npm run doc:translate
This commit is contained in:
@ -7,7 +7,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-10 19:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 15:31+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-08 00:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: John Livingston <git@john-livingston.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat-documentation/fr/>\n"
|
||||
@ -1962,6 +1962,18 @@ msgstr "Fédération"
|
||||
msgid "Following settings concern the federation with other Peertube instances, and other fediverse softwares."
|
||||
msgstr "Les paramètres suivants concernent la fédération avec d'autres instances Peertube et d'autres logiciels du fediverse."
|
||||
|
||||
#. type: Title ##
|
||||
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "External Authentication"
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Authentification externe"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
|
||||
msgid "In case you have any trouble with the long term authentication tokens, you can disable the feature here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: build/documentation/pot_in/documentation/admin/settings.md
|
||||
msgid "See the detailed documentation page:"
|
||||
@ -3034,7 +3046,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: build/documentation/pot_in/documentation/user/streamers/emojis.md
|
||||
msgid "On the channel configuration page, there are an \"{{% livechat_label action_import %}}\" and an \"{{% livechat_label action_export %}}\" button. The \"{{% livechat_label action_export %}}\" generated a file than you can then import on another channel."
|
||||
msgid "On the channel configuration page, there are an \"{{% livechat_label action_import %}}\" and an \"{{% livechat_label action_export %}}\" button. The \"{{% livechat_label action_export %}}\" button generates a file than you can then import on another channel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user