option_concord: ConverseJS concord tema +chat_style_label: Atribut stila ifreama za chat +prosody_muc_log_by_default_description: "Ako je označeno, sadržaj sobe će se standardno + spremati.\nSvaki korisnik koji se pridruži sobi vidjet će što je napisano prije + nego što se pridruži.
\nArhiviranje sadržaja se uvijek moguće aktivirati/deaktivirati\n + za određenu sobu, uređivanjem njezinih svojstava.\n" +auto_ban_anonymous_ip_label: Blokiraj IP anonimnog korisnika kada je korisniku zabranjen + pristup chat sobi