Update documentation on main branch.
This commit is contained in:
@ -1,10 +1,146 @@
|
||||
+++
|
||||
title="Code of Conduct"
|
||||
description="Contributor Covenant Code of Conduct"
|
||||
title="Verhaltenskodex"
|
||||
description="Vereinbarung über Verhaltenskodex für Mitwirkende"
|
||||
weight=10
|
||||
chapter=false
|
||||
+++
|
||||
|
||||
{{% notice warning %}}
|
||||
This page is not yet translated in your language, please refer to the english version. You can switch to it by using the language selector in the left menu.
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
## Unsere Verpflichtung
|
||||
|
||||
Wir als Mitglieder, Teilnehmende und Verantwortliche unserer Gemeinschaft
|
||||
verpflichten uns, allen Teilnehmenden an dem Projekt und unserer Gemeinschaft
|
||||
eine belästigungsfreie Beteiligung, unabhängig von Alter, Körpergröße,
|
||||
Behinderung, ethnischer Zuordnung, Geschlechtermerkmalen, -identität und -ausdruck,
|
||||
Grad der Erfahrung, Bildung, sozialem Status, Nationalität, persönlicher
|
||||
Erscheinung, Rasse, Religion oder sexueller Identität und Orientierung
|
||||
zu ermöglichen.
|
||||
|
||||
Wir verpflichten uns, in einer Weise zu handeln und zu interagieren, die zu
|
||||
einer offenen, einladenden, vielfältigen, inklusiven und gesunden Gemeinschaft
|
||||
beiträgt.
|
||||
|
||||
## Unsere Standards
|
||||
|
||||
Beispiele für Verhaltensweisen, die zu einem positiven Umfeld für unsere
|
||||
Gemeinschaft beitragen, sind:
|
||||
|
||||
- Einfühlungsvermögen und Freundlichkeit gegenüber anderen Menschen zeigen
|
||||
- Unterschiedliche Meinungen, Standpunkte und Erfahrungen respektieren
|
||||
- Konstruktives Feedback geben und würdevoll annehmen
|
||||
- Verantwortung übernehmen und uns bei denjenigen entschuldigen, die von unseren
|
||||
Fehlern betroffen sind, und aus den Erfahrungen lernen
|
||||
- Konzentration auf das, was nicht nur für uns als Individuen, sondern für die
|
||||
gesamte Gemeinschaft das Beste ist
|
||||
|
||||
Beispiele für inakzeptables Verhalten sind:
|
||||
|
||||
- Die Verwendung sexualisierter Sprache, Bilder oder Symbolik sowie unerwünschte
|
||||
Versuche sexueller Annäherung
|
||||
- Beleidigende oder abwertende Kommentare, persönliche oder politische Angriffe
|
||||
und Trollen
|
||||
- Öffentliche oder private Belästigungen
|
||||
- Das Veröffentlichen von privaten Informationen Anderer, wie zum Beispiel
|
||||
physische oder elektronische Adressen, ohne deren ausdrückliche Erlaubnis
|
||||
- Anderes Verhalten, welches in einem professionellen Umfeld begründet als
|
||||
unangemessen betrachtet werden kann
|
||||
|
||||
## Verantwortlichkeiten bei der Durchsetzung
|
||||
|
||||
Die Gemeinschaftsleitung ist verantwortlich dafür, unsere Standards für ein
|
||||
akzeptables Verhalten klarzustellen und wird angemessen und fair
|
||||
korrigierende Maßnahmen ergreifen um auf jegliches Verhalten, das sie für
|
||||
unangemessen, bedrohlich oder beleidigend hält, zu reagieren.
|
||||
|
||||
Die Gemeinschaftsleitung hat das Recht und die Verantwortung, Kommentare,
|
||||
Commits, Code, Wiki-Bearbeitungen, Support-Tickets und andere Beiträge, die
|
||||
nicht mit diesem Verhaltenskodex vereinbar sind, zu entfernen, zu bearbeiten
|
||||
oder abzulehnen, und wird die Gründe für eine Mäßigung mitteilen, wenn es
|
||||
angebracht ist.
|
||||
|
||||
## Geltungsbereich
|
||||
|
||||
Dieser Verhaltenskodex gilt für alle Gemeinschaftsbereiche und gilt auch, wenn
|
||||
eine Einzelperson die Gemeinschaft offiziell in öffentlichen Bereichen vertritt.
|
||||
Beispiele für die Repräsentation unserer Gemeinschaft sind die Verwendung einer
|
||||
offiziellen E-Mail-Adresse, das Posten über ein offizielles Social-Media-Konto
|
||||
oder das Auftreten als ernannte Vertretung bei einer Online- oder
|
||||
Offline-Veranstaltung.
|
||||
|
||||
## Durchsetzung
|
||||
|
||||
Fälle von missbräuchlichem, belästigendem oder anderweitig inakzeptablem
|
||||
Verhalten können unter git.[at].john-livingston.fr der für die Durchsetzung
|
||||
zuständigen Gemeinschaftsleitung gemeldet werden. Alle Beschwerden werden
|
||||
zeitnah und fair geprüft und ermittelt.
|
||||
|
||||
Die gesamte Gemeinschaftsleitung ist verpflichtet, die Privatsphäre und die
|
||||
Sicherheit derjenigen, die einen Vorfall gemeldet haben, zu respektieren.
|
||||
|
||||
## Durchsetzungsrichtlinien
|
||||
|
||||
Die Gemeinschaftsleitung wird sich bei der Bestimmung der Konsequenzen für
|
||||
jede Handlung, die ihrer Ansicht nach gegen diesen Verhaltenskodex verstößt, an
|
||||
diese Richtlinien über die Auswirkungen in der Gemeinschaft halten:
|
||||
|
||||
### 1. Berichtigung
|
||||
|
||||
**Auswirkungen in der Gemeinschaft**: Verwendung unangemessener Sprache oder
|
||||
anderes Verhalten, das in der Gemeinschaft als unprofessionell oder unwillkommen
|
||||
gilt.
|
||||
|
||||
**Folge**: Eine private, schriftliche Verwarnung der Gemeinschaftsleitung,
|
||||
die Klarheit über die Art des Verstoßes und eine Erklärung dafür bietet, warum
|
||||
das Verhalten unangemessen war. Eine öffentliche Entschuldigung kann verlangt
|
||||
werden.
|
||||
|
||||
### 2. Verwarnung
|
||||
|
||||
**Auswirkungen in der Gemeinschaft**: Eine Verletzung durch einen einzelnen
|
||||
Vorfall oder eine Reihe von Handlungen.
|
||||
|
||||
**Folge**: Eine Warnung mit Konsequenzen bei wiederholtem Fehlverhalten. Keine
|
||||
Interaktion mit den beteiligten Personen, einschließlich unaufgeforderter
|
||||
Interaktion mit denjenigen, die den Verhaltenskodex durchsetzen, für einen
|
||||
bestimmten Zeitraum. Dazu gehört die Vermeidung von Interaktionen in
|
||||
Gemeinschaftsräumen sowie in externen Kanälen wie sozialen Medien. Ein Verstoß
|
||||
gegen diese Bedingungen kann zu einem vorübergehenden oder dauerhaften Verbot
|
||||
führen.
|
||||
|
||||
### 3. Vorübergehender Ausschluss
|
||||
|
||||
**Auswirkungen in der Gemeinschaft**: Eine schwerwiegende Verletzung von
|
||||
Gemeinschaftsstandards, einschließlich anhaltend unangemessenen Verhaltens.
|
||||
|
||||
**Folge**: Ein zeitlich begrenztes Verbot jeglicher Art von Interaktion oder
|
||||
öffentlicher Kommunikation mit der Gemeinschaft. Während dieses Zeitraums ist
|
||||
keine öffentliche oder private Interaktion mit den beteiligten Personen erlaubt.
|
||||
Auch keine unaufgeforderte Interaktion mit denjenigen, die den Verhaltenskodex
|
||||
durchsetzen. Ein Verstoß gegen diese Bedingungen kann zu einem dauerhaften
|
||||
Verbot führen.
|
||||
|
||||
### 4. Dauerhafter Ausschluss
|
||||
|
||||
**Auswirkungen in der Gemeinschaft**: Aufzeigen eines Musters von Verletzungen
|
||||
der Gemeinschaftsstandards, einschließlich anhaltend unangemessenen Verhaltens,
|
||||
Belästigung einer Person oder Aggression gegen oder Herabsetzung von Gruppen von
|
||||
Personen.
|
||||
|
||||
**Folge**: Ein dauerhaftes Verbot jeglicher Art von öffentlicher Interaktion
|
||||
innerhalb der Gemeinschaft.
|
||||
|
||||
## Bezug
|
||||
|
||||
Dieser Verhaltenskodex basiert auf dem [Contributor Covenant][homepage],
|
||||
Version 2.0, verfügbar unter
|
||||
<https://www.contributor-covenant.org/de/version/2/0/code_of_conduct>
|
||||
|
||||
Community Impact Guidelines wurden von
|
||||
[Mozillas Code of Conduct Enforcement Ladder][mozilla] inspiriert.
|
||||
|
||||
Antworten auf häufig gestellte Fragen zu diesem Verhaltenskodex finden Sie in
|
||||
den häufig gestellten Fragen unter <https://www.contributor-covenant.org/faq>
|
||||
(in Englisch). Andere Übersetzungen sind verfügbar unter
|
||||
<https://www.contributor-covenant.org/translations>.
|
||||
|
||||
[homepage]: https://www.contributor-covenant.org
|
||||
[mozilla]: https://github.com/mozilla/inclusion
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user