diff --git a/languages/es.yml b/languages/es.yml
index 5326c586..5b9afb2b 100644
--- a/languages/es.yml
+++ b/languages/es.yml
@@ -47,7 +47,7 @@ converse_theme_option_peertube: Peertube tematización
converse_theme_option_default: ConverseJS tematización por defecto
autocolors_label: Detección de color automatica
prosody_port_label: Prosody puerto
-prosody_peertube_uri_label: Peertube url para pedidas de API
+prosody_peertube_uri_label: URL de Peertube para peticiones de API
videos_list_label: Activar chat para estos vídeos
help_builtin_prosody_label: Servidor prosody
disable_websocket_label: Desactivar Websocket
@@ -180,3 +180,40 @@ prosody_s2s_interfaces_description: "Las interfaces de red para escuchar conexio
\
*, ::\n *\n 127.0.0.1, ::1\n 172.18.0.42\n\
\n"
prosody_s2s_interfaces_label: Interfaces de red de servidor a servidor
+prosody_components_label: Habilitar componentes externos personalizados de Prosody
+prosody_components_description: "Activar el uso de componentes XMPP externos.
\n\
+ Esta opción por sí sola solo permite conexiones desde localhost.
\nEsta función\
+ \ se puede utilizar, por ejemplo, para conectar algunos bots a las salas de chat.\n"
+prosody_components_port_description: "El puerto que usarán los componentes XMPP para\
+ \ conectarse al servidor Prosody.
\nCámbielo si este puerto ya está en uso en\
+ \ su servidor.
\nPuede mantener este puerto cerrado con su firewall por ahora,\
+ \ no se accederá desde el mundo exterior.
\nNota: esto podría cambiar en un futuro\
+ \ cercano, ya que está previsto agregar una función para activar las conexiones\
+ \ externas.\n"
+prosody_certificates_dir_label: Directorio de certificados
+prosody_c2s_label: Activar las conexiones cliente-servidor
+prosody_certificates_dir_description: "Si este campo está vacío, el plugin generará\
+ \ y utilizará certificados autofirmados.
\nSi desea utilizar otros certificados,\
+ \ sólo tiene que especificar aquí el directorio donde\nProsody puede encontrarlos.\
+ \ Nota: el usuario \"peertube\" debe tener acceso de lectura a este directorio.\n"
+prosody_c2s_description: "Habilitar clientes XMPP para conectarse al servidor Prosody\
+ \ integrado.
\nEsta opción sólo permite conexiones desde clientes en localhost.\n"
+prosody_c2s_port_label: Puerto de cliente a servidor Prosody
+prosody_c2s_port_description: "El puerto que utilizará el módulo c2s del servidor\
+ \ Prosody integrado.
\nLos clientes XMPP deben usar este puerto para conectarse.
\n\
+ Cámbielo si este puerto ya está en uso en su servidor.
\nPuede mantener este\
+ \ puerto cerrado con su cortafuegos por ahora, no se accederá desde el mundo exterior.
\n\
+ Nota: esto podría cambiar en un futuro cercano, ya que está previsto agregar una\
+ \ función para activar las conexiones externas.\n"
+prosody_components_port_label: Puerto de componentes externos Prosody
+prosody_components_list_label: Componentes externos
+prosody_components_list_description: "Los componentes externos a declarar:\n\n\
+ \ - Uno por línea.
\n - Utilice el formato «component_name:component_secret»\
+ \ (los espacios se recortarán).
\n - Puede agregar comentarios: todo lo\
+ \ que esté después del carácter # se eliminará y las líneas vacías se ignorarán.
\n\
+ \ - El nombre solo puede contener caracteres alfanuméricos latinos y puntos.
\n\
+ \ - \n Si el nombre contiene solo caracteres alfanuméricos, tendrá como\
+ \ sufijo el dominio XMPP.\n Por ejemplo, «bridge» se convertirá en «bridge.tu_dominio.tld».\n\
+ \ También puede especificar un nombre de dominio completo, pero debe asegurarse\
+ \ de configurar su DNS correctamente.\n
\n - Use solo caracteres alfanuméricos\
+ \ en la frase de contraseña secreta (use al menos 15 caracteres).
\n
\n"