diff --git a/support/documentation/po/livechat.de.po b/support/documentation/po/livechat.de.po index fb748444..c2907de2 100644 --- a/support/documentation/po/livechat.de.po +++ b/support/documentation/po/livechat.de.po @@ -8,15 +8,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-27 10:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-28 07:23+0000\n" -"Last-Translator: Victor Hampel <v.hampel@users.noreply.weblate.framasoft.org>\n" -"Language-Team: German <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/de/>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-27 23:55+0000\n" +"Last-Translator: Victor Hampel <v.hampel@users.noreply.weblate.framasoft.org>" +"\n" +"Language-Team: German <https://weblate.framasoft.org/projects/" +"peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/de/>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" #. type: Yaml Front Matter Hash Value: description #: support/documentation/content/en/contact/_index.md @@ -363,12 +365,16 @@ msgstr "Hinweis: Aus einem unbekannten Grund kann Prosody die DNS-Adresse von Co #: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md #, no-wrap msgid "Performance tests" -msgstr "" +msgstr "Leistungstests" #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/contributing/develop/_index.md msgid "The [livechat-perf-test](https://github.com/JohnXLivingston/livechat-perf-test) repository contains some tools to make performance tests. It can be used to evaluate code improvments, or find bottlenecks." msgstr "" +"Das [livechat-perf-test](https://github.com/JohnXLivingston/livechat-perf-" +"test) Repository enthält einige Werkzeuge zur Durchführung von " +"Leistungstests. Sie können verwendet werden, um Code-Verbesserungen zu " +"bewerten oder Engpässe zu finden." #. type: Yaml Front Matter Hash Value: description #: support/documentation/content/en/contributing/document/_index.md @@ -2898,15 +2904,21 @@ msgstr "Manchmal muss man seine Community vor bösen Menschen schützen. Als In #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/intro/_index.md -#, fuzzy -#| msgid "You can use a chat bot, that will help you for moderation. Check [the chat bot documentation](/peertube-plugin-livechat/documentation/user/streamers/bot) for more information." msgid "This plugin comes with a built-in [chat bot](/peertube-plugin-livechat/documentation/user/streamers/bot/). Check its documentation for more information." -msgstr "Sie können einen Chatbot verwenden, der Sie bei der Moderation unterstützt. Weitere Informationen finden Sie in der [Chatbot Dokumentation](/peertube-plugin-livechat/de/documentation/user/streamers/bot)." +msgstr "" +"Dieses Plugin verfügt über einen eingebauten [Chatbot](/peertube-" +"plugin-livechat/de/documentation/user/streamers/bot). Weitere Informationen " +"dazu finden Sie in der Dokumentation." #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/intro/_index.md msgid "You can also plug in any other XMPP chat bot, using [XMPP External Components](https://prosody.im/doc/components). To do so, you just have to configure External Components access in the [plugin settings](/peertube-plugin-livechat/documentation/admin/settings)." msgstr "" +"Sie können auch jeden anderen XMPP-Chatbot einbinden, indem Sie [XMPP " +"External Components](https://prosody.im/doc/components) verwenden. Dazu " +"müssen Sie nur den Zugriff auf externe Komponenten in den [Plugin-" +"Einstellungen](/peertube-plugin-livechat/de/documentation/admin/settings) " +"konfigurieren." #. type: Plain text #: support/documentation/content/en/intro/_index.md