Builtin Prosody, Share chat url: ability to show/hide the scrollbar in readonly mode.
This commit is contained in:
@ -6,6 +6,7 @@
|
||||
"If enabled, there will be a chat next to the video.": false,
|
||||
"Share chat link": false,
|
||||
"Read-only": false,
|
||||
"Show the scrollbar": false,
|
||||
"Tips for streamers: To add the chat to your OBS, generate a read-only link and use it as a browser source.": false,
|
||||
"Copy": false,
|
||||
"Link copied": false,
|
||||
|
@ -6,6 +6,7 @@
|
||||
"If enabled, there will be a chat next to the video.": false,
|
||||
"Share chat link": false,
|
||||
"Read-only": false,
|
||||
"Show the scrollbar": false,
|
||||
"Tips for streamers: To add the chat to your OBS, generate a read-only link and use it as a browser source.": false,
|
||||
"Copy": false,
|
||||
"Link copied": false,
|
||||
|
@ -6,6 +6,7 @@
|
||||
"If enabled, there will be a chat next to the video.": "Activado, abre el chat junto al vídeo",
|
||||
"Share chat link": "Compartir el enlace de esta sala de chat",
|
||||
"Read-only": "Sólo lectura",
|
||||
"Show the scrollbar": false,
|
||||
"Tips for streamers: To add the chat to your OBS, generate a read-only link and use it as a browser source.": "Sugerencias para los streamers: para agregar el chat a su OBS, genere un enlace de «solo lectura» y utilícelo como «fuente o canal web».",
|
||||
"Copy": "Copiar",
|
||||
"Link copied": "Enlace copiado",
|
||||
|
@ -6,6 +6,7 @@
|
||||
"If enabled, there will be a chat next to the video.": "Gaituta badago, txat bat agertuko da bideoaren ondoan.",
|
||||
"Share chat link": false,
|
||||
"Read-only": false,
|
||||
"Show the scrollbar": false,
|
||||
"Tips for streamers: To add the chat to your OBS, generate a read-only link and use it as a browser source.": false,
|
||||
"Copy": false,
|
||||
"Link copied": false,
|
||||
|
@ -6,6 +6,7 @@
|
||||
"If enabled, there will be a chat next to the video.": "Si activé, un salon de discussion sera affiché à coté de la vidéo.",
|
||||
"Share chat link": "Partager le lien du salon de discussion",
|
||||
"Read-only": "Lecture seule",
|
||||
"Show the scrollbar": "Afficher la barre de défilement",
|
||||
"Tips for streamers: To add the chat to your OBS, generate a read-only link and use it as a browser source.": "Astuce pour les streamers et streameuses : pour ajouter le tchat à votre OBS, générez un lien «lecture seule» et utilisez le comme «source navigateur web».",
|
||||
"Copy": "Copier",
|
||||
"Link copied": "Lien copié",
|
||||
|
@ -6,6 +6,7 @@
|
||||
"If enabled, there will be a chat next to the video.": "Se abilitato, ci sarà una chat accanto al video",
|
||||
"Share chat link": false,
|
||||
"Read-only": false,
|
||||
"Show the scrollbar": false,
|
||||
"Tips for streamers: To add the chat to your OBS, generate a read-only link and use it as a browser source.": false,
|
||||
"Copy": false,
|
||||
"Link copied": false,
|
||||
|
@ -6,6 +6,7 @@
|
||||
"If enabled, there will be a chat next to the video.": "Se activat la messatjariá serà a costat de la vidèo.",
|
||||
"Share chat link": "Partejar lo ligam de la discussion",
|
||||
"Read-only": "Lectura sola",
|
||||
"Show the scrollbar": false,
|
||||
"Tips for streamers: To add the chat to your OBS, generate a read-only link and use it as a browser source.": "Astúcia pels difusors : per apondre la messatjariá a vòstre OBS, generatz un ligam « lectura sola» e utilizatz-lo coma « font navegador web ».",
|
||||
"Copy": "Copiar",
|
||||
"Link copied": "Ligam copiat",
|
||||
|
@ -6,6 +6,7 @@
|
||||
"If enabled, there will be a chat next to the video.": "Jeśli włączono, czat pojawi się po lewej stronie filmu.",
|
||||
"Share chat link": false,
|
||||
"Read-only": false,
|
||||
"Show the scrollbar": false,
|
||||
"Tips for streamers: To add the chat to your OBS, generate a read-only link and use it as a browser source.": false,
|
||||
"Copy": false,
|
||||
"Link copied": false,
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user