peertube-plugin-livechat/languages/ar.yml

96 lines
4.5 KiB
YAML
Raw Normal View History

open_chat: فتح قناة المحادثة
open_chat_new_window: فتح قناة الدردشة في نافذة جديدة
close_chat: غلق قناة الدردشة
use_chat: تفعيل قناة المحادثة
share_chat_link: مشاركة رابط قناة الدردشة
read_only: قراءة فقط
copy: نسخ
link_copied: تم نسخ الرابط
error: خطأ
open: فتح
chat_for_live_stream: 'الدردشة الخاصة بالمباشر:'
room_name: اسم القناة
room_description: وصف قناة الدردشة
not_found: لا يوجد
video: فيديو
channel: القناة
last_activity: آخر نشاط
web: الويب
list_rooms_label: قائمة قنوات الدردشة الموجودة
room_type_label: نوع قناة الدردشة
auto_display_label: فتح قناة الدردشة تلقائيا
all_lives_label: تفعيل الدردشة على كافة المباشرات
converse_theme_option_peertube: حُلة PeerTube
help_builtin_prosody_label: خادم Prosody
prosody_port_label: منفذ Prosody
prosody_s2s_port_label: منفذ Prosody مِن خادم إلى خادم آخر
prosody_components_list_label: المكونات الخارجية
use_current_theme_color: استخدم ألوان الحلة الحالية
connect_using_xmpp: للاتصال عبر XMPP
important_note_title: <h3>ملاحظات هامة</h3>
chat_title: <h3>الدردشة</h3>
moderator_note_delete: حذف الملاحظة
task_list_name: اسم قائمة المهام
tasks: المهام
avatar_set_option_cat: قطط
avatar_set_option_bird: عصافير
avatar_set_label: مجموعة الصور الرمزية
system_prosody_label: استخدم خدمة Prosody المثبتة على النظام
menu_configuration_label: غرف المحادثات
livechat_configuration_channel_command_label: سطر أوامر الروبوت
livechat_configuration_channel_command_cmd_label: سطر الأمر
moderator_note_description: الوصف
moderator_notes: ملاحظات الإشراف
moderator_note_filters: عوامل تصفية البحث
livechat_configuration_channel_forbidden_words_label_label: الملصقة
avatar_set_option_none: لا شيء
successfully_saved: تم الحفظ بنجاح
livechat_configuration_channel_slow_mode_label: الوضع البطيء
livechat_configuration_channel_forbidden_words_reason_label: السبب
livechat_configuration_channel_bot_options_title: خيارات روبوت الإشراف
livechat_configuration_channel_forbidden_words_comments_label: التعليقات
livechat_configuration_channel_command_message_label: رسالة
livechat_configuration_channel_bot_nickname: الاسم المستعار للروبوت
task_name: اسم المهمة
task_list_delete: حذف قائمة المهام
livechat_emojis_shortname: الإسم القصير
livechat_emojis_file: الملف
livechat_emojis_file_desc: "ملف الوجوه التعبيرية.\n"
share_chat_embed: الإدماج
action_remove_entry: احذف هذا الإدخال
poll: استطلاع رأي
message_search: البحث عن رسائل
search_occupant_message: البحث عن كل الرسائل
livechat_configuration_channel_title: خيارات القناة
moderator_note_search_for_participant: البحث عن ملاحظة
copied: تم نسخه
token_label: ملصقة
autocolors_label: استكشاف تلقائي للألوان
show_scrollbarr: إظهار شريط التمرير
livechat_configuration_channel_emojis_title: الوجوه التعبيرية الخاصة بالقناة
poll_choice_n: 'الخيار {{N}}:'
poll_end: 'ينتهي استطلاع الرأي :'
chat: المحادثة
livechat_configuration_channel_quote_label2: الرسائل
task_description: الوصف
action_import: استيراد
action_export: تصدير
token_date: التاريخ
poll_question: سؤال
prosody_firewall_file_enabled: مفعّل
prosody_firewall_name: الاسم
invalid_value: القيمة غير صالحة.
task_delete: حذف المهمة
poll_title: استطلاع رأي جديد
prosody_firewall_content: محتوى الملف
livechat_configuration_channel_enable_bot_label: تفعيل روبوت الإشراف
action_add_entry: إضافة إدخال
cancel: ألغِ
save: حِفْظ
external_auth_google_oidc_label: استخدم جوجل
external_auth_facebook_oidc_label: استخدم فايسبوك
chat_terms_label: شروط الاستخدام
list_rooms_description: "<a class=\"peertube-plugin-livechat-prosody-list-rooms-btn\"\
>قائمة الغرف</a>\n"
online_help: المساعدة على الويب