Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (316 of 316 strings)

Translation: PeerTube LiveChat/Peertube Plugin LiveChat
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-livechat/peertube-plugin-livechat/cs/
This commit is contained in:
Jiří Podhorecký 2024-11-06 12:39:30 +00:00 committed by Weblate
parent 35b802f580
commit 1f7028703f
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 20BDC3F9F7DCF9F2

View File

@ -161,11 +161,11 @@ disable_websocket_label: Zakázat Websocket
prosody_port_label: Prosody port prosody_port_label: Prosody port
autocolors_label: Automatická detekce barev autocolors_label: Automatická detekce barev
autocolors_description: "Pokus o automatickou detekci barev podle aktuálního motivu autocolors_description: "Pokus o automatickou detekci barev podle aktuálního motivu
uživatele.<br>\nPokud je toto nastavení povoleno, zásuvný modul se pokusí automaticky uživatele.<br>\nPokud je toto nastavení povoleno, \nzásuvný modul se pokusí automaticky
detekovat barvy, které se použijí v tématu chatu.<br>\nPokud to pro některé téma detekovat barvy, které se použijí v tématu chatu.<br>\nPokud to pro některé téma
Peertube nefunguje správně, můžete tuto možnost zakázat.\nChybu můžete nahlásit Peertube nefunguje správně, můžete tuto možnost zakázat.\nChybu můžete nahlásit
na oficiálním <a href=„https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/issues“ na oficiálním <a href=\"https://github.com/JohnXLivingston/peertube-plugin-livechat/issues\"\
target=„_blank“>\nsledovači problémů\n</a>. Nezapomeňte uvést, který motiv nefunguje.\n" \ target=\"_blank\">\nsledovači problémů\n</a>. Nezapomeňte uvést, který motiv nefunguje.\n"
disable_websocket_description: "S Peertube &gt;= 5.0.0, tento plugin se snaží používat disable_websocket_description: "S Peertube &gt;= 5.0.0, tento plugin se snaží používat
Websocket připojení pro chatování.\nPokud je prohlížeč nebo připojení uživatele Websocket připojení pro chatování.\nPokud je prohlížeč nebo připojení uživatele
nekompatibilní, prohlížeč automaticky přejde zpět na protokol BOSH.\n<br>\nVe výjimečných nekompatibilní, prohlížeč automaticky přejde zpět na protokol BOSH.\n<br>\nVe výjimečných
@ -439,8 +439,8 @@ livechat_configuration_channel_anonymize_moderation_desc: "Anonymizovat výchoz
moderačních akcí pro nové místnosti.\nPokud je tato možnost povolena, budou moderátorské moderačních akcí pro nové místnosti.\nPokud je tato možnost povolena, budou moderátorské
akce anonymizovány, aby se zabránilo prozrazení toho, kdo banuje/vyhazuje/... obyvatele.\n" akce anonymizovány, aby se zabránilo prozrazení toho, kdo banuje/vyhazuje/... obyvatele.\n"
prosody_firewall_description: "Na serveru Prosody můžete povolit <a href=\"https://modules.prosody.im/mod_firewall\"\ prosody_firewall_description: "Na serveru Prosody můžete povolit <a href=\"https://modules.prosody.im/mod_firewall\"\
\ target=\"_blank\">mod_firewall</a>.\nDalší informace naleznete <a href=„https://livingston.frama.io/peertube-plugin-livechat/documentation/admin/mod_firewall/“ \ target=\"_blank\">mod_firewall</a>.\nDalší informace naleznete <a href=\"https://livingston.frama.io/peertube-plugin-livechat/documentation/admin/mod_firewall/\"\
target=„_blank“>v dokumentaci</a>.\n" \ target=\"_blank\">v dokumentaci</a>.\n"
muted_anonymous_message: Zprávy mohou posílat pouze registrovaní uživatelé. muted_anonymous_message: Zprávy mohou posílat pouze registrovaní uživatelé.
livechat_configuration_channel_mute_anonymous_label: Ztlumit anonymní uživatele livechat_configuration_channel_mute_anonymous_label: Ztlumit anonymní uživatele
moderation_delay: Zpoždění moderování moderation_delay: Zpoždění moderování
@ -528,3 +528,21 @@ livechat_configuration_channel_special_chars_desc: "Pokud tuto možnost povolít
znaky jsou ty, které nepatří do jedné z těchto kategorií: písmena, číslice, interpunkční znaky jsou ty, které nepatří do jedné z těchto kategorií: písmena, číslice, interpunkční
znaménka, symboly měn, emotikony.\n" znaménka, symboly měn, emotikony.\n"
livechat_configuration_channel_special_chars_tolerance_label: Tolerance livechat_configuration_channel_special_chars_tolerance_label: Tolerance
livechat_configuration_channel_special_chars_tolerance_desc: Počet speciálních znaků,
které lze ve zprávě přijmout, aniž by došlo k jejímu vymazání.
feature_comes_with: Tato funkce je součástí pluginu livechat verze X.X.X.
livechat_configuration_channel_no_duplicate_label: Žádné duplicitní zprávy
livechat_configuration_channel_no_duplicate_desc: "Povolením této možnosti bude moderovací
robot automaticky upravovat duplicitní zprávy.\nTo znamená, že pokud uživatel odešle
stejnou zprávu dvakrát během X sekund, druhá zpráva bude odstraněna.\n"
livechat_configuration_channel_no_duplicate_delay_label: Časový interval
livechat_configuration_channel_no_duplicate_delay_desc: "Interval v sekundách, během
kterého uživatel nemůže znovu odeslat stejnou zprávu.\n"
announcements_message_type: Typ zprávy
announcements_message_type_standard: Standardní
announcements_message_type_announcement: Oznámení
announcements_message_type_highlight: Zvýrazněná
announcements_message_type_warning: Upozornění
poll_anonymous_results: Anonymní výsledky
poll_choice_n: 'Možnost {{N}}:'
poll_end: 'Anketa končí v:'