diff --git a/support/documentation/po/livechat.es.po b/support/documentation/po/livechat.es.po index ec1ae032..40841408 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.es.po +++ b/support/documentation/po/livechat.es.po @@ -7,9 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: peertube-plugin-livechat-documentation VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-17 17:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-17 14:21+0000\n" -"Last-Translator: John Livingston \n" -"Language-Team: Spanish \n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-17 19:41+0000\n" +"Last-Translator: Tony Simoes \n" +"Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -66,72 +67,78 @@ msgstr "Desarrollar" #: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md msgid "Always talk about features you want to develop by creating/finding and commenting the issue tackling your problem before you start working on it, and inform the community that you begin coding by claiming the issue." msgstr "" +"Hable siempre sobre las características que desea desarrollar al crear/" +"encontrar y comentar la cuestión que aborda su problema antes de empezar a " +"trabajar en él, e informe a la comunidad que comienza a codificar reclamando " +"el problema." #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md msgid "Pull Request must be done on the `main` branch." -msgstr "" +msgstr "Un Pull Request se debe solicitar en la rama `main`." #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md msgid "Until march 2023, contribution were made on the `develop` branch. This procedure is now deprecated." msgstr "" +"Hasta marzo de 2023, las contribuciones se hacían en la rama `develop`. Esto " +"ya es obsoleto." #. type: Title ## #: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md #, no-wrap msgid "Prerequisite for building this plugin" -msgstr "" +msgstr "Requisito previo para construir este plugin" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md msgid "It is highly recommended to be familiar with following concepts:" -msgstr "" +msgstr "Es muy recomendable el familiarizarse con los siguientes conceptos:" #. type: Bullet: '* ' #: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md msgid "Git" -msgstr "" +msgstr "Git" #. type: Bullet: '* ' #: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md msgid "NodeJS" -msgstr "" +msgstr "NodeJS" #. type: Bullet: '* ' #: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md msgid "NPM" -msgstr "" +msgstr "NPM" #. type: Bullet: '* ' #: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md msgid "Typescript" -msgstr "" +msgstr "TypeScript" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md msgid "To build the plugin, you must have following packages:" -msgstr "" +msgstr "Para generar el plugin, debe tener los siguientes paquetes:" #. type: Bullet: '* ' #: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md msgid "`git`" -msgstr "" +msgstr "`git`" #. type: Bullet: '* ' #: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md msgid "`npm` (>=8.x)" -msgstr "" +msgstr "`npm` (>=8.x)" #. type: Bullet: '* ' #: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md msgid "`nodejs` (>=14.x)" -msgstr "" +msgstr "`nodejs` (>=14.x)" #. type: Bullet: '* ' #: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md msgid "`build-essential`" -msgstr "" +msgstr "`build-essential`" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md @@ -141,27 +148,31 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md msgid "Building this AppImage also requires following packages:" -msgstr "" +msgstr "Construir esta AppImage necesita igualmente los paquetes siguientes:" #. type: Bullet: '* ' #: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md msgid "`python3-venv`" -msgstr "" +msgstr "`python3-venv`" #. type: Bullet: '* ' #: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md msgid "`squashfs-tools`" -msgstr "" +msgstr "`squashfs-tools`" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md msgid "These dependencies were tested on a Debian Bullseye. If there is some dependencies issues on your UNIX/Linux system, please open an issue on Github." msgstr "" +"Estas dependencias se probaron en Debian Bullseye… Si hay algún problema de " +"dependencias en su sistema UNIX/Linux, por favor abra una incidente en " +"Github." #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md msgid "Clone the repository, buid the plugin, and create your feature branch:" msgstr "" +"Clona el repositorio, genera el plugin y crea tu rama de características:" #. type: Fenced code block (bash) #: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md @@ -258,18 +269,23 @@ msgstr "" #: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md #, no-wrap msgid "Restart Prosody" -msgstr "" +msgstr "Reiniciar Prosody" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md msgid "When debug mode is enabled, you can restart Prosody using this API call: `http://your_instance.tld/plugins/livechat/router/api/restart_prosody`. This call don't need any authentificaiton. It can be done from a command line, for example using `curl http://your_instance.tld/plugins/livechat/router/api/restart_prosody`." msgstr "" +"Cuando el modo de depuración está activado, puede reiniciar Prosody " +"utilizando esta llamada a la API: `http://your_instance.tld/plugins/livechat/" +"router/api/restart_prosody`. Esta llamada no necesita autenticación. La " +"puede hacer desde la linea de comandos, usando por ejemplo `curl " +"http://your_instance.tld/plugins/livechat/router/api/restart_prosody`." #. type: Title ### #: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md #, no-wrap msgid "Prosody debugger" -msgstr "" +msgstr "Depurador de Prosody" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md