Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 5.4% (49 of 899 strings)

Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin Livechat Documentation
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/cs/
This commit is contained in:
Jiří Podhorecký 2024-11-06 12:44:48 +00:00 committed by Weblate
parent c51245501c
commit 76a25326e8
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 20BDC3F9F7DCF9F2

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-12 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-03 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:15+0000\n"
"Last-Translator: Jiří Podhorecký <j.podhorecky@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.framasoft.org/projects/"
"peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/cs/>\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.8.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description
#: support/documentation/content/en/contact/_index.md
@ -119,42 +119,42 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '* '
#: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md
msgid "NodeJS"
msgstr ""
msgstr "NodeJS"
#. type: Bullet: '* '
#: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md
msgid "NPM"
msgstr ""
msgstr "NPM"
#. type: Bullet: '* '
#: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md
msgid "Typescript"
msgstr ""
msgstr "Typescript"
#. type: Plain text
#: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md
msgid "To build the plugin, you must have following packages:"
msgstr ""
msgstr "Pro sestavení pluginu musíte mít následující balíčky:"
#. type: Bullet: '* '
#: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md
msgid "`git`"
msgstr ""
msgstr "`git`"
#. type: Bullet: '* '
#: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md
msgid "`npm` (>=8.x)"
msgstr ""
msgstr "`npm` (>=8.x)"
#. type: Bullet: '* '
#: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md
msgid "`nodejs` (>=14.x)"
msgstr ""
msgstr "`nodejs` (>=14.x)"
#. type: Bullet: '* '
#: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md
msgid "`build-essential`"
msgstr ""
msgstr "`build-essential`"
#. type: Bullet: '* '
#: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md
@ -169,12 +169,17 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '* '
#: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md
msgid "`reuse`"
msgstr ""
msgstr "`reuse`"
#. type: Plain text
#: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md
msgid "Please note that this plugin needs an AppImage for the Prosody XMPP server. This AppImage is provided by the [Prosody AppImage](https://github.com/JohnXLivingston/prosody-appimage) sideproject. The `build-prosody.sh` script download binaries attached to this remote repository, and checks that their sha256 hashsum are correct."
msgstr ""
"Upozorňujeme, že tento zásuvný modul potřebuje pro server Prosody XMPP "
"obrázek aplikace. Tento AppImage poskytuje vedlejší projekt [Prosody "
"AppImage](https://github.com/JohnXLivingston/prosody-appimage). Skript "
"`build-prosody.sh` stáhne binární soubory připojené k tomuto vzdálenému "
"úložišti a zkontroluje, zda je jejich hashsum sha256 správný."
#. type: Plain text
#: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md