Documentation: reusing an existing label
This commit is contained in:
@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 17:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-20 09:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-08 22:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiří Podhorecký <j.podhorecky@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/cs/>\n"
|
||||
@ -2680,6 +2680,7 @@ msgstr "OBS Dock"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: support/documentation/content/en/documentation/user/obs.md
|
||||
#: build/documentation/pot_in/documentation/user/streamers/bot/forbidden_words.md
|
||||
#: support/documentation/content/en/documentation/user/viewers.md
|
||||
msgid "This feature can be disabled by the instance's adminitrators."
|
||||
msgstr "Tuto funkci mohou správci instance deaktivovat."
|
||||
@ -3128,13 +3129,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "By checking this option, each line of the \"{{% livechat_label livechat_configuration_channel_forbidden_words_label %}}\" field will be considered as a [regular expression](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: build/documentation/pot_in/documentation/user/streamers/bot/forbidden_words.md
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This feature can be disabled by the instance's adminitrators."
|
||||
msgid "This feature is optional and can be disabled by admins."
|
||||
msgstr "Tuto funkci mohou správci instance deaktivovat."
|
||||
|
||||
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description
|
||||
#: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/bot/_index.md
|
||||
#, no-wrap
|
||||
@ -4977,3 +4971,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: support/documentation/content/en/issues/_index.md
|
||||
msgid "If you are a webdesigner or a ConverseJS/Prosody/XMPP expert, and want to help improve this plugin, you are welcome."
|
||||
msgstr "Pokud jste webdesignér nebo odborník na ConverseJS/Prosody/XMPP a chcete pomoci tento plugin vylepšit, jste vítáni."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "This feature can be disabled by the instance's adminitrators."
|
||||
#~ msgid "This feature is optional and can be disabled by admins."
|
||||
#~ msgstr "Tuto funkci mohou správci instance deaktivovat."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user