Fix doc urls for hr lang.

This commit is contained in:
John Livingston 2024-07-05 11:10:38 +02:00
parent 36ca665fdb
commit 241065e683
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B17B5640CE66CDBC

View File

@ -2360,9 +2360,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: support/documentation/content/en/documentation/installation/troubleshooting.md #: support/documentation/content/en/documentation/installation/troubleshooting.md
msgid "Check the help for [this setting](/peertube-plugin-livechat/documentation/admin/settings/) for more information." msgid "Check the help for [this setting](/peertube-plugin-livechat/documentation/admin/settings/) for more information."
msgstr "" msgstr "Za više informacija pogledaj stranicu pomoći za [ovu postavku](/peertube-plugin-livechat/hr/documentation/admin/settings/)."
"Za više informacija pogledaj stranicu pomoći za [ovu postavku](/peertube-"
"plugin-livechat/documentation/admin/settings/)."
#. type: Title ### #. type: Title ###
#: support/documentation/content/en/documentation/installation/troubleshooting.md #: support/documentation/content/en/documentation/installation/troubleshooting.md
@ -3013,21 +3011,21 @@ msgstr ""
msgid "[{{% livechat_label livechat_configuration_channel_terms_label %}}](/peertube-plugin-livechat/documentation/user/streamers/terms)" msgid "[{{% livechat_label livechat_configuration_channel_terms_label %}}](/peertube-plugin-livechat/documentation/user/streamers/terms)"
msgstr "" msgstr ""
"[{{% livechat_label livechat_configuration_channel_terms_label " "[{{% livechat_label livechat_configuration_channel_terms_label "
"%}}](/peertube-plugin-livechat/documentation/user/streamers/terms)" "%}}](/peertube-plugin-livechat/hr/documentation/user/streamers/terms)"
#. type: Bullet: '* ' #. type: Bullet: '* '
#: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/channel.md #: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/channel.md
msgid "[{{% livechat_label livechat_configuration_channel_mute_anonymous_label %}}](/peertube-plugin-livechat/documentation/user/streamers/moderation) default value" msgid "[{{% livechat_label livechat_configuration_channel_mute_anonymous_label %}}](/peertube-plugin-livechat/documentation/user/streamers/moderation) default value"
msgstr "" msgstr ""
"[{{% livechat_label livechat_configuration_channel_mute_anonymous_label " "[{{% livechat_label livechat_configuration_channel_mute_anonymous_label "
"%}}](/peertube-plugin-livechat/documentation/user/streamers/moderation) " "%}}](/peertube-plugin-livechat/hr/documentation/user/streamers/moderation) "
"standardna vrijednost" "standardna vrijednost"
#. type: Bullet: '* ' #. type: Bullet: '* '
#: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/channel.md #: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/channel.md
msgid "[The slow mode](/peertube-plugin-livechat/documentation/user/streamers/slow_mode)" msgid "[The slow mode](/peertube-plugin-livechat/documentation/user/streamers/slow_mode)"
msgstr "" msgstr ""
"[Spori modus](/peertube-plugin-livechat/documentation/user/streamers/" "[Spori modus](/peertube-plugin-livechat/hr/documentation/user/streamers/"
"slow_mode)" "slow_mode)"
#. type: Bullet: '* ' #. type: Bullet: '* '
@ -3038,7 +3036,7 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '* ' #. type: Bullet: '* '
#: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/channel.md #: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/channel.md
msgid "[Custom emojis](/peertube-plugin-livechat/documentation/user/streamers/emojis)" msgid "[Custom emojis](/peertube-plugin-livechat/documentation/user/streamers/emojis)"
msgstr "[Prilagođeni emojiji](/peertube-plugin-livechat/documentation/user/streamers/emojis)" msgstr "[Prilagođeni emojiji](/peertube-plugin-livechat/hr/documentation/user/streamers/emojis)"
#. type: Bullet: '* ' #. type: Bullet: '* '
#: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/channel.md #: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/channel.md
@ -3657,7 +3655,7 @@ msgstr ""
msgid "To configure the terms & conditions, go to the [channel configuration page](/peertube-plugin-livechat/documentation/user/streamers/channel):" msgid "To configure the terms & conditions, go to the [channel configuration page](/peertube-plugin-livechat/documentation/user/streamers/channel):"
msgstr "" msgstr ""
"Za konfiguriranje uvjeta i odredbi idi na [stranicu za konfiguraciju kanala" "Za konfiguriranje uvjeta i odredbi idi na [stranicu za konfiguraciju kanala"
"](/peertube-plugin-livechat/documentation/user/streamers/channel):" "](/peertube-plugin-livechat/hr/documentation/user/streamers/channel):"
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/terms.md #: support/documentation/content/en/documentation/user/streamers/terms.md