diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index 9aafaed3..60928cc9 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -19,7 +19,7 @@ With the new [mod_firewall](https://livingston.frama.io/peertube-plugin-livechat * Avatar set for anonymous users: new 'none' choice (that will fallback to Converse new colorized avatars). * New translation: Albanian. -* Translation updates: Crotian, Japanese. +* Translation updates: Crotian, Japanese, traditional Chinese. * Updated mod_muc_moderation to upstream. * Fix new task ordering. * Fix: clicking on the current user nickname in message history was failing to open the profile modal. diff --git a/support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md b/support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md index d8774472..7dbdbae0 100644 --- a/support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md +++ b/support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md @@ -113,7 +113,7 @@ You must then place these certificates in a folder that will be accessible to th {{% notice tip %}} If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing "xxx" with the arguments you wish to pass to -prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx` +prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx` {{% /notice %}} The plugin will check once a day to see if any files have been modified in this folder, and reload Prosody if necessary. diff --git a/support/documentation/po/livechat.ar.po b/support/documentation/po/livechat.ar.po index f0b6f2db..d3150b97 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.ar.po +++ b/support/documentation/po/livechat.ar.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-17 11:38+0000\n" "Last-Translator: ButterflyOfFire \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.ca.po b/support/documentation/po/livechat.ca.po index d513e2d7..8255293e 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.ca.po +++ b/support/documentation/po/livechat.ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.cs.po b/support/documentation/po/livechat.cs.po index 5f1fdcf0..6707843a 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.cs.po +++ b/support/documentation/po/livechat.cs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.de.po b/support/documentation/po/livechat.de.po index 098c0b73..60227a5d 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.de.po +++ b/support/documentation/po/livechat.de.po @@ -7,12 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-15 09:38+0000\n" -"Last-Translator: Victor Hampel " -"\n" -"Language-Team: German \n" +"Last-Translator: Victor Hampel \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1388,7 +1386,9 @@ msgstr "Sie müssen diese Zertifikate dann in einem Ordner ablegen, auf den der #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +#, fuzzy +#| msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "Wenn Sie das Programm ProsodyCtl verwenden möchten, um Zertifikate zu importieren, ist es (sobald Peertube gestartet ist) mit folgendem Befehl verfügbar (passen Sie den Pfad zu Ihrem Peertube-Datenordner an und ersetzen Sie \"xxx\" durch die Argumente, die Sie an prosodyctl übergeben wollen): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" #. type: Plain text @@ -1946,31 +1946,17 @@ msgstr "Diese Funktion wird mit dem Livechatplugin Version 11.0.0 verfügbar sei #: support/documentation/content/en/documentation/admin/mod_firewall.md #: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md msgid "You can enable [mod_firewall](https://modules.prosody.im/mod_firewall) on your Prosody server." -msgstr "" -"Sie können [mod_firewall](https://modules.prosody.im/mod_firewall) auf Ihrem " -"Prosody-Server aktivieren." +msgstr "Sie können [mod_firewall](https://modules.prosody.im/mod_firewall) auf Ihrem Prosody-Server aktivieren." #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/mod_firewall.md msgid "Doing so, Peertube admins will be able to define advanced firewall rules." -msgstr "" -"Auf diese Weise können Peertube-Administratoren erweiterte Firewall-Regeln " -"definieren." +msgstr "Auf diese Weise können Peertube-Administratoren erweiterte Firewall-Regeln definieren." #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/mod_firewall.md msgid "These rules could be used to run arbitrary code on the server. If you are a hosting provider, and you don't want to allow Peertube admins to write such rules, you can disable the online editing by creating a `disable_mod_firewall_editing` file in the plugin directory (`plugins/data/peertube-plugin-livechat/disable_mod_firewall_editing`). This is opt-out, as Peertube admins can already run arbitrary code just by installing any plugin. You can still use mod_firewall by editing files directly on the server." -msgstr "" -"Diese Regeln könnten verwendet werden, um beliebigen Code auf dem Server " -"auszuführen. Wenn Sie ein Hosting-Anbieter sind und Peertube-" -"Administratoren nicht erlauben wollen, solche Regeln zu schreiben, können " -"Sie die Online-Bearbeitung deaktivieren, indem Sie eine " -"`disable_mod_firewall_editing`-Datei im Plugin-Verzeichnis erstellen (`" -"plugins/data/peertube-plugin-livechat/disable_mod_firewall_editing`). Dies " -"ist ein Opt-Out, da Peertube-Administratoren bereits beliebigen Code " -"ausführen können, indem sie ein beliebiges Plugin installieren. Sie können " -"mod_firewall immer noch verwenden, indem Sie Dateien direkt auf dem Server " -"bearbeiten." +msgstr "Diese Regeln könnten verwendet werden, um beliebigen Code auf dem Server auszuführen. Wenn Sie ein Hosting-Anbieter sind und Peertube-Administratoren nicht erlauben wollen, solche Regeln zu schreiben, können Sie die Online-Bearbeitung deaktivieren, indem Sie eine `disable_mod_firewall_editing`-Datei im Plugin-Verzeichnis erstellen (`plugins/data/peertube-plugin-livechat/disable_mod_firewall_editing`). Dies ist ein Opt-Out, da Peertube-Administratoren bereits beliebigen Code ausführen können, indem sie ein beliebiges Plugin installieren. Sie können mod_firewall immer noch verwenden, indem Sie Dateien direkt auf dem Server bearbeiten." #. type: Title ## #: support/documentation/content/en/documentation/admin/mod_firewall.md @@ -1981,24 +1967,17 @@ msgstr "Regeln bearbeiten" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/mod_firewall.md msgid "First, you must enable the feature in the [plugin settings](/peertube-plugin-livechat/documentation/admin/settings)." -msgstr "" -"Zuerst müssen Sie die Funktion in den [Plugin-Einstellungen](/peertube-" -"plugin-livechat/de/documentation/admin/settings) aktivieren." +msgstr "Zuerst müssen Sie die Funktion in den [Plugin-Einstellungen](/peertube-plugin-livechat/de/documentation/admin/settings) aktivieren." #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/mod_firewall.md msgid "Just bellow the settings, you will find a \"Configure mod_firewall\" button. This button will open a configuration page." -msgstr "" -"Direkt unter den Einstellungen finden Sie die Schaltfläche \"Configure " -"mod_firewall\". Mit dieser Schaltfläche wird eine Konfigurationsseite " -"geöffnet." +msgstr "Direkt unter den Einstellungen finden Sie die Schaltfläche \"Configure mod_firewall\". Mit dieser Schaltfläche wird eine Konfigurationsseite geöffnet." #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/mod_firewall.md msgid "![Mod_firewall configuration](/peertube-plugin-livechat/images/mod_firewall.png?classes=shadow,border&height=400px)" -msgstr "" -"![Mod_firewall Konfiguration](/peertube-plugin-livechat/images/mod_firewall." -"png?classes=shadow,border&height=400px)" +msgstr "![Mod_firewall Konfiguration](/peertube-plugin-livechat/images/mod_firewall.png?classes=shadow,border&height=400px)" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/mod_firewall.md @@ -2013,37 +1992,17 @@ msgstr "Sie können jede Datei aktivieren/deaktivieren." #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/mod_firewall.md msgid "Files will be loaded in the alphabetical order. You can use a number as prefix to easily choose the order." -msgstr "" -"Die Dateien werden in alphabetischer Reihenfolge geladen. Sie können eine " -"Zahl als Präfix verwenden, um die Reihenfolge einfach zu wählen." +msgstr "Die Dateien werden in alphabetischer Reihenfolge geladen. Sie können eine Zahl als Präfix verwenden, um die Reihenfolge einfach zu wählen." #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/mod_firewall.md msgid "You can also edit these firewall rules directly on the server, in the `plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/mod_firewall_config/` directory. File names must only contains alphanumerical characters, underscores and hyphens. The extension must be `.pfw`, or `.pfw.disabled` if you want to disable a file. Please be sure that the peertube system user has write access to these files, else the web editing interface will fail. Once you have edited these files, you must reload prosody. This can be done by saving the plugin settings, or saving the mod_firewall configuration in the web interface, or by restarting Peertube." -msgstr "" -"Sie können diese Firewall-Regeln auch direkt auf dem Server im Verzeichnis `" -"plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/mod_firewall_config/` " -"bearbeiten. Die Dateinamen dürfen nur alphanumerische Zeichen, Unterstriche " -"und Bindestriche enthalten. Die Erweiterung muss `.pfw` sein, oder `.pfw." -"disabled`, wenn Sie eine Datei deaktivieren wollen. Vergewissern Sie sich, " -"dass der Peertube-Systembenutzer Schreibrechte für diese Dateien hat, sonst " -"schlägt die Bearbeitung über die Webschnittstelle fehl. Nachdem Sie diese " -"Dateien bearbeitet haben, müssen Sie prosody neu laden. Dies kann durch " -"Speichern der Plugin-Einstellungen, durch Speichern der mod_firewall-" -"Konfiguration im Web-Interface oder durch einen Neustart von Peertube " -"geschehen." +msgstr "Sie können diese Firewall-Regeln auch direkt auf dem Server im Verzeichnis `plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/mod_firewall_config/` bearbeiten. Die Dateinamen dürfen nur alphanumerische Zeichen, Unterstriche und Bindestriche enthalten. Die Erweiterung muss `.pfw` sein, oder `.pfw.disabled`, wenn Sie eine Datei deaktivieren wollen. Vergewissern Sie sich, dass der Peertube-Systembenutzer Schreibrechte für diese Dateien hat, sonst schlägt die Bearbeitung über die Webschnittstelle fehl. Nachdem Sie diese Dateien bearbeitet haben, müssen Sie prosody neu laden. Dies kann durch Speichern der Plugin-Einstellungen, durch Speichern der mod_firewall-Konfiguration im Web-Interface oder durch einen Neustart von Peertube geschehen." #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/mod_firewall.md msgid "When you save the configuration, the server will automatically reload it, and your rules will apply immediatly. You can check that there is no parsing error in the Prosody error log. To do so, you can read the `plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.err` file, or use the [diagnostic tool](/peertube-plugin-livechat/documentation/installation/troubleshooting/) that will show last Prosody errors." -msgstr "" -"Wenn Sie die Konfiguration speichern, wird der Server sie automatisch neu " -"laden, und Ihre Regeln werden sofort angewendet. Sie können im Prosody-" -"Fehlerprotokoll überprüfen, ob ein Parsing-Fehler aufgetreten ist. Dazu " -"können Sie die Datei `plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody." -"err` lesen oder das [Diagnose-Tool](/peertube-plugin-livechat/de/" -"documentation/installation/troubleshooting/) verwenden, das die letzten " -"Prosody-Fehler anzeigt." +msgstr "Wenn Sie die Konfiguration speichern, wird der Server sie automatisch neu laden, und Ihre Regeln werden sofort angewendet. Sie können im Prosody-Fehlerprotokoll überprüfen, ob ein Parsing-Fehler aufgetreten ist. Dazu können Sie die Datei `plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.err` lesen oder das [Diagnose-Tool](/peertube-plugin-livechat/de/documentation/installation/troubleshooting/) verwenden, das die letzten Prosody-Fehler anzeigt." #. type: Title ## #: support/documentation/content/en/documentation/admin/mod_firewall.md @@ -2054,10 +2013,7 @@ msgstr "Beispiele" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/mod_firewall.md msgid "Don't hesitate to share your rules. To do so, you can for example edit this [page](/peertube-plugin-livechat/contributing/document/#write-documentation)." -msgstr "" -"Zögern Sie nicht, Ihre Regeln zu teilen. Um dies zu tun, können Sie zum " -"Beispiel diese [Seite](/peertube-plugin-livechat/contributing/document/" -"#write-documentation) bearbeiten." +msgstr "Zögern Sie nicht, Ihre Regeln zu teilen. Um dies zu tun, können Sie zum Beispiel diese [Seite](/peertube-plugin-livechat/contributing/document/#write-documentation) bearbeiten." #. type: Yaml Front Matter Hash Value: description #: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md @@ -2334,9 +2290,7 @@ msgstr "Weitere Informationen zu den externen Komponenten von Prosody finden Sie #. type: Plain text #: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md msgid "For more information, please check [the documentation](/peertube-plugin-livechat/documentation/admin/mod_firewall/)." -msgstr "" -"Weitere Informationen finden Sie in [der Dokumentation](/peertube-" -"plugin-livechat/de/documentation/admin/mod_firewall/)." +msgstr "Weitere Informationen finden Sie in [der Dokumentation](/peertube-plugin-livechat/de/documentation/admin/mod_firewall/)." #. type: Yaml Front Matter Hash Value: description #: support/documentation/content/en/documentation/_index.md diff --git a/support/documentation/po/livechat.el.po b/support/documentation/po/livechat.el.po index d6e2134a..eacee2fa 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.el.po +++ b/support/documentation/po/livechat.el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.en.pot b/support/documentation/po/livechat.en.pot index ddfff8dd..e0f8c01c 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.en.pot +++ b/support/documentation/po/livechat.en.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1514,7 +1514,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md #, markdown-text -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.eo.po b/support/documentation/po/livechat.eo.po index 015c02cf..75e62be6 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.eo.po +++ b/support/documentation/po/livechat.eo.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.es.po b/support/documentation/po/livechat.es.po index dca5b406..c7d0a4df 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.es.po +++ b/support/documentation/po/livechat.es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-16 21:38+0000\n" "Last-Translator: rnek0 \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.eu.po b/support/documentation/po/livechat.eu.po index 783d5003..d4bef2ec 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.eu.po +++ b/support/documentation/po/livechat.eu.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.fa.po b/support/documentation/po/livechat.fa.po index 3966e1d0..c3d05597 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.fa.po +++ b/support/documentation/po/livechat.fa.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.fi.po b/support/documentation/po/livechat.fi.po index 0b6536cd..ae6db2af 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.fi.po +++ b/support/documentation/po/livechat.fi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.fr.po b/support/documentation/po/livechat.fr.po index 3ae8a441..2f392d1c 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.fr.po +++ b/support/documentation/po/livechat.fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-12 11:25+0000\n" "Last-Translator: John Livingston \n" "Language-Team: French \n" @@ -1386,7 +1386,9 @@ msgstr "Vous devez ensuite placer ces certificats dans un dossier qui sera acces #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +#, fuzzy +#| msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "Si vous voulez utiliser l'utilitaire ProsodyCtl (pour importer des certificats letsencrypts, générer des certificats, etc...), cet utilitaire est disponible (une fois Peertube démarré) en utilisant la commande qui suit (en adaptant le chemin vers votre dossier data Peertube, et en remplaçant «xxx» par les arguments que vous souhaitez passer à prosodyctl) : `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.gd.po b/support/documentation/po/livechat.gd.po index f6c4e26b..c8311a93 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.gd.po +++ b/support/documentation/po/livechat.gd.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Gaelic \n" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.gl.po b/support/documentation/po/livechat.gl.po index a87efafa..06b121a0 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.gl.po +++ b/support/documentation/po/livechat.gl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.hr.po b/support/documentation/po/livechat.hr.po index 227c7d14..aed3fd59 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.hr.po +++ b/support/documentation/po/livechat.hr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-19 17:45+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.hu.po b/support/documentation/po/livechat.hu.po index 93bd2c35..4ee551be 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.hu.po +++ b/support/documentation/po/livechat.hu.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.is.po b/support/documentation/po/livechat.is.po index 29f19496..7e236d63 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.is.po +++ b/support/documentation/po/livechat.is.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.it.po b/support/documentation/po/livechat.it.po index 141b1e16..16e1b1d2 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.it.po +++ b/support/documentation/po/livechat.it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 14:21+0000\n" "Last-Translator: John Livingston \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.ja.po b/support/documentation/po/livechat.ja.po index 15c348d5..0c5053ac 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.ja.po +++ b/support/documentation/po/livechat.ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-10 20:38+0000\n" "Last-Translator: \"T.S\" \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.kab.po b/support/documentation/po/livechat.kab.po index 55214a3a..21d1d7fe 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.kab.po +++ b/support/documentation/po/livechat.kab.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kabyle \n" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.nb.po b/support/documentation/po/livechat.nb.po index 7372b495..1470b541 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.nb.po +++ b/support/documentation/po/livechat.nb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.nl.po b/support/documentation/po/livechat.nl.po index a9226926..229d3477 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.nl.po +++ b/support/documentation/po/livechat.nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.nn.po b/support/documentation/po/livechat.nn.po index beca3d81..b3c7ad2d 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.nn.po +++ b/support/documentation/po/livechat.nn.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.oc.po b/support/documentation/po/livechat.oc.po index aa7ec624..5338a3b7 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.oc.po +++ b/support/documentation/po/livechat.oc.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Occitan \n" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.pl.po b/support/documentation/po/livechat.pl.po index 28c0b310..896e3b40 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.pl.po +++ b/support/documentation/po/livechat.pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.pt.po b/support/documentation/po/livechat.pt.po index 8211d5ad..62d0fbde 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.pt.po +++ b/support/documentation/po/livechat.pt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.ru.po b/support/documentation/po/livechat.ru.po index d0e0097a..3f2690a8 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.ru.po +++ b/support/documentation/po/livechat.ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.sq.po b/support/documentation/po/livechat.sq.po index 3d76b537..7c081948 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.sq.po +++ b/support/documentation/po/livechat.sq.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.sv.po b/support/documentation/po/livechat.sv.po index 35987848..5e59f26b 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.sv.po +++ b/support/documentation/po/livechat.sv.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.th.po b/support/documentation/po/livechat.th.po index a941ff66..c0f58ce5 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.th.po +++ b/support/documentation/po/livechat.th.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.tok.po b/support/documentation/po/livechat.tok.po index b46454b8..8e8f0b58 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.tok.po +++ b/support/documentation/po/livechat.tok.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Toki Pona \n" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.tr.po b/support/documentation/po/livechat.tr.po index b80663ca..d8646a62 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.tr.po +++ b/support/documentation/po/livechat.tr.po @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.uk.po b/support/documentation/po/livechat.uk.po index c6cb2863..4bbd42c4 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.uk.po +++ b/support/documentation/po/livechat.uk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.vi.po b/support/documentation/po/livechat.vi.po index cfdc0071..899036ad 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.vi.po +++ b/support/documentation/po/livechat.vi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.zh-Hans.po b/support/documentation/po/livechat.zh-Hans.po index 55bb2ba0..257a4a74 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.zh-Hans.po +++ b/support/documentation/po/livechat.zh-Hans.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/support/documentation/po/livechat.zh-Hant.po b/support/documentation/po/livechat.zh-Hant.po index 64ebdc30..74cf75b8 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.zh-Hant.po +++ b/support/documentation/po/livechat.zh-Hant.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 10:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/documentation/admin/advanced/xmpp_clients.md -msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl xxx`" +msgid "If you want to use the ProsodyCtl utility to import certificates, this utility is available (once Peertube is started) using the following command (adapting the path to your Peertube data folder, and replacing \"xxx\" with the arguments you wish to pass to prosodyctl): `sudo -u peertube /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosodyAppImage/squashfs-root/AppRun prosodyctl --config /var/www/peertube/storage/plugins/data/peertube-plugin-livechat/prosody/prosody.cfg.lua xxx`" msgstr "" #. type: Plain text